Max Hubacher
출생 : 1993-01-01, Bern, Switzerland
Jonas Lange
Can twin sisters sense each other? In any case, Marie feels Amelie. While the one sister is already on her way home from their birthday party, Marie, who stayed longer, suddenly collapses on the dance floor. That night, Amelie never arrives home and disappears without a trace. Her friend Jonas alerts the police the next morning, worried that something must have happened. Chief Inspector Ingo Thiel immediately begins the investigation, but for the time being he and his SOKO team are groping in the dark: no witnesses, no enemies, just an earring found in the park. But then Marie notices that something is missing from the couple's apartment: a striking patchwork blanket that Marie had given her sister. Thiel is certain: Jonas is hiding something. So does he have something to do with the disappearance of his girlfriend?
Karl
빈에서 온 아름다운 니니를 만났을 때, 카를은 인생의 사랑을 찾았다고 확신했다. 하지만 바보 같은 사고로 니니의 휴대폰 번호를 잃어버리고 만다. 그가 아는 거라곤 유명한 카페 자허에서 자신의 생일 오후 3시에 항상 생일을 축하한다는 사실이다. 니니에게 푹 빠진 카를은 베를린을 떠나 빈에 있는 카페 자허에서 매일 인생의 사랑을 기다린다. 그곳에서 여러 친구를 사귀고, 그중에는 열정적인 제빵사 미리암도 있다. 카를은 진정한 사랑을 찾는 동안 미리암과 함께 빈을 알아간다.
Robert Müller
The accident during an air show in Ramstein in the summer of 1988 is one of the greatest tragedies in German post-war history. Against the backdrop of the momentous collision of two aerobatic planes on "Open Day" at the American air base, this film tells the story of four families in fictionalized form - they are visitors to the air show who lost their loved ones in the horrific inferno, and an emergency doctor who cannot forget the sight of the dead and injured. They all suffer from post-traumatic stress syndrome. Years after the disaster, they finally have the opportunity to share their experiences and come to terms with the trauma in a specially founded aftercare group. Meanwhile, a duo of investigators commissioned by the German Federal Ministry investigates the background to the air accident and uncovers massive failures in safety precautions and rescue measures. Beyond political responsibility on both the German and American sides, both come up against a wall of silence.
Otto Gross
Hanna Leitner, wants to escape the bourgeois corset and her husband Anton, who sexually harasses her. She goes into therapy with Otto Gross and follows him to Monte Verità, where she discovers the fascination of photography.
Christoph
마를레네는 기이한 악몽으로 계속 시달리던 중, 우연히 발견한 오래된 신문의 한 호텔 광고를 통해 악몽 속의 공간이 실재 한다는 사실을 알게 된다. 미지의 힘에 이끌리듯, 마을로 향한 그녀는 악몽의 실체를 알게 된 후 혼미와 무감각 상태에 빠져 병원에 입원한다. 엄마의 상태를 걱정하던 딸 모나는 직접 마을을 찾아가고, 레트로 풍의 호텔 주인 부부의 환대를 받지만 호텔은 어딘가 불안한 기운으로 가득하다. 그리고 모나 역시 악몽에 시달리면서 숨겨진 죽음의 실체에 가까워진다.
Steve
16-year old Steffi just graduated from high school and is very much looking forward to her class trip to Paris where she has promised her boyfriend Fabian the romantic night that she has kept him waiting for so long. Her lifelong plan to join the police forces is already set up, her adult life is right around the corner. At a routine health check-up, just before the trip to Paris, Steffi and her parents are faced with a shattering diagnosis ...
Jonas Widmer
Marathon runner Jonas Widmer is looking for a way to overcome his tragic past. As a result, he becomes more and more entangled in an ominous double life. The true drama about a well-known top athlete, who evolves into a serial offender.
Mario Lüthi
Two young gay soccer players get caught up between the politics of the game and the politics of love.
Herold
1945년 4월, 전쟁이 막 끝나갈 즈음 젊은 병사 헤롤트는 탈영을 하다 걸려 총살당할 위기를 간신히 모면한다. 전쟁은 끝나가지만 후방의 군기는 망가질 대로 망가져 온갖 약탈과 범죄를 일삼고 있던 상황. 낮에는 숲에서 쉬고 밤에는 농가에 몰래 숨어들어 먹을 걸 훔치다 걸리면 바로 처형되는 위기 속에서 우연히 나치 간부의 군복을 발견한다. 한 벌의 군복으로 가짜지만 대위가 된 헤롤트는 히틀러의 직속 명령이라는 거짓 임무를 내세워 헤롤트 기동 부대를 만들어 권력을 키워간다. 어느새 헤롤트는 탈영병으로 쫓기던 신세에서 자신을 쫓던 나치 장교와 같은 괴물로 변해가기 시작하는데...
Kevin
Kevin lives in a time and place where everything is permitted and accepted. He wants to rebel – but against what? A tragicomedy about youth gasping for air in a cotton-candy world. A generation seeking a reason for its malaise and a way to shed the boredom – only to discover, at most, its own emptiness. That’s no way to start a revolution. Or perhaps?
Severin
Conflict-avoidant Thomas just wants a relaxing holiday in the Swiss Alps. But, it's a slippery slope from the beginning. In an effort to repair his own family ties and to impress his boss, he takes his family and his employer's daughter with him. Tragedy strikes and Thomas feels responsible. Should he be his typical passive self? Or risk doing the right thing at the expense of his relationships with his family and employer?
Robert Felder
Robert, a former driver in illegal races, returns to his hometown Dietikon after a long period of absence. He is determined to put his past behind him and starts an apprenticeship in a repair shop. When he meets teacher Alice, his life starts to unravel.
It would seem to be a night like any other as the projectionist powers down the cinema after the last screening - if it weren't for his increasing certainty that there is something lurking in a corner of the deserted cinema.
Another Student
오랜 시간 고전문헌학을 강의 하며 새로울 게 없는 일상을 살아온 ‘그레고리우스’(제레미 아이언스)는 폭우가 쏟아지던 어느 날, 우연히 위험에 처한 낯선 여인을 구한다. 하지만 그녀는 비에 젖은 붉은 코트와 오래된 책 한 권, 15분 후 출발하는 리스본행 열차 티켓을 남긴 채 홀연히 사라진다. ‘그레고리우스’는 난생 처음 느껴보는 강렬한 끌림으로 의문의 여인과 책의 저자인 ‘아마데우 프라두’(잭 휴스턴)를 찾아 리스본행 야간열차에 몸을 싣게 되는데…
Max
Switzerland, 1955. The young orphan Max is sent as a foster child and contracted to work for the Bösiger family who lives on a farm. His foster parents treat him like a workhorse while their son seizes every opportunity to humiliate him. Playing the accordion is the one thing that is entirely his. But when the new teacher stands up for Max, it only makes a bad situation much worse. The only thing preserving his will to survive is his friendship with Berteli, who was also taken on to work at the farm. Max dreams of Argentina with her: a fantasy world, where allegedly even hayforks are made of silver.
Michi
Rico