Kitty Meng Chui

Kitty Meng Chui

프로필 사진

Kitty Meng Chui

참여 작품

Angel Enforcers
Jie Ting-Heung
Female agents battle a gang of diamond thieves.
혈앵무
Princess Hung
강호에 ‘혈앵무’에 관한 전설이 떠돈다. 세상의 모든 신마들이 모여 마왕의 생일을 축하하고자 피를 모아 만든 것이 혈앵무다. 누구든지 온몸에 빛이 나는 이 새를 보면 세 가지 소원을 이룰 수 있다. 황제에게 도둑맞은 보물을 찾으란 명을 받은 곽번은 보물을 찾다 혈앵무를 만난다. 마침 곤경에 처해 있던 터라 곽번은 첫 번째 소원을 빈다. 얼마 뒤 보물을 찾게 되지만 아들이 갑작스러운 죽음을 맞이한다. 상실감에 빠진 곽번은 두 번째 소원으로 아들이 살아오기를 빌고, 그 와중에 곽번이 죽임을 당하고 보물은 감쪽같이 사라진다. 무림인들은 사라진 보물을 찾기 위해 혈투를 벌인다. 한편 왕풍은 곽번의 죽음을 조사하면서 혈앵무에 얽힌 비밀을 알게 된다.
용권사수
진택은 19년 전에 부모를 죽인 원수 호장학을 찾아나선다. 우연한 일로 진택은 호정학의 부하인 천강일당에게 끌려가 위기에 처하나 방술에 의해 구출된다. 진택은 자청의 뒤를 쫓는 방술을 따르게 되고, 방술은 호정학의 딸 자청과 싸움을 하다 그녀에게 원한이 있음을 밝힌다. 호정학을 찾던 진택과 설아는 각기 호정학이 아편을 조선으로 넘기려는 것과 방술이 진택의 형이라는 것을 알게 되고, 호정학의 부하에게 부상을 입고 쫓기는 방술을 구한다. 진택과 설아는 호정학이 미끼로 삼은 조선인 여자를 구하기 위해 적진에 뛰어들고, 호정학 일당을 용권사수로 쳐부수며 자청이 누이라는 것도 알게 된다.
절대쌍교
Princess of Yi Hua Palace
강풍이라는 희대의 미남 무사가 이화궁(梨花宮)에 머물다가 두 궁주(宮主)의 사랑을 받지만, 그는 비인간적으로 냉철한 그 둘 대신 시중들던 시녀 화월노(花月奴)와 눈이 맞아 도망친다. 하지만 두 궁주의 사주를 받은 십이성상이라는 악당들에 의해 둘은 죽임을 당하고 십이성상은 이화궁주 중 동생에 의해 죽는다. 그 때 화월노는 쌍둥이를 낳고 죽게 된다. 이화궁주 요월은 자신들을 배신한 강풍과 화월노에게 복수하기 위해 두 아이들을 따로 떼어 먼저 태어난 아기는 자신들이 데려가고, 한 아이는 남겨놓아 연남천이 데려가게 한다. 이는 두 아이가 성장한 후에 서로 싸우게 해서 강풍과 화월노가 저승에서도 그 광경을 보고 고통 받게 하기 위해서이다. 두 쌍둥이 중 한 명은 강소어라는 이름을 받고 악인곡에서 희대의 지략과 무술을 갖추고 성장하게 되고, 다른 한 명은 이화궁에서 화무결이라는 이름을 받고 천하에서 손꼽히는 고수가 되는데….
The Fairy, the Ghost & Ah Chung
Two young martial artists enter a martial arts tournament. They also have to deal with ghosts.
The Green Jade Statuette
Smoking whore (as Men Chin)
Meng Fei stars as a fighter-for-hire who seeks the jade statuette for an unidentified employer. Hu Chin plays the sexy femme fatale, Madame Pearl, who runs the local brothel, seemingly the center of the town's commercial life. Chi Kuan-Chun plays Wu Kang, the town boss, who is involved romantically with Madame Pearl and protects the brothel. Madame Pearl is in league with the bandits who stole the jade and is waiting for them to arrive in town. The very pretty Kitty Meng Chui plays a prostitute who becomes an ally of Meng Fei. Mysterious characters abound, including one elegant fellow who has the habit of placing a single rose on the bodies of fight victims, saying, "Even the dead love roses." Many other familiar faces are on hand as well.
Karate from Shaolin Temple
Wu King-Heung [Kyoka]
The Japanese karate master Muhashi spent some time in Hong Kong studying various Shaolin martial arts styles. Soon the narcotics brigade calls in his help to combat a powerful drug and prostitution syndicate.