David Selburg
출생 : 1948-12-17, St. Paul, Minnesota, USA
Marshall
이탈리아 어부들이 지중해 한 가운데에서 등에 두 발의 총상을 입은 채 표류하고 있는 한 남자를 구하게 된다. 그는 기억 상실증에 걸려 자신이 누구인지조차 모른다. 단서는 등에 입은 총상과 스위스 은행의 계좌번호 뿐. 자신의 존재를 찾아 스위스로 향한 그는 자신이 파리에서 제이슨 본이라는 이름으로 살았음을 알게 되지만, 여러 개의 가명으로 만들어진 여권을 보고 자신의 정체성을 잃게 된다. 경찰과 군인까지 그를 추적하고 있다는 사실을 알게 된 제이슨 본. 추격을 피해 도망가다 우연히 만나게 된 마리라는 여성에게 2만 달러라는 거금을 주고 파리까지 차를 얻어 타게 되는데...
Sherwood Schwartz
The movie that reveals the feuds behind America's favorite show.
Government Man
어느날 호주 푸에르토리코의 아레시보에 위치한 거대한 전파기지에 외계로부터 발신된 메시지가 도착한다. 메시지는 두가지인데, 첫번째는 오염물질을 배출하지 않으면서 메탄을 대체 에너지로 변화시킬 수 있는 획기적인 방법에 대한 정보였고, 두 번째는 외계 생물의 DNA를 합성할 수 있는 공식이었다. 메시지가 우호적이라 판단된 미국 정부는 DNA합성에 관한 메시지를 가지고 비밀리에 실험에 착수한다. 그 결과 반인간 반외계인인 아기가 탄생하고, 실(Sil)이란 코드네임을 부여받는다. 그러나 뭔가 씰 자신이 능력을 보이지 않고 있는 낌새에다가 비정상적으로 급속한 세포 증식의 속도 등 위험 요소가 다분하다고 느낀 실험진에서는 씰(Young "Sil": 미쉘 윌리암스 분)을 완전히 제거하려 한다. 그러나 예상과 달리 소녀는 가스에 의해 죽기는 커녕 힘이 엄청나게 세져서 방탄 벽을 뚫고 달아나게 된다. 그에 따라 씰을 추적하기 위해 연방의 특수추적 전문가 프레스 팰리(Preston Lennox: 마이클 매드슨 분)와 심령술사, 분자생물학자 등으로 이루어진 팀을 구성, 실을 제거하기 위한 추적에 나선다. 성숙한 여인("Sil": 나타샤 헨스트리지 분)이 된 씰은 어느날 그녀 앞에 나타난 임신한 여자를 보고 자신도 임신하기를 원한다. 특수요원들이 자신을 추적하고 있음을 감지하면서도 씰은 남자를 찾아 다니며 마음에 안드는 사람은 모두 잔인하게 살해한다. 마침내 추적팀의 한 대원과 관계를 맺은 씰은 지하로 숨어들어 부화를 하게 되고 추적팀은 그들을 막기 위해 하수구로 들어가게 된다. 씰은 결국 기름 구덩이에 빠져 죽게 되지만 씰의 몸에서 떨어져나간 신체 일부가 추적팀이 사리진 뒤 쥐와 합성되어 새로운 쥐가 나타나게 된다.
The alleged suicide of a gubernatorial candidate triggers a series of mysterious deaths leading to the governor's mansion, and "Wild" Bill McKenzie, a friend of Perry Mason, is on the case.
Dr. Williams
A divorced father falls in love with a pregnant woman whose husband had abandoned her when he discovered she was expecting a child.
Dr. Stone
Perry Mason is invited to the marriage of the daughter of an old friend of his. But after the ceremony the uncle of the bride is dead. Certainly this is a case for Perry Mason.
Assistant Director, Awards T.V. Show
2차 세계대전 당시 가수이자 댄서인 딕시 레오나드(베트 미들러)는 삼촌 아트 실버(조지 시걸)와 코미디언 에디 스팍스(제임스 칸)에 의해 크리스마스 쇼에 출연하게 된다. 처음에 딕시를 본 에디는 그녀를 싫어하나, 관중들이 열광하는 모습을 보고 그녀에게 호감을 갖는다. 에디의 도움으로 딕시는 스타덤에 오르고 둘은 전설적인 팀이 이룬다. 그러나 실버가 공산주의에 연루되자 에디는 실버를 해고하고 그 일로 딕시는 에디를 떠나간다. (최은영)
Dr. Razzar
Scott and Sue Grimes are a happily married and affluent young couple who are about to start a family together. Unfortunately, that plan gets turned completely upside-down when Sue dies suddenly and unexpectedly while giving birth to their daughter. Now in the aftermath, Scott not only has to deal with the loss of his wife, he also has the daunting task of raising his daughter all alone.
David Sinclair seems to have everything going for him: he's smart, musically talented, and very successful. To top off his senior year in high school, his band is trying to get a recording session. Therefore, David's suicide leaves everyone, especially his best friend and bandmate, Chris, with a lot of questions.
On Scene Reporter
A strikingly beautiful and wealthy woman is hit by a truck and is all smashed up and nearly killed. At nearly the same time, a very plain looking lower middle class woman simply faints and suffers brain death. The beautiful womans brain is fine, so, doctors merely transplant her brain into plain Jane. Problems ensue when plain Janes husband continues to believe she is still his wife. She has no memory of him, and goes to live with the beautiful womans husband. She doesn't mix well with her new socialite friends and family. Mirrors are emotional battlefields as well.
Reporter
모로코에서 미 CIA 요원이 마약 밀매에 관련되어 체포된다. 그러자 국회 상원의 특별위에서는 CIA 국장 로스(Ross: 찰스 듀닝 분)에게 이에 관해 해명할 것을 요구한다. 한편, CIA 국장 자리를 노리던 쿠퍼(Cooper: 다브니 콜만 분)는 기회를 놓칠세라 사방에 도청장치를 해놓고 로스의 일거일동을 감시한다. 그러나 맹한 쿠퍼보다 한발 앞선 로스는 이를 역 이용할 계략을 짠다. 이에 따라 로스의 부하 브라운은 공항에 나가 좀 모자라 보이는 리차드에게 다가가 쓸데없는 헛소리만 잔뜩 늘어놓고 줄행랑을 친다. 한편, 바이올리니스트로서 연주 여행을 다녀오던 리차드(Richard: 톰 행크스 분)는 짖꿎은 친구의 장난으로 구두 한짝을 잃어버리곤 한쪽에 구두, 한쪽에 빨간 운동화를 신고 셔츠 자락을 휘날리며 트랙을 내려오던 중이었던 것이다. 리차드가 미끼라는 사실을 까맣게 모르는 쿠퍼는 자신의 정보팀 요원들을 리차드에게 붙여놓고 끈질기에 괴롭힌다. 순진한 리차드는 아무것도 모르는 채 자신에게 접근해온 쿠퍼의 부하이자 미녀 스파이 매디(Maddy: 로리 싱어 분)와 그만 찐한 사랑을 하게 되는데.
Felix (uncredited)
Lester is a homeless shoeshine boy living in a railway station. He's got this funny knack for picking the winning horses' names out of the paper while shining shoes. When word gets around, though, everyone wants a piece of the action.