Mia Couto

Mia Couto

출생 : 1955-07-05, Beira, Mozambique

약력

Mia Couto, is among the most prominent writers in Portuguese-speaking Africa. After studying medicine and biology in Maputo, he worked as a journalist. Besides writing, he is now a biologist and teaches at the Eduardo Mondlane University in Maputo. In 2013, Mia Couto was awarded the Camões Prize for Literature 2013 and the prestigious Neustadt International Prize for Literature 2014. He was among the six finalists of the Man Booker International Prize 2015 with his body of work and 2017 his novel CONFESSION OF THE LIONESS was shortlisted for the International Dublin Literary Award. His books have been published in over 30 countries.

프로필 사진

Mia Couto
Mia Couto
Mia Couto
Mia Couto

참여 작품

나욜라
Book
나욜라는 2살 난 딸을 남겨둔 채 남편을 찾아 전장으로 가고 생사의 경계를 넘나든다. 남겨진 딸 야라는 할머니 렐레나의 돌봄으로 자라나 경계와 억압이 일상화된 앙골라의 잿빛 도시에서 저항의 랩을 하며 자유를 꿈꾼다. 오래 지속된 앙골라 내전의 기억을 3대에 걸친 여성의 경험으로 구성한 작품.
O Fascínio das Histórias
A digressive quest, through conversations with various people, about the need humanity has always had to tell stories about itself, about the power and enchantment of fiction.
I am The Author Of My Name Mia Couto
A documentary overview on the life and work of the writer Mia Couto.
Eduardo Galeano, Vagamundo
Self
Mabata Bata
Original Story
Azarias is a young orphan shepherd, keeper of a herd of oxen, where the ox Mabata Bata stands out. The oxen will be the basis of the "lobolo" payment, a traditional dowry that his uncle Raul must pay for his own marriage. Azarias’ dream is to be a normal child, to go to school, gold that is supported by his grandmother. One day, when Azariah is in the pasture, Mabata Bata steps into a mine - the result of the civil war in the country - and explodes. The young man fears his uncle's reprisals and flees to the forest, taking with him the remaining oxen. The grandmother and uncle leave in their quest to rescue him and persuade him to return.
Karingana - Licença para contar
Self
Maria Bethânia takes her poetic narrative to Mozambique for the first time. The interpreter presents excerpts of works connected by different forms of expression in the Portuguese language. With testimonies from Mia Couto, José Agualusa and several Mozambican and Angolan writers and literary critics, the documentary shows the development of literature in these countries, delving on its importance during the anti-colonial resistance, the connection with native languages, the oral traditions and the influence of Brazilian writers.
O Último Voo do Flamingo
Novel
Tizangara, Mozambique. After the peace agreement. A mystery. UN soldiers exploding. An investigation is begun and Massimo is appointed to solve the mystery. Joaquim will have to translate, not only the words but the facts, in order for him to understand.
몽유의 땅
Writer
포르투갈의 식민지였던 모잠비크는 독립 후 긴 내전을 겪었다. 1977년에 시작한 전쟁은 1992년에 이르러서야 끝났고, 많은 사람들이 목숨을 잃었다. 전쟁이 끝나고 2년이 지난 어느 날, 어린 소년 무딩가는 가족을 찾으러 돌아다니다 죽은 사람의 일기를 발견한다. 소년은 일기를 읽기 시작하고 영화는 일기의 주인이 살아온 삶을 보여준다.
Um Rio Chamado Tempo, uma Casa Chamada Terra
Novel
Língua - Vidas em Português
Documentary about the Portuguese language, and people who speak it around the world.
Mississe
Novel
A story of love, lust and black magic, in a little vilage of Mozambique