Director of Photography
Phil Schreiber, a self-involved hedge fund manager living in New York City, escapes to the Hamptons with his wife and son at the beginning of the COVID-19 pandemic. Making an already fraught situation worse is the surprise arrival of Phil’s college roommate Charlie, an exemplar of Falstaffian excess. As Charlie makes himself at home, secrets are revealed that threaten to do more harm than the virus they’re all trying to avoid.
Director of Photography
Tammy and husband David lead a quiet life in Winston-Salem, North Carolina, sharing a home with David’s parents, Bill and Venida. David and Bill work together and have always been closely involved in each other’s lives. When Bill begins to suspect that David is straying in his marriage, he is drawn into a relationship minefield, caught between wanting to protect his amicable daughter-in-law and trying to understand his impulsive son. As Bill confronts the limits of patriarchal influence, he is also forced to reckon with disheartening behavioral patterns that may be transcending generations.
Director of Photography
Inspired by true experiences of grief, girlhood, and growing up, Jessie Barr’s SOPHIE JONES provides a stirring portrait of a sixteen-year-old. Stunned by the untimely death of her mother and struggling with the myriad challenges of teendom, Sophie (played with striking immediacy by the director’s cousin Jessica Barr) tries everything she can to feel something again, while holding herself together, in this sensitive, acutely realized, and utterly relatable coming-of-age story.
Cinematography
밑바닥부터 시작해 서서히 존재감을 드러내던 존 고티는 뉴욕 최고의 마피아 조직 감비노 패밀리 두목인 카를로 감비노의 조카를 유괴, 살해한 범인을 처리하며 정식 조직원으로 들어가게 된다. 점차 조직 내에서 자신의 입지를 넓혀가던 그는 마침내 감비노 조직의 대부 자리에 오르며 미국 전역을 들썩이는 유명인사가 되지만, 자신뿐 아니라 조직과 가족들은 위험에 노출된다.
거대한 도시 뉴욕 위에서 군림한 절대권력의 마피아 대부 존 고티의 진짜 이야기가 시작된다.
Director of Photography
Perry is a happily married father of two living a comfortable but sedate life in the suburbs. On the occasion of his 40th birthday, he seeks to revisit his former life as the lead singer in a popular punk band though his middle-aged reality quickly (and hilariously) clashes with the indulgences of his youth.
Director of Photography
A case of writer's block inspires a young novelist to return home to New York City and reconnect with his engaged ex and his bohemian parents.
Director of Photography
돈을 벌기 위해 상류층인 크로포드 가족의 별장 하녀로 일하게 된 드리나. 친절하게 자신을 대해 주는 크로포드 부부와 아들 브랜든, 그리고 꿈꿔보지도 못했던 호화로운 대저택에서 평화로운 삶을 보낸다. 어느 새벽, 차 소리에 잠이 깬 ‘드리나’는 차고로 들어가는 브랜든의 차를 보게 되고 다음 날 피범벅이 된 그의 티셔츠를 발견한다. 이 후 자신을 경계하는 크로포드 부부의 행동과 달라진 저택의 분위기에 드리나는 이유 모를 공포를 느끼게 되는데…
Editor
I'm Coming Over reveals a day in the life of Matt Downing, owner and proprietor of I’m Coming Over, specializing in holistic happiness. When traditional therapy has failed, Matt Downing picks up the pieces with common sense, good old fashioned hard work, and a strict avoidance of the modern world.
Gaffer
대담하고 반항적이며 기운찬 마리아 알바레스는 콜롬비아의 보고타 북쪽에 위치한 시골마을에서 자라났다. 그녀의 직장, 가족 그리고 동네는 지루하고 재미없을 뿐 아니라 그녀와는 도무지 맞지않는다. 대도시로 직장을 구하러 간 길에 만난 한 상냥한 도시 젊은이는 그녀에게 모험을 해보지않겠느냐고 제안한다. 친한 친구 블랑카와 함께 그녀는 미국으로 가는 비행기를 타게 되고 얼마 지나지 않아 마리아는 자신의 힘과 용기 그리고 인간성을 시험하는 상황들에 맞닥뜨리게 된다.
Camera Operator
Lee and Mae are a couple trying to work out their differences. As Mae struggles with memories of a former flame, Lee, who is a writer, works through his frustration by forming his problems into a story in his mind. And that's when everything starts shifting back and forth from reality to Lee's imagination.
Director of Photography
Lee and Mae are a couple trying to work out their differences. As Mae struggles with memories of a former flame, Lee, who is a writer, works through his frustration by forming his problems into a story in his mind. And that's when everything starts shifting back and forth from reality to Lee's imagination.