Himself
살아있는 팝의 역사 바브라 스트라이샌드가 라이브로 선사하는 추억과 마법의 시간. 60년의 세월을 관조하는 수많은 히트곡, 숨은 사연들마저 잔잔한 울림으로 남는다.
Executive Producer
살아있는 팝의 역사 바브라 스트라이샌드가 라이브로 선사하는 추억과 마법의 시간. 60년의 세월을 관조하는 수많은 히트곡, 숨은 사연들마저 잔잔한 울림으로 남는다.
Executive Producer
In 2009, in celebration of her new album Love Is the Answer, Barbra Streisand announced she would perform one special concert at the Village Vanguard in New York City, New York. Streisand was backed by a quartet consisting of Tamir Hendelman (piano), Jeff Carney (bass), Brian Koonin (guitar) and Ray Marchica (drums). The audience included special guests and celebrity friends of Streisand such as Bill, Hillary and Chelsea Clinton, Sarah Jessica Parker, Barry Diller and Diane von Fürstenberg, Rosie O'Donnell, Sandy Gallin, Frank Rich, Donna Karan, Lea Michele, and Nicole Kidman, as well as 100 competition winners.
Executive Producer
Timeless: Live in Concert, recorded at her Las Vegas show on New Year's Eve 1999, takes as its subject the star herself. It opens with a dramatization of her first, amateur recording session, with young Lauren Frost playing a part described in the credits as "Young Girl," though Streisand later refers to her as "mini-me." Frost doesn't get too far before being joined by Streisand herself on a stirring version of "Something's Coming" from West Side Story. The rest of "Act One" traces Streisand's career from her club days to her movie performances. "Act Two" has less of a narrative structure, though it is equally autobiographical, with Streisand displaying and commenting on videos of herself performing with other stars and building up to the stroke of midnight with a combination of old, recent, and new specially written songs. At 57 that night, Streisand remains in good voice.
Producer
줄거리 멍청한 영웅 어니스트(Ernest: 짐 바니 분)가 이번엔 마을의 청소부로 일한다. 이곳은 마을 사람들에게 잡혀 매장당한 괴물이 목사의 후손에 의해 풀려날 것이라는 저주를 남겼다는 전설이 내려오는 곳. 다시 깨어난 괴물을 무찌를 수 있는 사람은 단 하나. 엄마의 손과 어린이의 마음을 가진 사람이다. 할로윈 축제 전날 어니스트는 마을 아이들의 성화로 나무위에 집을 지어주는데 그 나무 아래 묻혀 있던 악마가 어니스트에 의해 깨어나게 된다. 마을의 어린이들이 하나하나 실종되기 시작하고 괴물에 대한 이야기를 해도 아무도 믿지 않자 어니스트와 그 저주를 기억하는 무당 노파(Old Lady Hackmore: 이어사 킷 분)와 아이들은 괴물을 잡으러 간다. 할로윈데이. 저마다 의상을 차려입고 축제가 있는 학교로 모인 마을 사람들은 거기서 괴물을 발견하고 싸우러 가지만 괴물은 벌써 하나가 아니어서 역부족이다. 우유가 엄마의 손이고 그것으로 괴물을 무찌를 수 있다는 것을 안 마을 어린이들이 우유를 가져오지만 이미 우유로는 불가능하게 된 큰 괴물을 어니스트는 사랑으로 무찌르고 영웅이 된다.
Executive Producer
좀 덜 떨어진 듯한 얼뜨기 어니스트(Ernest P. Worrell: 짐 바니 분)는 이번엔 인디언 부족의 마지막 남은 조손간이 경영하는 키카키 어린이 캠프장에 취직하여 정식 캠핑 교사의 꿈을 키우지만 그의 능력 부족으로 인해 허드렛 일만을 담당하는 잡부로, 경우에 따라서는 운전기사로 일한다. 그러나 얼뜨기 같은 그의 성격 때문에 항상 사고만을 저지른다. 본격적인 캠프철을 맞아 온갖 말썽꾸러기들이 다 입촌하여 특별 훈련을 받고 있는 가운데 특별히 골치아픈 바비웨인 외 너댓명의 아이들이 입촌한다. 그러나 그들은 입촌 순간부터 온갖 말썽과 싸움질로 캠프장 운영을 맡고 있는 팁튼의 골치를 썩인다. 그 아이들을 맡으려는 캠핑교사가 없자 팁튼은 궁여지책으로 어니스트를 캠핑교사로 임명하여 바비웨인 일당의 생활 지도를 맡긴다. 내막을 모르는 어니스트는 그저 정식 캠핑교사가 된다는 사실에만 감격하여 의욕을 앞세워 개구장이들을 지도하려 하나 실수만 연발하고 개구장이들의 놀림거리만 된다.
