Line Producer
When a lonely ex-New Yorker moves into the home of a rural senior to act as a hospice worker, the two initially couldn't seem to be less alike. However, as time passes, the two find much kinship including a lost child. Slowly the two build a bond and learn about life.
Unit Production Manager
As America recovers from the Civil War, one man tries to put the pieces of his life back together but finds himself fighting a new battle on the frontier. Cable is an embittered Confederate soldier who returns from the war to reclaim his Arizona homestead from rebel pioneers who sympathize with the Union war effort.
Producer
As America recovers from the Civil War, one man tries to put the pieces of his life back together but finds himself fighting a new battle on the frontier. Cable is an embittered Confederate soldier who returns from the war to reclaim his Arizona homestead from rebel pioneers who sympathize with the Union war effort.
Unit Production Manager
어린 마크(Mark: 엘리아 우드 분)는 병석에 누워있는 어머니에게 무슨 일이 있더라도 어머니를 구해내겠다고 약속하지만 어머니가 죽자, 자기 책임이라고 자책한다. 마크의 아버지 잭(Jack: 데이비드 모즈 분)은 사업차 일본으로 가게 되고, 마크는 삼촌인 월리스(Wallace: 다니엘 휴-켈리 분) 아저씨댁으로 보내진다. 그 곳에서 마크는 곧 월리스의 부인인 수잔(Susan: 웬디 크레슨 분), 사촌 여동생 코니(Connie: 퀸 컬킨 분)와 친해진다. 특히 마크 또래의 헨리(Henry: 매콜리 컬킨)와는 금방 친형제 이상으로 친해진다. 둘은 마을을 신나게 돌아다니는데, 차츰 서로의 비밀을 알게 된다. 헨리는 겉은 착하고 천사같은 어린 아이이나, 실은 악마의 화신. 일부러 동물을 죽이고, 재미로 자동차 사고를 내고 사람들이 골탕먹는 모습을 보고 즐거워한다. 심지어 코니가 자기한테 욕을 했단 이유로 스케이트장 얼음 밑에 빠뜨려 죽이려고까지 한다. 마크는 헨리한테 질리기 시작하고, 사람들에게 헨리의 본 정체를 알리려고 하나 아무도 안믿어 주는데...
Producer
Jimmy Burke and his friends steal 10 million from the Lufthansa office in New York. The FBI has no idea who the thieves are until Burke girlfriend gives them a hint. When word leaks out a Mafia boss puts a killer on the gang's trail.
Supervising Producer
In 1948, aspiring songwriter Tony works as a bar pianist; he meets aspiring star Lola, and is immediately smitten. At Manhattan's Copacabana lounge, they both start finding fame. However, fate steps in and she is swept to Havana to work in a splashy nightclub act where she is convinced she will find her stardom. Instead, she finds Rico, a suave gangster and the club owner.
Unit Production Manager
이혼녀인 조지아(마샤 매이슨)는 바쁘고 여유없는 현대 생활에 스트레스를 받는다. 그리고 그것이 지나쳐 정신질환을 앓게 된다. 조지아는 정신병원에서 요양한 후 젊은 시절 활약했던 연극계로 돌아간다. 그리고 이전과는 다른 시간을 살고자 한다.
(최은영)
First Assistant Director
맨하탄의 한 빌딩에서 야간 경비원으로 일하는 대럴(Daryll Deever: 윌리암 허트 분)은 오토바이 레이스와 토니(Tony Sokolow: 시고니 위버 분)라는 미녀 앵커를 좋아하는 평범한 젊은이이다. 어느 날 대럴이 근무하는 빌딩의 소유주이자 다이아몬드 밀수업자인 롱(Mr. Long: 차오 리 치 분)의 시체가 발견되는 사건이 터지고 그 현장에 토니가 취재를 나온다. 대럴은 평소 동경하던 토니를 만나자마자 자신이 살인 사건의 목격자라고 거짓말을 한다. 토니는 자세한 정보를 얻어 특종을 터뜨리기 위해 대럴에게 접근하여 육체적인 관계까지 맺는다. 한편 토니에 의해 대럴이 유일한 목격자로 언론에 공개되자 정체 불명의 추격자가 이들에게 숨가쁘게 접근하기 시작하는데...
First Assistant Director
A strong-willed psychologist tries to rehabilitate a member of a Pittsburgh street gang who has been found guilty of the murder of two other teenagers in a playground rumble.
First Assistant Director
광고 회사에 다니는 남편 테드(더스틴 호프만 분)와 일곱살난 아들 빌리(저스틴 헨리 분)를 뒷바라지하며 살던 조안나(메릴 스트립 분)는 어느날 새 인생을 찾겠다고 부자를 남겨둔 채 집을 나간다. 가정일이라곤 해 본적도 없는 테드는 직장 다니랴, 살림하랴, 애키우랴, 정신이 하나도 없지만 최선을 다한다. 그렇게 18개월이 지난 어느날 테드와 빌리가 나름대로 적응하며 잘 지내고 있을때 조안나는 빌리를 데려가겠다고 양육권 소송을 제기한다. 분노한 테드는 변호사를 선임하고 만반의 준비를 하지만, 그동안 빌리를 키우느라 회사 생활이 소홀해 진 것을 못마땅하게 여긴 회사측에 의해 해고를 당하는데..
First Assistant Director
A middle-aged couple with three grown children discovers that they soon will be parents once more and faces a variety of emotional responses from friends and family.
Second Assistant Director
A woman's husband is murdered and she and her lover must find the killer or stand accused of doing it themselves.
Second Assistant Director
Bernice, a shy young woman, leaves her safe home to go visit her flapper cousin. When her cousin tries to teach Bernice how to be much more modern, Bernice gives her much more than she bargained for.
Producer
Carl Weathers is a former championship athlete turned police officer. He is about to face the most vicious challenge of his life in this action packed adventure. When a hitman brutally massacres nine people, including his personal friend in a cold-blooded attack, Fortune Dane demands justice. As he pieces together the facts surrounding the slaughter, he get’s too close to the truth. Someone important wants him stopped. Hired killers stalk him, blackmailers plant drugs to threaten him, and his captain pulls him off the case. The unthinkable happens when the evidence condemns the last person Dane would ever suspect. He turns in his badge and takes matters into his own hands – fighting for his goal, his code, and his life! When the going gets tough, the tough turn to Fortune Dane.