Aube Foglia

참여 작품

North of Albany
Editor
Annie frantically flees Montreal for the US with her young son, Felix and teenage daughter, Sarah, fearing the repercussions after Sarah severely injures her school bully. When their car breaks down just outside a small town in the Adirondacks, the family is stranded. Paul, a single father and the town's lone mechanic, isn't able to fix the car until the following week. Annie's stubborn insistence to leave town at all costs comes head-to-head with Paul's unwillingness to give in. When Sarah realizes that her secret is out in the open, she runs away, forcing Annie and Paul to join forces to find her. When Paul's traumatic past is revealed, Annie realizes that she is not the only one running and comes to terms with facing the music.
부틀레거
Editor
석사 과정생인 마니는 자신이 자랐던 퀘벡 북부 지역으로 돌아간다. 그리고 그녀의 아픈 과거가 다시 떠오른다. 그녀는 지역 커뮤니티에서 자리를 잡으려 자유로운 술 판매를 허용시키기 위한 지역투표 토론에 참여하게 된다. 밀매업자인 로라는 원주민 지역 위원회와 그녀의 남편 레몽의 보호 아래 불법 사업을 한다. 로라는 화재로 인한 딸의 사망에 책임을 물으며 아직도 마니에게 화가 나 있다. 근본적으로 대립하는 두 여성은 곧 지역 커뮤니티를 두 개의 파로 나누며 이들은 독립을 향한 최선의 길을 결정하기 위해 대립한다.
En tête de ligne
Editor
En tête de ligne
Screenplay
왕들의 그날 밤
Editor
서아프리카에서 가장 큰 코트디부아르의 교도소 마카. 소매치기로 수용된 17세 청년은 첫날부터 두목 검은 수염의 부름을 받는다. 검은 수염은 청년을 다짜고짜 ‘로마인(Roman)’으로 지목하고 밤에 ‘붉은 달’이 떠오르면 모든 수감자에게 어떤 이야기든 밤새 들려줄 것을 명한다. 붉은 달이 떠오르자 소년은 살아남기 위해 자마왕에 대한 이야기를 술술 풀어나간다. 코트디부아르는 근 20년간의 내전으로 정치와 경제, 치안이 여전히 불안한 상태다. 어린 시절 실제 마카에 수감된 엄마의 면회를 다녔던 경험에서 영감을 받은 감독은 마카라는 프리즘을 통해 전쟁 후의 코트디부아르 사회를 직시한다. 앤틱한 분위기와 붉은 달, 아프리카 태초의 몸짓이 어우러져, 감옥은 환상의 공간으로 거듭난다. 주인공이 불러온 감옥 밖의 이야기는 폭력과 신화의 이미지로 가득하다. 유일한 백인 수감자 드니 라방의 출현 또한 작품에 신비함을 더한다.
Our Own
Editor
OUR OWN is a social suspense about Magalie, a teenager who will have no choice but to take back the reins of her own life. Against all odds.
Dark Suns
Editor
An epic investigation into countless murders in Mexico. Presented in chapters, the film unfolds methodically through unsettling testimonials, sketching a portrait of an entire country transformed into a gigantic mass grave thanks to a climate of impunity established by both criminal gangs and state authorities.
Miss Moto
Francine faces the inevitable: she must sell her motorcycle, her greatest passion. Plunged into the apprehension of mourning, a potential buyer offers her an exchange that will bring her out of her torpor.
Miss Moto
Post Production Assistant
Francine faces the inevitable: she must sell her motorcycle, her greatest passion. Plunged into the apprehension of mourning, a potential buyer offers her an exchange that will bring her out of her torpor.
My War
Editor
Hundreds of Western volunteers have joined Kurdish armies in Syria and Iraq in their efforts to fight the Islamic State. What drives some Canadians to put their lives on the line?
The Little Girl Who Was Too Fond of Matches
Editor
In the wake of their father’s death, two children gradually come to realize the perverse nature of their upbringing.
The Sound of Trees
Editor
At 17 Jérémie dreams of a life different from the one that awaits him at the family sawmill in the small Canadian town where he lives.
At the Beach
Editor
Burn victims get to enjoy a family day at the beach thanks to an outing organized by the Association des grands brûlés.
