Lilija Vjugina

참여 작품

Ülo Sooster. The Man Who Dried A Towel In The Wind
Screenplay
After ten years in a Soviet labour camp in Karaganda, the Estonian artist Ülo Sooster (1924‒1970) didn’t return to his homeland but settled in Moscow and became the most influential trend-setter for a whole generation of Soviet non-conformist artists. Narrated by the artist’s son Tenno-Pent Sooster, this film features rare footage and interviews with Sooster’s contemporaries in the 1960s, as well as leading experts from the Kumu Art Museum, the Tartu Art Museum and The Tretyakov Gallery.
Ülo Sooster. The Man Who Dried A Towel In The Wind
Producer
After ten years in a Soviet labour camp in Karaganda, the Estonian artist Ülo Sooster (1924‒1970) didn’t return to his homeland but settled in Moscow and became the most influential trend-setter for a whole generation of Soviet non-conformist artists. Narrated by the artist’s son Tenno-Pent Sooster, this film features rare footage and interviews with Sooster’s contemporaries in the 1960s, as well as leading experts from the Kumu Art Museum, the Tartu Art Museum and The Tretyakov Gallery.
Ülo Sooster. The Man Who Dried A Towel In The Wind
Director
After ten years in a Soviet labour camp in Karaganda, the Estonian artist Ülo Sooster (1924‒1970) didn’t return to his homeland but settled in Moscow and became the most influential trend-setter for a whole generation of Soviet non-conformist artists. Narrated by the artist’s son Tenno-Pent Sooster, this film features rare footage and interviews with Sooster’s contemporaries in the 1960s, as well as leading experts from the Kumu Art Museum, the Tartu Art Museum and The Tretyakov Gallery.
Romas, Tomas and Josifas
Director
When the family of writers from Moscow, Lyudmila and Andrei Sergeyev, arrived for their first holiday in Palanga, they could not even imagine the impact that this holiday would have on the 20th century literature. They were to become a link, a kind of “East-West” bridge, which was constructed in Soviet times. In Palanga, the couple met the poet Tomas Venclova to whom they soon introduced their friend Joseph Brodsky. They also invited Brodsky to come to Vilnius. Brodsky began to visit Lithuania frequently where he not only wrote outstanding poems, but also healed spiritual wounds. In Vilnius, for the first time, Brodsky learned from Venclova about an exiled Polish poet named Czeslaw Milosz, whom Venclova had met previously.