Claude Bennys

참여 작품

남자들의 계절
Production Design
아이차는 18살의 신부로 남편 사이드가 일 년 중 11달을 튀니스에서 일할 동안 고향에서 그를 기다려야 한다. 당찬 아이차는 자신도 함께 튀니스로 가고 싶다고 말하고, 그곳에 갈 돈은 자신이 카페트를 짜서 장만하겠다고 한다. 그러자 사이드는 먼저 아들을 낳아야 한다는 조건을 제시한다. 아이치는 동네 여성들과 서로의 꿈을 이야기하고, 남자들이 돌아올 때마다 마을은 축제 분위기로 들뜬다. 남자들이 돌아올 때면 여자들은 머리를 염색하고 목욕을 하며 웃음을 되찾는다. 그러나 세월이 흐르면서, 아이차를 비롯한 다른 여성들은 꿈에서 깨어나기 시작한다. 아이차가 두 딸 뒤에 얻은 아들 아지즈는 그녀의 꿈을 현실로 만들어 줄 듯하지만, 오랫동안 기다렸던 아들은 어머니에게 아픔만 남길 뿐이다. 세월이 흘러 아지즈와 두 딸, 그리고 친구 자이네브와 함께 고향에 돌아온 아이차는 과거를 이해하게 되고 신뢰와 평화, 그리고 평온을 되찾는다.
Oranges amères
Production Design
Recognizing no boundaries to her love, Angele manages to foment riots, rages and tragedy in colonial Algeria. Angele, an Algerian colonist with impeccably French origins, has fallen in love with Said, the assistant in her brother-in-law's bakery shop. Said is conscious of his Arab origins and traditions, and Angele has her work cut out for her if she wants to persuade him to marry her. Once she does, all hell breaks loose, as neither her European-origin peers nor Said's conservative Arab family approve of the union. When word of the proposed marriage gets out, strikes, violence and murder quickly follow, ruining not only Angele's life, but the lives of those around her. Her brother-in-law Paco, meanwhile, has been doggedly trying to get along and raise his family in an increasingly chaotic and difficult situation.
A Summer in La Goulette
Production Design
Summer, 1967. La Goulette, the touristic beach of Tunisi, is the site where three nice seventeen-year-old girls live: Gigi, sicilian and catholic; Meriem, Tunisian and Arab; Tina, French and Jewish. They would like to have their first sexual experience during that summer, challenging their families. Their fathers, Youssef, Jojo and Giuseppe, are old friends and their friendship will be in crisis because of the girls, while Hadj, an old rich Arab, would like to marry Meriem.
궁전의 침묵
Set Decoration
왕자를 시중들던 하녀의 딸 알리아는 왕자의 부고를 받고 10년 전 떠났던 궁전을 찾아간다. 그곳에서 알리아는 계급은 물론 성적으로도 종속되어 있던 엄마의 어두운 삶과 그로 인해 혼란스러웠던 자신의 어린 시절을 회상한다. 튀니지아가 프랑스 식민치하에서 벗어난 후 한 소녀의 성적 정체성의 혼란을 그린, 튀니지아 출신의 여성감독 무피아 틀라틀리의 첫 데뷔작. 아랍 여성 영화사에 한 획을 그은 작품으로 억압 받는 여성의 해방과 권리 찾기를 보여준다. 궁전의 제일 밑바닥 공간인 부엌은 여성들의 삶의 공간이자 자유의 공간이다. 감독은 1950년 독립 이전 프랑스의 속국이었던 튀니지의 이국적인 정취와 무슬림 전통을 매력적으로 담아내면서 페미니즘적 관점으로 여성의 위치와 남성 특권에 대해 조망한다. 1994 토론토 영화제 비평가상 수상. 1994 칸느 영화제 특별 언급.
The Sultan of the Medina
Production Designer
A community of people rejected by society live in an abandoned residence located in a "Medina": an old town in Tunisia. Al Bab, a local criminal running the residence's prostitution circle, returns from prison on his wedding day. Fraj, his brother and the town warlock, falls in love with Ramla, his brother's future wife: He is the only man of the residence who has seen her face, as she is kept prisoner in one of the rooms until the wedding night.
Man of Ashes
Set Designer
In the ensuing days before his wedding bridegroom Hachemi faces both the anxieties of the future and the shadows of the past. His best friend, Farfat, is the topic of street graffiti and local gossip, which calls his manhood into question. This ripples out to affect Hachemi for, unbeknownst to anyone, as apprenticed youths they were molested by Ameur, the local carpenter. Farfat is banished from his father's home and the shared secret between the two friends threatens to undo more than just the wedding, but their very lives.