Executive Producer
A gigantic serpent is captured on a remote island and shipped to an American college for experimentation.
Vegas Sharpie #2
순간적인 스릴을 즐기는 건달 제시 두체크는 어느날 라스베가스에서 남의 차를 타고 달아나 경찰의 추적을 받게 된다. 쫓기는 도중, 순간적으로 경찰을 쏴 살인범으로 지명 수배되자 프랑스 출신의 애인 모니카에게 멕시코로 가서 행복하게 살자고 권유한다. 그러나 모니카는 자기 전공인 건축가로서의 출세욕과 멕시코에서의 생활에 대한 매력 사이에서 망설이게 된다. 제시는 돈놀이업자 베루티에게 꾸어준 돈을 받기 위해 모니카와 함께 외딴 곳에서 밤을 새운다. 다음날 모니카는 신문에 크게 나 있는 제시 사진을 보고서는 자기를 두고 떠나게 하기 위해 경찰에 신고를 한다. 베루티가 돈을 가지고 도착하자 경찰도 도착한다. 베루티가 총을 던져주지만 모니카 없이는 떠날 수 없고 자기의 잘못 때문에 총을 들지 않는다. 경찰은 제시를 쏘아 죽이고 애인 모니카는 제시가 범인이라는 것을 모르고 순수한 사랑을 하게 된 충격과 죄의식에 사로 잡힌다.
Producer
순간적인 스릴을 즐기는 건달 제시 두체크는 어느날 라스베가스에서 남의 차를 타고 달아나 경찰의 추적을 받게 된다. 쫓기는 도중, 순간적으로 경찰을 쏴 살인범으로 지명 수배되자 프랑스 출신의 애인 모니카에게 멕시코로 가서 행복하게 살자고 권유한다. 그러나 모니카는 자기 전공인 건축가로서의 출세욕과 멕시코에서의 생활에 대한 매력 사이에서 망설이게 된다. 제시는 돈놀이업자 베루티에게 꾸어준 돈을 받기 위해 모니카와 함께 외딴 곳에서 밤을 새운다. 다음날 모니카는 신문에 크게 나 있는 제시 사진을 보고서는 자기를 두고 떠나게 하기 위해 경찰에 신고를 한다. 베루티가 돈을 가지고 도착하자 경찰도 도착한다. 베루티가 총을 던져주지만 모니카 없이는 떠날 수 없고 자기의 잘못 때문에 총을 들지 않는다. 경찰은 제시를 쏘아 죽이고 애인 모니카는 제시가 범인이라는 것을 모르고 순수한 사랑을 하게 된 충격과 죄의식에 사로 잡힌다.
Producer
외과 레지던트인 수잔은 절친한 친구 낸시가 소파 수술을 받은 후 마취에서 깨어나지 못하고 식물 인간이 되자 무엇인가 의문을 가진다. 그리고 이 날 연속해서 코마 환자가 발생하자 수잔은 두 죽음 사이에 어떤 이유가 있을 것이라는 생각에 조사를 시작한다. 그러나 주위에서는 이러한 수잔을 정신병자 취급하고, 게다가 병원의 윗선에서는 조사를 그만두라는 압력이 들어온다. 이러한 주변의 압력에도 불구하고 조사를 계속하던 수잔을 정체 불명의 남자가 미행하는데...