Café Désirs
Editor
Since the early 1990s, when a bloody civil war broke out in Algeria between the government and Islamist militants, the concept of haram—the forbidden—has demanded the rigid separation of men and women. Café Désirs is a fascinating look at a generation of young, single Algerian men as they come of age in the ancient city of Constantine, trapped between strict religious virtue and sexual desire. Three eloquent guides take us into the male-only world of cafés and hookah lounges, to talk openly about their lives, their frustrations with work and the social dangers of living in a sexually repressed society. It's a world especially fraught for those pursuing same-sex relationships, which are illegal and severely punished. Café Désirs is an engaging and complex exploration of male sexuality and gender politics in a country still struggling with the aftermath of civil war and colonialism.
Roberta
Editor
Housewife and grandmother Roberta struggles to fit the conformist society she lives in and turns to amphetamines to cure her boredom.
The Wanted 18
Editor
Through stop-motion animation, drawings and interviews, directors Amer Shomali and Paul Cowan recreate an astonishing true story from the First Palestinian Intifada: the Israeli army’s pursuit of eighteen cows, whose independent milk production on a Palestinian collective farm was declared "a threat to the national security of the state of Israel."
Triptyque
Editor
Adapted and inspired from the play Lipsynch, Triptyque is a contemporary urban saga that tells the story of Michelle a schizophrenic bookseller, Marie, singer and actress, and Thomas, a German neurologist. Three lives, three destinies that cross and resonate, Triptyque is a sensitive and deeply moving variation on the themes of memory and identity.
Triptyque
Whispering
Adapted and inspired from the play Lipsynch, Triptyque is a contemporary urban saga that tells the story of Michelle a schizophrenic bookseller, Marie, singer and actress, and Thomas, a German neurologist. Three lives, three destinies that cross and resonate, Triptyque is a sensitive and deeply moving variation on the themes of memory and identity.
Stiletto
Editor
Stiletto. The very word seduces. Pedestal of desire, ultimate symbol of feminine allure, this high-heeled pump is firmly entrenched in the popular imagination and in our lives.
Nô
Editor
Robert Lepage directed this Canadian comedy, filmed in black and white and color and adapted from Lepage's play The Seven Branches of the River Ota. In October 1970, Montreal actress Sophie (Anne-Marie Cadieux) appears in a Feydeau farce at the Osaka World's Fair. Back in Montreal, her boyfriend Michel (Alexis Martin) watches the October Crisis on TV and sees Canadian Prime Minister Trudeau declare the War Measures Act. The Canadian Army patrols Montreal streets. Sophie learns she's pregnant and phones Michel. However, Michel is immersed in politics, while Sophie rejects the amorous advances of her co-star (Eric Bernier), becomes friendly with a blind translator, and passes an evening with frivolous Canadian embassy official Walter (Richard Frechette) and his wife Patricia (Marie Gignac). Meanwhile, in Montreal, Michael plots terrorist activities. Commenting on East-West cultural distinctions, the film intercuts between Quebec (in black and white) and Japan (in color).
An Imaginary Tale
Editor
In this tragicomedy, Toni is the director of a staged rendition of Othello in Montreal. It is a pet project of his, financed by his loving mafia uncle. Unbeknownst to him, the audiences are also rounded up (and paid) by the same uncle. Some of them have seen every performance of this tragic play, and are understandably bored, so when the backstage romantic shenanigans of the actors result in absurd situations onstage, the audience is delighted. There are a huge number of romantic situations going on in this film at the same time. One of them involves Gaston a somewhat world-weary jazz musician, and Florence, a glamorous middle-aged woman who has been pining for him for years. Another involves to members of the musician's jazz trio. Yet another involves the play's Desdemona, Soledad, the girlfriend of the man playing Othello, who can't keep his hands off his (female) dresser.
Exil au Far West
Editor
They left the south because they were all out of other options. This is their last chance. And here in Iqaluit, far to the north, they have found solitude, potential redemption, and, most unexpectedly, a place that’s not easy to leave. Claude, Ramy, Patrick, Michel and Chaïd are now taxi drivers, endlessly cruising the ring road, the dozen-kilometre highway that holds all their hopes, dreams and fears. Beautifully photographed by Donat Chabot, this unique film by Sophie Fortier is deeply melancholic and affecting.