Co-Writer
For this new year, Pierre, the director of the Grand Restaurant is thinking big to try to get the famous star from the famous Michalon guide! And for that, he settles at the foot of the Eiffel Tower. Pierre faces an unscrupulous culinary critic, who will offer him a dubious deal: to dismiss his historic chef in exchange for this famous star. Will the manager of the Grand Restaurant accept?
L'adjointe véreuse à la mairie de Villepinte
Vincent, a civil servant, has always enjoyed the benefits of his family's status. When the government votes on a massive savings plan, Vincent is pushed out. When he is transferred to the North Pole, he meets Eva and finds love. It's time for him to choose.
Alex Granget
Gérard Lanvin has an important role in a new blockbuster! Filming is about to begin in the South of France. On site, he meets Momo Zapareto, the pool boy at the house he is renting for the duration or the shoot. But Momo is a fan, a big fan… an uberfan! He has seen all his films and is soon doing all he can to make himself indispensable to his idol and the technical crew. For Gérard, the nightmare has just begun…
Nadine
A fallen star of the Lyon criminal police following a serious mistake, Anne Capestan finds herself in charge of the mysterious "4th brigade": a unit to which all the impossible-to-get-rid-of misfits clogging up departments are transferred.
La directrice centre d'appels
낭만을 잃었다 생각한 그곳에서 불현듯 사랑을 만났다. 사랑을 원하는 에밀리, 사랑이 두려운 노라, 사랑이 값비싼 앰버 스위트, 사랑을 몰랐던 카미유, 흔들리고 불안했던 그 사랑이, 우리는 전부라 생각했다. 여전히 사랑을 믿는 도시.
Patronne restaurant Cucufa
Parents with empty nest syndrome find a clever way to make their kids stay interested: winning the lottery.
Sandrine Leroy
Culture shock between a pork butcher from the Basque country and a Parisian bohemian.
La mère de Justin
헤어지고 38일째, 소니아에게 문자를 보냈다. 소니아의 답장은 여전히 오지 않고 눈치 없는 누나와 예비 매형이 나에게 결혼식 축사를 부탁한다. 다양한 방법으로 축사를 망치고 모두의 원망을 듣는 나의 미래가 눈앞에 보이는 것만 같아 두렵다. 그나저나 소니아는 왜 문자 답장이 없을까?
Director of Camille's high school
Franck and Karine are offered a job on a cruise ship they can’t refuse. The only problem: their daughter Camille has to study for her finals but has other ideas of fun in mind instead… No problem! To straighten his daughter out and set her to work, Franck calls on his father André, a retired captain from the national police, hopelessly uptight and rigid. With military discipline, Camille’s finals will be a success! But this is the moment when the second grandfather Teddy, an eccentric and wild former nightclub manager and the total opposite of the strict André, chooses to return after many years abroad... Living together promises to be complicated…
La proviseure
Lui-même
Eugénie
France, 1809. Captain Neuville is called to the front, leaving his future bride heartbroken. Her sister decides to write letters on his behalf to cheer her up.
Vendeuse magasin enfants
능력과 미모를 겸비한 성공한 변호사 디안은 가는 곳마다 사람들의 시선을 사로잡는 매력적인 미녀이다. 최근에 불행한 결혼생활을 정리한 뒤, 이제 더 이상 운명 같은 사랑은 없을 거라 믿어 온 그녀에게 어느 날 운명 같은 인연이 찾아온다. 디안의 휴대폰을 주웠다며 중저음의 멋진 목소리를 가진 남자가 전화를 걸어온 것이다. 젠틀한 매너와 세련된 유머감각까지 겸비한 그에게 점점 호감을 느낀 디안은 마침내 데이트를 약속하고, 오랜만에 설렘을 가득 안고 데이트 장소로 나간다. 하지만 두 사람의 만남은 처음부터 전혀 예상치 못한 방향으로 흘러가게 되는데...
Solange
패션업계에서 일하는 성공한 커리어우먼이자 40세 싱글맘인 비올렛. 그런 그녀의 삶에 유일한 남자가 있었으니, 그는 바로 20대 초반의 철부지 아들, 롤로. 어느 날 그녀에게 새로운 사랑이 찾아온다. 사랑에 빠져 행복한 비올렛. 자신에게서 서서히 멀어지는 엄마가 불안해진 롤로는 엄마에게서 새 남자 친구, 장-르네를 떼어 놓고자 다양한 방법으로 그를 궁지에 물아가는데…
Annie
섹스중독자 랑베르는 금욕을 결심한다. 커리어 우먼 주디스는 모든 남자와 섹스를 해야 직성이 풀리는 님포매니아다. 안 하기로 결심한 남자와 꼭 하기로 작심한 여자. 티격태격 ‘하자’’말자’ 섹스 배틀이 시작된다. 그들은 과연 할 수 있을까?
Mme Leguano
여름방학을 맞아 가족들과 함께 바캉스를 떠난 니콜라! 여친 마리와의 이별의 아쉬움을 뒤로 한 채 니콜라는 바닷가 여행지에서 새로운 친구들을 사귄다. 호텔 주인 아들이라 바캉스가 따로 없는 ‘블레즈’, 뭐든지 주워먹는 땅그지 ‘프뤽튀에’, 영국식 영어 액센트 불어를 작렬하는 ‘드조드조’, 하루 종일 징징대는 울보 ‘크레팽’, 완전 짜증나는 우기기 대장 ‘꼼므’까지! 그런데 이게 웬 날벼락? 아빠 친구의 딸인 부릅뜬 눈의 수상한 그녀 ‘이자벨’과 결혼시켜야겠다는 것이 아닌가! 마리와의 결혼을 꿈꾸던 니콜라는 억지로 생긴 이 ‘썸녀’를 제거하기 위해 친구들과 작전에 나선다. 그런데 허걱~ 자꾸만 이자벨에게 눈길이 가는데… 니콜라의 잊지 못할 여름방학은 지금부터 시작이다!
Writer