Yee Chin-Yen
출생 : 1959-11-21, Taiwan
약력
Yee Chih-yen (Chinese: 易智言; pinyin: Yì Zhìyán; born 21 November 1959) is a Taiwanese film director.
Executive Producer
Elder (voice)
16살, 질풍노도의 시기를 겪고 있는 리프는 집과 학교를 뛰쳐나가 기이한 쓰레기 도시에 이르고, 그곳에서 버려진 비닐봉지 배기를 만난다. 배기는 자신을 억압하는 이들로부터 탈출하고 동료들을 해방시키기 위해 리프에게 도움을 청한다.
Screenplay
16살, 질풍노도의 시기를 겪고 있는 리프는 집과 학교를 뛰쳐나가 기이한 쓰레기 도시에 이르고, 그곳에서 버려진 비닐봉지 배기를 만난다. 배기는 자신을 억압하는 이들로부터 탈출하고 동료들을 해방시키기 위해 리프에게 도움을 청한다.
Director
16살, 질풍노도의 시기를 겪고 있는 리프는 집과 학교를 뛰쳐나가 기이한 쓰레기 도시에 이르고, 그곳에서 버려진 비닐봉지 배기를 만난다. 배기는 자신을 억압하는 이들로부터 탈출하고 동료들을 해방시키기 위해 리프에게 도움을 청한다.
Writer
Two factions of Taipei's poorest high school students both plot to steal their school's iconic statue of the famed philosopher Dr. Sun to make some much-needed money-but when their plans clash and they find themselves at war, they have to question: what are they really fighting for?
Producer
Two factions of Taipei's poorest high school students both plot to steal their school's iconic statue of the famed philosopher Dr. Sun to make some much-needed money-but when their plans clash and they find themselves at war, they have to question: what are they really fighting for?
Director
Two factions of Taipei's poorest high school students both plot to steal their school's iconic statue of the famed philosopher Dr. Sun to make some much-needed money-but when their plans clash and they find themselves at war, they have to question: what are they really fighting for?
Writer
아시아 세 나라의 제작자, 감독, 배우가 모여 만든 옴니버스 영화. 도쿄, 타이페이, 상하이라는 소제목 하에 각각 실연, 만남, 소통이라는 모티브가 반복 변주되면 사랑은 희망과 활기 그리고 쓸쓸함이라는 세 가지 빛깔을 빚어낸다. 만화가가 되기 위해 일본으로 온 대만 남자와 대만 여자의 연애 메신저 역할을 하는 일본 남자, 그리고 언어를 배우러 중국으로 간 일본남자는 각각 그곳의 여자들을 우연히 만나 감정을 나눈다. 그것이 꼭 사랑은 아니지만 그들은 모두 사랑으로 고통 받는 인물들이다. 둘 중 한 사람은 이제 막 실연했고 그들 모두는 서로의 언어로 소통하는 데 문제가 있다. 그들이 나누는 위로와 우정 그리고 사랑은 문화와 언어의 장벽을 사뿐히 뛰어 넘는다.
Director
아시아 세 나라의 제작자, 감독, 배우가 모여 만든 옴니버스 영화. 도쿄, 타이페이, 상하이라는 소제목 하에 각각 실연, 만남, 소통이라는 모티브가 반복 변주되면 사랑은 희망과 활기 그리고 쓸쓸함이라는 세 가지 빛깔을 빚어낸다. 만화가가 되기 위해 일본으로 온 대만 남자와 대만 여자의 연애 메신저 역할을 하는 일본 남자, 그리고 언어를 배우러 중국으로 간 일본남자는 각각 그곳의 여자들을 우연히 만나 감정을 나눈다. 그것이 꼭 사랑은 아니지만 그들은 모두 사랑으로 고통 받는 인물들이다. 둘 중 한 사람은 이제 막 실연했고 그들 모두는 서로의 언어로 소통하는 데 문제가 있다. 그들이 나누는 위로와 우정 그리고 사랑은 문화와 언어의 장벽을 사뿐히 뛰어 넘는다.
Writer
고등학생인 커로우와 위에전은 자매처럼 지내는 단짝 친구이다. 위에전은 수영부의 장스하오를 좋아하지만 용기가 없어 그 앞에 나서지 못하고, 커로우에게 부탁해 자신의 러브레터를 대신 전달하게 한다. 그러나 위에전은 러브레터 속에 보내는 사람의 이름을 커로우라고 적게 되고, 편지를 받아든 장스하오는 커로우가 자신을 좋아한다고 오해하게 되면서 세 사람 사이의 감정은 복잡해져가는데...
Director
고등학생인 커로우와 위에전은 자매처럼 지내는 단짝 친구이다. 위에전은 수영부의 장스하오를 좋아하지만 용기가 없어 그 앞에 나서지 못하고, 커로우에게 부탁해 자신의 러브레터를 대신 전달하게 한다. 그러나 위에전은 러브레터 속에 보내는 사람의 이름을 커로우라고 적게 되고, 편지를 받아든 장스하오는 커로우가 자신을 좋아한다고 오해하게 되면서 세 사람 사이의 감정은 복잡해져가는데...
The film follows the meandering misadventures of an aimless medical school graduate who has never kept a job and wanders from the bed of one girl to another. He becomes caught between his flight attendant girlfriend who is often away and a high school girl who claims to be a lesbian. A mixture of fast living and brooding melancholy, Fluffy Rhapsody is an engaging, photogenic essay on the current generation of seemingly thoughtless, but in fact overly introspective urban youth.
(voice)
In the final days of the year 1999, almost everyone in Taiwan has died from a strange plague that ravished the island. As rain pours down relentlessly, a single man is stuck with an unfinished plumbing job and a hole in his floor. This results in a very odd relationship with the woman who lives below him.
Screenplay
A group of aimless Taipei residents deal with their personal problems in this Taiwanese drama that does feature brief flashes of black humor. Much of the story centers upon lonely Mrs. Chen who has trouble coping with her philandering husband, and nearly senile mother-in-law. Her daughter frequently sulks and has a desperate crush on one of her teachers. Mrs. Chen's only friend is her co-worker Liu, who has fallen for a new office boy, Chou. Mrs. Chen also finds him attractive. Unfortunately for either woman, Chou is gay and plagued with problems of his own.
Director
A group of aimless Taipei residents deal with their personal problems in this Taiwanese drama that does feature brief flashes of black humor. Much of the story centers upon lonely Mrs. Chen who has trouble coping with her philandering husband, and nearly senile mother-in-law. Her daughter frequently sulks and has a desperate crush on one of her teachers. Mrs. Chen's only friend is her co-worker Liu, who has fallen for a new office boy, Chou. Mrs. Chen also finds him attractive. Unfortunately for either woman, Chou is gay and plagued with problems of his own.