Screenplay
"Il mondo a scatti" is a film that intertwines images of today and yesterday, still images and moving images through a dialogue between two people who reflect on the visible and invisible things of the world: Cecilia Mangini, unstoppable ninety years old, photographer, documentary maker, screenwriter is filmed by Paolo Pisanelli, photographer, director, curator of cultural events.
Script
"Il mondo a scatti" is a film that intertwines images of today and yesterday, still images and moving images through a dialogue between two people who reflect on the visible and invisible things of the world: Cecilia Mangini, unstoppable ninety years old, photographer, documentary maker, screenwriter is filmed by Paolo Pisanelli, photographer, director, curator of cultural events.
Self
"Il mondo a scatti" is a film that intertwines images of today and yesterday, still images and moving images through a dialogue between two people who reflect on the visible and invisible things of the world: Cecilia Mangini, unstoppable ninety years old, photographer, documentary maker, screenwriter is filmed by Paolo Pisanelli, photographer, director, curator of cultural events.
Director
"Il mondo a scatti" is a film that intertwines images of today and yesterday, still images and moving images through a dialogue between two people who reflect on the visible and invisible things of the world: Cecilia Mangini, unstoppable ninety years old, photographer, documentary maker, screenwriter is filmed by Paolo Pisanelli, photographer, director, curator of cultural events.
1965년과 1966년 사이 미국과 전쟁을 치른 베트남 북부 지방으로의 여정을 다룬다. 주인공인 체칠리아 만지니는 리노 델프라와 함께 촬영하기로 했지만 끝내 이루지 못하고 마음속의 상처로 남은 다큐멘터리를 기억해 내는 데에 어려움을 겪는다. 50년이 더 지난 이후 기억에서 잊힌 두 개의 상자가 발견된다.
Writer
1965년과 1966년 사이 미국과 전쟁을 치른 베트남 북부 지방으로의 여정을 다룬다. 주인공인 체칠리아 만지니는 리노 델프라와 함께 촬영하기로 했지만 끝내 이루지 못하고 마음속의 상처로 남은 다큐멘터리를 기억해 내는 데에 어려움을 겪는다. 50년이 더 지난 이후 기억에서 잊힌 두 개의 상자가 발견된다.
Director
1965년과 1966년 사이 미국과 전쟁을 치른 베트남 북부 지방으로의 여정을 다룬다. 주인공인 체칠리아 만지니는 리노 델프라와 함께 촬영하기로 했지만 끝내 이루지 못하고 마음속의 상처로 남은 다큐멘터리를 기억해 내는 데에 어려움을 겪는다. 50년이 더 지난 이후 기억에서 잊힌 두 개의 상자가 발견된다.
La nonna
어느날 깨어나 보니 모든 기억을 잃은 상태. 누군가 자신을 이끄는 데로 따라가 본다. 그곳에서 만난 사람들을 통해 자 신을 기억해보려고 하지만, 그 역시 마찬가지. 그들의 제의 에 따라 같이 일을 하게 된 쥐스트는 그가 만나는 사람들을 자신이 처음 만났던 사람에게 데려다 주는 일을 하게 된다. 그러던 어느 날 지하철에서 자신을 기욤이라고 부르는 아 가트(주디스 쳄라)를 만나는 쥐스트, 그녀는 쥐스트에게서 자신이 10년 전에 만났던 한 남자를 떠올린다. 시간이 지날 수록 점점 가까워지는 두 사람. 하지만 어느 날 갑자기 쥐스 트의 모습은 아가트에게서 사라진다. 아무리 불러봐도 아가 트는 자신의 존재를 느낄 수 없는 상황. 과연 여기에는 어떤 일이 일어난 것일까?
Director
Vietnam will be free is a chamber film that tells of a war, of memory that fades, of a challenge against the passing of time. Two shoeboxes full of 6x6 photographic negatives, forgotten in an old wardrobe in the attic for over fifty years, have been unexpectedly rediscovered. In 1964-65 the directors Lino Del Fra and Cecilia Mangini lived for three months in North Vietnam at war with the U.S.A. to carry out inspections for a documentary film about the struggle of that people determined to conquer unity and independence. From the border with China to the border with the South, the US-based and actually occupied by the Americans, they explored the cities, ports, countries, rice fields, and war fronts. [...] (https://www.filmitalia.org/p.aspx?t=film&l=en&did=121956)
Director
An astonished crowd turns its face to the boldness of a young photographer in 1956, at the Puglia village festival.
Director
A piece based on Mangini's photographs of a journey that would change her life: the one she took at the age of 25 to the pumice mines of Lipari, a lunar landscape displaying extreme working conditions that she portrayed in 46 images both beautiful and devastating.
