Producer
Things are finally starting to look bright for Ilya, a relatively unknown actor. Starting tomorrow, he will be the voice of Men's Radio. So of course he celebrates the occasion. But the next morning, the newly-crowned radio host finds himself unable to utter a single word. After a wild night out on the town he has completely lost his voice. It's half an hour before he goes on air, prime-time, the contract has already been signed, Ilya is in a state of panic... The only solution is to get an injection in his voice box. According to the doctor on hand, this is the only thing that might save the day.
Co-Producer
쇄빙선 미하일 그로모프 호는 항해 도중 빙산과 충돌한다. 쏟아지는 빙산 파편은 가까스로 피했으나 오히려 해빙에 사이에 갇히고 만다. 선체가 망가지고 엔진이 고장나서 움직일 수도 없는 상황. 70명의 쇄빙선 선원들이 남극 한 가운데에 고립되고 만다. 과연 그들은 살아남을 수 있을까?
Co-Producer
Fantastic story of the first half of the XIX century about a monk named Ivan who must fight the dark forces in his monastery.
Co-Producer
A practical joke ends up very wrong in Nigina Sayfullaevas curious youth drama. Two seventeen year old Moscow girls, Olya and Sasha, are visiting Olya's long lost father who lives in Crimea, when they decide to switch places and pretend to be the other person to the father. Little do they know that their joke comes with consequenses that will change their lives forever.
Co-Producer
They live in the steppe. A father and a daughter. Nothing may disturb the eternal order. Tomorrow always comes. And every morning the father goes away to work. And she stays alone. To wait for her father. And to feel. Two men are in love with her. She loves everyone. Her love cannot be divided. One day, the decision comes by itself. It comes from where the sun lives.
Co-Producer
출근길의 시민들로 발 딛을 틈 없는 모스크바 지하철 안. 아무 문제 없어 보이던 지하철 터널에 금이 가기 시작하고, 결국 천정이 무너지며 모스크바 강물이 삽시간에 터널 안으로 유입되고 만다. 방대한 규모의 강물이 지하철로에 차오르게 되고, 생존을 위한 마지막 탈출을 감행하기에 이른 모스크바의 시민들. 그곳에서 의사 안드레이와 딸 크세니아 역시 목숨을 건 사투를 벌이게 되는데, 절체절명의 순간 아내의 내연남 마주치고 만다. 살아남기 위해서 죽어도 용서할 수 없는 아내의 내연남과 손을 잡아야만 하는 안드레이.. 그 시각 정부는 추가 인명 피해을 막기 위해 모든 탈출구를 봉쇄하기에 이르고, 안드레이를 비롯한 터널 안의 생존자들은 유일한 희망 스탈린의 비밀 벙커를 찾아야만 하는데...
Co-Producer
Rita, a figure skating coach, wants to prevent her school bankruptcy and closing by trying to push the famous millionaire to fall in love with her.
Producer
У девушки Даши, приехавшей с подругой «покорять» Москву, редкая специальность — преподаватель техники речи, а жизнь — самая обыкновенная: съемная квартира, невысокие гонорары и занятия с утра до вечера. Однажды Даша получает выгодное предложение — дать уроки преуспевающему бизнесмену Владу, участвующему в политических выборах. У героев начинается бурный роман. Но случайная встреча с женой Влада заставляет Дашу взглянуть на происходящее совсем с другой стороны. И Влад оказывается совсем не героем романа и вовсе не мужчиной мечты…
Original Music Composer
Co-Producer
One Monday morning Katya, Vika and Zhanna learn that there will be a school disco, their first disco, on the coming Saturday night. The girls feverishly start preparing for the event, which rapidly becomes the most important moment ever in their universe, and looks like the ideal way to escape their daily lives...
Co-Producer
Young school teacher Rita comes to Moscow form her countryside town and rents an apartment under very strange conditions.
Producer
Producer
Producer
A bunch of funny and romantic stories from the life of a military base in Russia.
Producer
Production Manager
The film is set during 1962 in Sevastopol, Crimea, then a secret Navy Base in the Soviet Union. General Serov hires Viktor, a cadet from the Kremlin Guard to work as his private chauffeur. In a jet-black "ZIM" limo, Viktor is chauffeuring the General's disabled daughter Vera. Viktor is oblivious to the hidden agenda of the KGB agent Saveliev, who manipulates everyone behind the scenes in the old rivalry between the Army and KGB.
Dialogue Editor