They call him The Cat. Of humble origins, he earns a living in the world of the night dealing cocaine. To obtain the drug he hypnotizes women and offers rich men the chance to possess them in exchange for a few grammes. But tonight his path will cross that of Diane, a real predator.
During the Christmas holiday season, Félix and Céline find themselves working as volunteers for the drive-home service Opération Nez Rouge. Right from the first, Félix falls for Céline. But Céline doesn't feel the same way: she can't forget the fact that Félix once wrote a scathing review of her first piece of writing, crushing her literary ambitions in the process. Worse, Félix doesn't even remember her name. Céline decides to take her revenge. Just as things seem to be going from bad to worse for Félix, Céline realizes that he is vulnerable, tender... and madly in love with her. She is ready to surrender to love... but a chance encounter causes her to wonder whether Félix isn't playing some twisted love game.
17세기 이탈리아, 바이올린의 장인 부조티(이렌느 그라지올리)는 곧 아이를 얻게 될 꿈에 부풀어 있다. 그러나 평생의 반려자였던 아내는 아이를 낳다 목숨을 잃고, 절망한 부조티는 채 식지 않은 아내의 피를 받아 '레드 바이올린'을 완성한다. 사랑과 절망이 섞인, 세상 어디에도 없는 명품. 이 레드 바이올린은 소유한 사람을 파괴적인 매력으로 끌어 당기며 세계 곳곳을 떠돈다. 바이올린에 집착하던 어린 천재는 심장마비로 죽고 바이올린을 연주하며 성적인 환희를 느끼던 음악가는 자살한다. 300년 후, 레드 바이올린을 손에 넣기 위해 경매장에 모여 든 사람들은 마침내 바이올린에 얽힌 비밀을 알게 되는데...
A warm summer in Montreal. Two black men, Man and Bouba, share an apartment. Man is an ambitious author, writing on The Great Novel. Bouba is a lazy amateur philosopher who quotes the Koran. Man's habit of picking up young white women makes many young white men jealous...