Director
Narrator
In 1962 Cecilia Mangini, an Italian filmmaker made 'Stendali', a documentary about a group of women who practiced an Ancient Greek funeral rite in the southern Italian town of Martano (Puglia, Lecce). Shortly after the filming of 'Stendali' the women died out, with no one to replace them, the rites disappeared, leaving the town in its silence. In 2011, 50 years later, the film 'Moroloja' looks back upon the site of the funeral, revisiting the town of Martano, revealing that some of the women are still alive. Narration by Cecilia Mangini.
Script
"Regina Coeli" is the nickname with which inmates call Regina, voluntary assistant in Rome's Rebibbia jail, very involved in solidarity but lonely in his private life. The jail director entrusts her with the task to try re-educating Graziano, a young Sardinian sentenced for a kidnapping of which he always proclaimed himself to be innocent. Regina is way too much mature and lonely not to feel intrigued by the mysterious personality of the illiterate shepherd, who expresses himself only in his almost unintelligible Sardinian dialect.
Treatment
"Regina Coeli" is the nickname with which inmates call Regina, voluntary assistant in Rome's Rebibbia jail, very involved in solidarity but lonely in his private life. The jail director entrusts her with the task to try re-educating Graziano, a young Sardinian sentenced for a kidnapping of which he always proclaimed himself to be innocent. Regina is way too much mature and lonely not to feel intrigued by the mysterious personality of the illiterate shepherd, who expresses himself only in his almost unintelligible Sardinian dialect.
Director
Third and last episode by Cecilia Mangini and Lino Del Fra in which they investigate what Italians think about sex and gender. Now, the questions focus on the notion of modesty and on the meaning given to the sacrament of marriage.
Director
Series inspired by Pier Paolo Pasolini’s Comizi d’amore. This time, Italian people are confronted with though questions about sex before marriage, extramarital affairs and homosexuality.
Director
Twenty years after Pier Paolo Pasolini’s Comizi d’amore, Cecilia Mangini and Lino Del Fra once again investigate what Italians think about sex and gender. They travel through the country and gather opinions and testimonies, resulting in a complex portrait of a society in-between progress and tradition.
Director
로마 변두리 산바실리오에 살고 있는 어린 아이 파비오 스파다의 우주로 들어간다. 파비오는 학교에서 부적응자로 취급된다. 아이의 부모, 감독, 공립 학교 심리학자, 심지어는 파비오 자신이 파비오에 대해 이야기한다.
Director
A reportage on the “popular walk of Vignola”, a non-competitive and popular race that challenged the rhetoric of competition and the myth of sport as discipline. The joyful interviews to the participants portray an Italy looking for a sense of community and deep social connection.
Director
The core values of the Olympic Games are excellence, friendship and respect, with a view to build a better world by promoting sport. Exploring the history of the Games and the relation between sport and the building of a national identity, Mangini exposes the appropriation of these ideals by fascist movements, cultural imperialism and capitalism.
Director
Two young militants in love try to link their ideals to their everyday life together. A reflection on the attempt to combine love, intimacy and revolution.
Director
Second part of the series Mangini dedicated to boxing as a possibility for the social rescue of young Italians. In the south, shepherds train by running after sheep and gyms are improvised. In Rome, young Roma people struggle against discrimination in the ring. In the north, a father trains his son so that he can achieve the victories the father missed.
Director
In 1967, Nino Benvenuti wins the boxing world championship, becoming a myth among young Italian men from the working class. They start seeing sport as a chance to break free from a life of poverty, hunger and heavy industrial jobs. The first episode of a series Mangini made about the struggles of young men looking for a better future.
Director
A work commissioned by the Ministry of Labour to which Mangini brings an eloquence that transcends any propaganda ambition. It is an accurate portrait of a vision about a land of new highways and factories built on the grounds of shepherds and farmers.
Director
Director
Initial panorama of Brindisi, a city with a peasant tradition. The petrochemical, city within a city. Children in poor neighborhoods, workers' voices: the crisis, the layoffs, the need for the recommendations of the Christian Democrats to enter Montecatini. Wealthy men and women binge at the restaurant. Voices of agrarians, forced to leave the earth to make room for the petrochemical. A ballroom. In a puppet theater, a show is staged in which the worker is addressed as "starved". At a course for foremost workers, various compliant testimonies follow one another: Monteshell is a large industry, and no one has any criticisms against it. But another worker, elsewhere, with his face in the shadows, confesses that everyone is afraid to speak, skilled workers get the same pay as simple ones, 400 colleagues have been fired, union activists are "special supervised", and going on strike is a business. 35mm b/w
Writer
The industrial city of Brindisi is the setting for this film, the tension between the bright promises of the industrial world and the not-so-bright reality of a young worker, in one of Mangini's most emblematic works.
Director
The industrial city of Brindisi is the setting for this film, the tension between the bright promises of the industrial world and the not-so-bright reality of a young worker, in one of Mangini's most emblematic works.
Director
생계를 위해 애쓰는 노동자, 어머니 등 실제 여성의 이미지와 광고를 통해 판매되는 여성의 이미지를 단순하면서도 급진적으로 대조하며 페미니즘 운동을 예견한 상징적인 작품.
