Executive Producer
A group of high school misfits who cant stay out of trouble are given an assignment in their broadcasting class in order to graduate. all hell breaks loose. late nights and crazy antics are a thing of the past for these friends. well, maybe not. for Stephen, Kevin and Ryan, making the transition to stoner slackers to high school grads can be tricky, since they don't take anyone or anything seriously. they spend their time making the best of any situation and looking for good time while dragging their fr-enemy christy into the dram
Writer
A group of high school misfits who cant stay out of trouble are given an assignment in their broadcasting class in order to graduate. all hell breaks loose. late nights and crazy antics are a thing of the past for these friends. well, maybe not. for Stephen, Kevin and Ryan, making the transition to stoner slackers to high school grads can be tricky, since they don't take anyone or anything seriously. they spend their time making the best of any situation and looking for good time while dragging their fr-enemy christy into the dram
Director
A group of high school misfits who cant stay out of trouble are given an assignment in their broadcasting class in order to graduate. all hell breaks loose. late nights and crazy antics are a thing of the past for these friends. well, maybe not. for Stephen, Kevin and Ryan, making the transition to stoner slackers to high school grads can be tricky, since they don't take anyone or anything seriously. they spend their time making the best of any situation and looking for good time while dragging their fr-enemy christy into the dram
Stephen
A group of high school misfits who cant stay out of trouble are given an assignment in their broadcasting class in order to graduate. all hell breaks loose. late nights and crazy antics are a thing of the past for these friends. well, maybe not. for Stephen, Kevin and Ryan, making the transition to stoner slackers to high school grads can be tricky, since they don't take anyone or anything seriously. they spend their time making the best of any situation and looking for good time while dragging their fr-enemy christy into the dram
Chuck
버닝맨 축제로 떠나는 버스에 우연히 올라탄 라라는 버스에 탄 손님들과 술을 마시며 즐거운 시간을 보낸다. 사막에서 잠시 버스가 멈춘 사이, 사람들은 밖으로 나가 바람을 쐬는데 갑자기 어디선가 괴한들이 나타나 사람들을 죽이기 시작한다. 가까스로 버스에 다시 올라탄 알렌, 워렌, 리스, 아이비, 피터, 라라는 버스에 갇혀 지옥 같은 곳을 빠져나갈 방법을 모색한다. 짐칸을 수색하던 알렌은 우연히 마주친 버스 운전기사를 잡아 버스 안에 태운다. 운전기사 조앤은 이상한 말을 늘어놓다가 라라가 ‘선택받은 자’라고 말하는데...
Casino Patron (uncredited)
마사지 치료사로 근근이 살아가는 20대 청년. 미 정부의 무기 거래를 따내자는 친구의 제안에 귀가 솔깃해진다. 파이가 크면 부스러기도 쏠쏠한 법이라나. 하지만 점차 욕심이 커지면서 부스러기 대신 파이를 노리는 싸움이 시작된다.
Casino Slots Changer (uncredited)
모든 자취를 숨기고 사라졌던 제이슨 본, 그는 되찾은 기억 외에 과거를 둘러싼 또 다른 음모가 있다는 것을 알게 되고 마침내 CIA 앞에 자신의 존재를 드러내게 된다. 그리스 반정부시위에서 소셜미디어를 통해 감시와 통제를 자행하려는 CIA의 새로운 프로그램 아이언핸드가 은밀히 진행 중이다. 이런 상황에서 본은 과거 트레드스톤 작전과 관련된 아버지의 과거를 추적하며 CIA와 대립한다. 본을 제거하려는 국장 듀이(토미 리 존스)에 맞서 사이버팀장 헤더 리(알리시아 비칸데르)가 모호한 조력자로 나선다.