After breaking up with her long-term boyfriend just before the holidays, passionate baker Kylie reconnects with her high school sweetheart, Nick. Thanks to their newly rekindled friendship, Kylie uses Nick’s restaurant to prepare for a gingerbread baking competition with a large cash prize that would help her open her own bakery.
In an attempt to rectify their criminal past, a once successful Hollywood starlet, turn prostitute, and a petty, misogynistic thief, set out together to solve a high profile child abduction case in San Francisco.
코트니(샤닌 소세이먼)는 남편의 학대를 피해 쌍둥이 아들을 데리고 이사를 하게 된다. 새로 이사를 온 곳은 친구의 소개로 살게 된 곳인데 오랫동안 사람이 살지 않고 방치된 집이었다. 집 옆에 교회가 있는데 일가족 대학살 살인 사건이 벌어졌던 곳. 쌍둥이 아들 중에 첫 째인 딜란은 이사온 뒤 악몽과 환영에 시달리다가 끔찍한 비밀이 담겨 있는 필름을 발견하게 된다. 한편 오스왈트 일가족 몰살 사건을 담당했던 보안관(제임스 랜슨)은 사립 탐정이 되어 비슷한 사건들을 조사하던 중 일가족이 참혹하게 살해된 교회에 찾아오게 된다. 그리고 그 교회에서 지난 살인사건 현장에 남겨졌던 표식을 발견하게 되는데...
The almost entirely true story of Abraham Lincoln and his self-appointed bodyguard, U.S. Marshal Ward Hill Lamon - a banjo-playing Southerner who foiled repeated attempts on the President's life, and kept him functioning during the darkest hours of the Civil War.
After the mysterious death of his Aunt, a confirmed skeptic lawyer, Bryan Becket, dismisses reports that her house is haunted and moves in. Immediately occurrences begin he cannot explain. And beyond the occurrences there is something about the house which gnaws at Becket - some strange connection he senses he has with the house's past. Soon, the haunting turns personal.
Dorian realizes he is gay in his final year of high school. He meets another gay youth locally, but remains confused. He starts therapy, then resorts to confession in the Church, and finally comes out to his brother. Dorian then decides to come out to his father; he gets kicked out of the house.