Man in Theatre
억척스럽고 주책스런 헨리(바브라 스트라이샌드 분)와 무능한 택시운전사 잭은 가난하지만 행복하게 살고 있다. 그러던 어느날 이 집에 형의 내외가 찾아와 집안 분위기를 엉망으로 만들어 놓고 돌아간다. 가난한 삶에 지친 잭은 친구인 닉의 이양기를 꺼내게 되고 그들은 돼지고기 수입투자를 하기 위해 3,000달러를 빌리기로 한다. 여러곳에 부탁하던 헨리는 남편을 위해 사채업자의 돈을 빌리고, 돈을 못 갚게 되자 그들의 검은 유혹에 걸려들고 마는데.
Producer
억척스럽고 주책스런 헨리(바브라 스트라이샌드 분)와 무능한 택시운전사 잭은 가난하지만 행복하게 살고 있다. 그러던 어느날 이 집에 형의 내외가 찾아와 집안 분위기를 엉망으로 만들어 놓고 돌아간다. 가난한 삶에 지친 잭은 친구인 닉의 이양기를 꺼내게 되고 그들은 돼지고기 수입투자를 하기 위해 3,000달러를 빌리기로 한다. 여러곳에 부탁하던 헨리는 남편을 위해 사채업자의 돈을 빌리고, 돈을 못 갚게 되자 그들의 검은 유혹에 걸려들고 마는데.
Washing Machine Player
A mulitcultural musical potpourri, Barbra's fifth television spectacular is her most adventurous. Performing a startling array of new songs and classic hits, with genre-bending arrangements, Barbra Streisand... and Other Musical Instruments is a feast for the eyes and ears. Featuring an extended sequence with Ray Charles and The Ralettes
Executive Producer
A mulitcultural musical potpourri, Barbra's fifth television spectacular is her most adventurous. Performing a startling array of new songs and classic hits, with genre-bending arrangements, Barbra Streisand... and Other Musical Instruments is a feast for the eyes and ears. Featuring an extended sequence with Ray Charles and The Ralettes
Executive Producer
A Happening in Central Park was performed and taped by video cameras on Saturday, June 17, 1967. The concert, sponsored by Rheingold Beer, and free to the public, was held in the Sheep Meadow section of New York City's Central Park. Barbra's television sponsor, Monsanto, captured the event on videotape for airing on CBS at a later date. Barbra took a weekend off from the filming of Funny Girl to perform the concert. On Friday night, June 16th, Barbra and crew rehearsed until very late. Many photos of Barbra in which she wears a headband were taken the evening of the dress rehearsal. (The cover of Barbra's A Christmas Album is actually a photo from the Friday night dress rehearsal in Central Park.) On that evening she tried on different gowns and worked with hairdresser Fred Glaser on alternate hairstyles. Director Robert Scheerer also worked out some of his camera blocking at the Friday night rehearsal. He utilized seven color video cameras to capture the concert.
Art Direction
A Happening in Central Park was performed and taped by video cameras on Saturday, June 17, 1967. The concert, sponsored by Rheingold Beer, and free to the public, was held in the Sheep Meadow section of New York City's Central Park. Barbra's television sponsor, Monsanto, captured the event on videotape for airing on CBS at a later date. Barbra took a weekend off from the filming of Funny Girl to perform the concert. On Friday night, June 16th, Barbra and crew rehearsed until very late. Many photos of Barbra in which she wears a headband were taken the evening of the dress rehearsal. (The cover of Barbra's A Christmas Album is actually a photo from the Friday night dress rehearsal in Central Park.) On that evening she tried on different gowns and worked with hairdresser Fred Glaser on alternate hairstyles. Director Robert Scheerer also worked out some of his camera blocking at the Friday night rehearsal. He utilized seven color video cameras to capture the concert.
Executive Producer
Barbra Streisand's second television special, aired in 1966 just after the singer-songwriter had completed a successful Broadway run of hit show 'Funny Girl'. Streisand sings surrounded by animals in a circus dream sequence and wanders the Philadelphia Museum of Art in a moody eight-minute piece. Filmed in spectacular colour, this companion piece to her first special is one for the ages. The vibrant colours become a metaphor for imagination, inventiveness, fantasy, and sheer brilliance.
Executive Producer
Barbra Streisand's first television special, featuring a medley of her hit songs, such as "People," "Happy Days Are Here Again" and "My Man."