Director
A commission by the public company responsible for the Italian motorways on the theme of road safety. Irony and drama come together in the narration of the Grande Raccordo Anulare (ring road) of Rome.
Director
Trieste, after being liberated from the fascist regime, seems to have been forgotten by the rest of the Italian Republic. Mangini investigates the state of affairs of the city: economic underdevelopment, delicate political situation and social impoverishment.
Director
The Italian unification, also known as Risorgimento, took place between 1815 and 1870. During this period, caricature was a privileged medium for political commentary. From Napoleon III to Garibaldi, no one escaped the caricaturists, who also resorted to drawing to talk about the new legal system, the emancipation of women or the freedom of the press.
Director
Story
Documentary compiled from archives and accompanied by a poet's commentary, shows the sweep of modern Italian history from 1911 to 1961, centering on the conditions leading to Fascism and the post-WWII reaction to the Fascist experience.
Screenplay
Documentary compiled from archives and accompanied by a poet's commentary, shows the sweep of modern Italian history from 1911 to 1961, centering on the conditions leading to Fascism and the post-WWII reaction to the Fascist experience.
Director
Documentary compiled from archives and accompanied by a poet's commentary, shows the sweep of modern Italian history from 1911 to 1961, centering on the conditions leading to Fascism and the post-WWII reaction to the Fascist experience.
Writer
The film begins at night, as parishioners holding lanterns form a series of processions, travelling through the night from Rome, and villages in the Abruzzi and Lazio regions, to make it to the Santuario della Madonna del Divino Amore, 10 miles from the capital, by morning. More than an anthropological study of ecstatic devotion – with its genuflecting disciples, and women who scream desperately at the sky – Divino Amore also speaks to Mangini’s interest in disappearing rituals and communities at risk of extinction. When generations of worshippers pour out of the church at the end of the service, formality dissolves into secular leisure, as families perched on horse carts eat plates of spaghetti and men fall asleep on the grass. The velvet-clad austerity of the church’s interior gives way to a series of pastoral tableaux.
Director
The film begins at night, as parishioners holding lanterns form a series of processions, travelling through the night from Rome, and villages in the Abruzzi and Lazio regions, to make it to the Santuario della Madonna del Divino Amore, 10 miles from the capital, by morning. More than an anthropological study of ecstatic devotion – with its genuflecting disciples, and women who scream desperately at the sky – Divino Amore also speaks to Mangini’s interest in disappearing rituals and communities at risk of extinction. When generations of worshippers pour out of the church at the end of the service, formality dissolves into secular leisure, as families perched on horse carts eat plates of spaghetti and men fall asleep on the grass. The velvet-clad austerity of the church’s interior gives way to a series of pastoral tableaux.
Director
한여름날 로마 변두리 아이들의 취미 활동과 물놀이를 감각적이고 생생하게 담았다. 피에르 파올로 파졸리니가 내레이션을 맡았다.
Writer
이탈리아 풀리아 지역의 농가에 살고 있는 활기찬 노인 마리아의 하루. 그녀는 죽음이 두렵지 않고, 하루를 채워가는 몸짓과 행동들이 시간에 의미를 부여한다.
Director
이탈리아 풀리아 지역의 농가에 살고 있는 활기찬 노인 마리아의 하루. 그녀는 죽음이 두렵지 않고, 하루를 채워가는 몸짓과 행동들이 시간에 의미를 부여한다.
Writer
이탈리아 남부 살렌토 지역에서의 장례 의식을 다룬, 환각을 보는 듯한 황홀한 영화. 사라질 위기에 놓인 전통을 담았으며, 파졸리니의 텍스트가 삽입되었다.
Director
이탈리아 남부 살렌토 지역에서의 장례 의식을 다룬, 환각을 보는 듯한 황홀한 영화. 사라질 위기에 놓인 전통을 담았으며, 파졸리니의 텍스트가 삽입되었다.
Director
An expressionist and hypnotic vision of a disconcerting rural ritual in Lucania, the symbolic slaughter of a goat, a collaboration between Mangini and her husband and partner Lino Del Fra.
Writer
The life, the problems, the hopes of the ragazzi of the suburbs of Rome. Ignored by the city, these young men spontaneously express their vitality, their violence, their willingness to put themselves at risk. They are at the center of "Ragazzi di vita", the first novel by Pier Paolo Pasolini, author of the text of this documentary.
Director
The life, the problems, the hopes of the ragazzi of the suburbs of Rome. Ignored by the city, these young men spontaneously express their vitality, their violence, their willingness to put themselves at risk. They are at the center of "Ragazzi di vita", the first novel by Pier Paolo Pasolini, author of the text of this documentary.
Director
The second film by Cecilia Mangini is based on the words of neo-realist writer Vasco Pratolini. It alternates between documentary and the reconstruction of autobiographical moments to paint an image of the Florence of his youth, and to show us his take on the effort of growing up and the risk of falling in love.