Araki Yu

참여 작품

tempo
Director
A quiet, atmospheric portrait of an elderly store owner in the small town of Yagi, Kyoto Prefecture. Yu Araki’s camera carefully observes the curiously named Mr. Yagi’s daily routine and interactions with local customers during the last autumn season for his shop, which is no longer in business. Documenting the passage of time in parallel with processes of depopulation, the title Tempo conjures a double meaning; playing on the Japanese word “tenpo (店舗)” which means “store”.
Anachronic Chronicles: Voyages Inside/Out Asia
Director
With the form of remote audio conversation for its main narrative, the essay film consists of four chapters, each of which has its own focus but is also interconnected with each other. Blending voice narratives in four languages, moving images and literary texts, the film is mainly made from home video collections created in the 1990s from both filmmakers’ families, with home videos shot in the 1960s by a Hong Kong family as interludes. The film not only unfolds how East Asian families created their own image with amateur filming devices but also tells stories of migration, travelling, growing and familial relationships.​
Honeymoon
Writer
In a playful critique of Japanisme, the craze for Japanese art and design in Europe in the mid-1800s often rife with misunderstanding and projection, Honeymoon recasts the wedding scene of the opera and film Madame Butterfly.
Honeymoon
Editor
In a playful critique of Japanisme, the craze for Japanese art and design in Europe in the mid-1800s often rife with misunderstanding and projection, Honeymoon recasts the wedding scene of the opera and film Madame Butterfly.
Honeymoon
Director
In a playful critique of Japanisme, the craze for Japanese art and design in Europe in the mid-1800s often rife with misunderstanding and projection, Honeymoon recasts the wedding scene of the opera and film Madame Butterfly.
Fuel
Sound Effects
This film about an expert griller working at one of the original and oldest Robata-yaki restaurants in Japan subtly refers to indigenous Ainu culture, as well as envisages the environmental movement in contemporary society
Fuel
Editor
This film about an expert griller working at one of the original and oldest Robata-yaki restaurants in Japan subtly refers to indigenous Ainu culture, as well as envisages the environmental movement in contemporary society
Fuel
Producer
This film about an expert griller working at one of the original and oldest Robata-yaki restaurants in Japan subtly refers to indigenous Ainu culture, as well as envisages the environmental movement in contemporary society
Fuel
Director of Photography
This film about an expert griller working at one of the original and oldest Robata-yaki restaurants in Japan subtly refers to indigenous Ainu culture, as well as envisages the environmental movement in contemporary society
Fuel
Director
This film about an expert griller working at one of the original and oldest Robata-yaki restaurants in Japan subtly refers to indigenous Ainu culture, as well as envisages the environmental movement in contemporary society
Fuel
Director
Set in Kushiro, the northeastern port city in Hokkaido, Fuel quietly observes an expert griller working at one of the oldest robatayaki (fireside cooking) restaurants in Japan. A patient and contemplative film that matches the unhurried pace of the traditional slow cooking method, its precise use of sound and image savors the beauty of this unique grilling process.
Mountain Plain Mountain
Editor
Deepening confusion becomes a delightful experience watching this collaborative film by Daniel Jacoby and Araki Yu. The documentary observes the idiosyncratic sounds and rhythms of Ban’ei, a rare kind of draft horse race that takes place only in Obihiro, Japan. Capturing the behind-the-scenes operations of the race, the film gradually twists itself into a knot as the excited voices of the commentators merge into a frenzy of gibberish.
Mountain Plain Mountain
Director
Deepening confusion becomes a delightful experience watching this collaborative film by Daniel Jacoby and Araki Yu. The documentary observes the idiosyncratic sounds and rhythms of Ban’ei, a rare kind of draft horse race that takes place only in Obihiro, Japan. Capturing the behind-the-scenes operations of the race, the film gradually twists itself into a knot as the excited voices of the commentators merge into a frenzy of gibberish.
문어의 잘못된 변용
Director
오리지널 오카야마 아트 서밋을 위해 제작 된 WRONG REVISION은 혼합 미디어 설치의 중심 역할을하는 짧은 서사 영화이다. 최근 감독의 연구는 번역의 불확실성과 잘못된 번역의 생산 가능성을 고려한다. 이 프로젝트는 특히 일본역사에서 문어가 건조되고 보존되는 전통적인 과정에서 영감을 얻었다. 서방 세계와의 관계, 버려진 학교 건물에서 열린 설치 부분은 Martin Luther와의 만남에서 영감을 얻었다. 개념적으로 오카야마의 전통 문어 (악어) 건조 과정을 합병하면서 혐오에 처한 청소부의 전설을 만들었다.
Bivalvia: Act I
Director
Songs reverberate between mollusk shells, karaoke lyrics guiding a history of seaborn tragic lovers from different shores. -JAPAN CUTS: Festival of New Japanese Film