Producer
코르시카의 작은 마을. 아이들이 뛰어놀고, 십 대들은 어슬렁거리고, 어른들은 미래에 대해 토론하고, 노인들은 흘러가는 시간을 되돌아본다. 마을을 떠난 적이 없는 이들은 외국으로 떠났다가 돌아오는 이들을 반긴다. 가족들과 오랜 친구들이 이 소중한 시간을 함께 나눈다. 뜨거운 태양 아래서 퍼지는 웃음소리에 여름은 시간을 멈추지만 모든 상처를 치유하지는 못한다.
Lea starts a job as a cashier in a big supermarket chain. During the adaptation and learning process, and under a layer of apparent normalcy, she is gradually confronted with the insensitivity to which her coworkers, all women, are subject in the name of efficiency and productivity.
Producer
Lea starts a job as a cashier in a big supermarket chain. During the adaptation and learning process, and under a layer of apparent normalcy, she is gradually confronted with the insensitivity to which her coworkers, all women, are subject in the name of efficiency and productivity.
Producer
실화를 바탕으로 한 이야기. 콜롬비아의 도시 메데인. 핑키는 도망치고 있다. 교주의 지배로부터 벗어나 마침내 자유를 찾은 것이다. 지낼 장소와 티셔츠 공장에서의 일자리를 구한 그는 자신만의 신념에 사로잡혀 모든 것에 의문을 품기 시작한다. 자신의 부서진 삶의 조각들을 다시 끼워 맞추려고 하자, 폭력적인 기억들이 그를 괴롭히고 복수를 꿈꾸게 한다.
(2021년 제22회 전주국제영화제)
Producer
Late summer, a small lake, teenage rascals. Mia, 11 and too wise for her age, asks Hugo, 15 and blasé, to tell her about Chaïnes – a girl he spent evenings with at the lake, trying to seduce her. He felt the fear of declaring his love and the torment provoked by the exuberant but secretive Chaïnes, who never shows her emotions. Mia and her siblings surround them, like a choir. A slow, dark, documentary in which time doesn't seem to exist.
Executive Producer
Ivory harvesting under the extreme conditions of the Russian Far North is slowly but surely turning into a sort of a «mammoth rush». However, as the demand grows, so does social tension in the area.
Producer
Faced with the injustices of this world, Margot has lost all hope in the future. Giving up on politics, she decides to entrust her fate to the Dardu, a legendary carp that supposedly predicts the future. But the lake's rules have changed: fishing is now forbidden.