Jess Osuna
출생 : 1933-05-28, Oakland, California, USA
사망 : 2011-04-02
Bob Crane
The father of a severely mentally handicapped boy goes to find his son's run away mother in her native New York.
Elevator Man
사진사인 남편을 도우며 살아가던 다이앤은 평온하지만 갑갑한 하루 하루를 보낸다. 거대 모피상인 아버지 덕에 온실 속의 화초처럼 자라나 화려한 상류층 사람들과 어울리지만 그들은 마치 아버지의 모피처럼 생명력 없이 거들먹거리는 부류일 뿐, 다이앤은 왠지 살아가는 일이 답답하기만 하다.
그러던 어느 날, 다이앤이 살고 있는 아파트 윗 층에 신비에 싸인 한 남자가 이사를 온다. 기이한 가면으로 얼굴을 가린 남자 라이오넬에게 아찔한 호기심과 묘한 매력을 느끼게 된 다이앤. 사실 라이오넬은 선천성 다모증으로 인해 전신이 긴 털로 덮여 있는 특별한 사람. 다이앤은 그를 만나기 위해 이웃들의 사진을 찍고 싶다는 핑계로 윗 층을 찾게 되고 차츰 라이오넬과 그의 기이한 친구들과도 가까워 진다. 그녀가 마주친 낯선 사람들과의 관계는 그녀의 삶을 송두리째 바꿔 놓고 다이앤은 한 없이 다정하고 독특하며 예술적인 라이오넬에게 차츰 친구 이상의 감정을 느끼게 된다. 라이오넬 역시 자신을 기이한 괴물이 아닌 특별한 한 남자이자 사람으로 대하는 다이앤을 영혼으로부터 사랑하게 된다. 그러나 그는 선천적인 특이함으로 인한 호흡곤란으로 죽어가고 있었다. 이런 사실을 모르는 다이앤은 마침내 생명력 없이 그녀를 구속하기만 했던 상류 사회와 남편에게 이별을 고하고‘라이오넬과 함께 할 결심을 한다. 또한 라이오넬은 다이앤과의 마지막 여행을 몰래 계획하며 그녀에게 건넬 선물을 준비하는데…
Mr. Mitchell
Courtroom drama involving the mafia inspired by true events.
Dr. Reston
A physician frustrates his family in his fight to prove that an elderly man is not senile.
Dr. Willis
Who Will Love My Children? is a 1983 American made-for-television biographical film based on the life of Lucile Fray. Lucile Fray was diagnosed with cancer in 1952 and wanted to find suitable homes for her ten children, since she felt her husband could not properly care for them. Prior to her death, she succeeded. The film was directed by John Erman, written by Michael Bortman, and starred Ann-Margret in her first television film. It was originally broadcast on American Broadcasting Company. The same evening as its original broadcast, February 14, 1983, the children of Lucile Fray appeared on That's Incredible!, an ABC program.
Dean Ferris
국가에 대한 충성심과 명예를 지키는 것을 최고의 가치로 여겨온 퇴역 군인 하랜 배쉬 장군 퇴역 후 청년 사관학교의 교장으로 재직하던 중 한 파티에서 있는 총기오발 사고로 전격 체포된다. 사건에 대한 진상이 규명되지 않은 채 장군이 수감되자 학생들은 정부의 학교 폐쇠 방침에 줄곧 반대입장을 표명해온 장군을 음해하기 위한 음모로 생각한다. 총학생회장 브라이언은 학교의 자진 폐쇄를 명령한 뒤 무기고의 무기를 학생들에게 지급한다. 경찰과의 대치 상태가 지속되는 동안 중 대장이며 과격파인 데이빗과 온건파인 알렉스의 갈등이 첨예화되고 동요하기 시작한다. 한편, 시간이 지날 수록 여론마져 생도들에게 불리하게 되고 군인들까지 합세한 경찰병력은 학교 진입을 시도하는데...
The Gambler
High-spirited model Hazel decides that she should settle down in this stage play based on a Dorothy Parker short story. But her marriage to traveling salesman Herbie Morse fails to satisfy her due to his alcoholism and frequent absences. Dispirited and bored, Hazel turns to alcohol herself—and to other men—as her lively spirit sinks and her life begins a downward spiral.
Matt
An unlucky horse trainer, Frank Butler, wins big at the track and buys his 16-year old daughter a horse to salvage their relationship. When Frank is hurt prior to the opening race, Jo must go it alone.
Ackerman
광고 회사에 다니는 남편 테드(더스틴 호프만 분)와 일곱살난 아들 빌리(저스틴 헨리 분)를 뒷바라지하며 살던 조안나(메릴 스트립 분)는 어느날 새 인생을 찾겠다고 부자를 남겨둔 채 집을 나간다. 가정일이라곤 해 본적도 없는 테드는 직장 다니랴, 살림하랴, 애키우랴, 정신이 하나도 없지만 최선을 다한다. 그렇게 18개월이 지난 어느날 테드와 빌리가 나름대로 적응하며 잘 지내고 있을때 조안나는 빌리를 데려가겠다고 양육권 소송을 제기한다. 분노한 테드는 변호사를 선임하고 만반의 준비를 하지만, 그동안 빌리를 키우느라 회사 생활이 소홀해 진 것을 못마땅하게 여긴 회사측에 의해 해고를 당하는데..
Alex Conti
Diane is happily married. But, one day while travelling she meets a dashing architect. With some relief, she parts ways with him at the airport, her resistance to his alluring manner having been tested. She later discovers that she has his gloves, so she returns them in person, only to end up in bed with the man, and later falling in love. She now faces the toughest decision of her life.
Gilbey
Martin and Sally Cramer grew up on the hardscrabble Lower East Side, where Sally still teaches; meanwhile, Martin's the head of a fancy private school. Romantic dalliances with others convince them that they're meant to be together despite their differences, a decision that's cemented, oddly enough, by an over-the-top argument that draws the police.
Joe, FBI Agent
1972년 6월 미국 워싱턴 워터게이트빌딩 내에 소재한 민주당 전국위원회 본부에서 도청장치를 갖고 침입한 다섯명의 남자들이 체포된다. 취재를 맡은 "워싱턴 포스트" 기자 밥 우드워드는 이들의 심리가 열리는 재판정에서 수상한 징후를 발견하고 이 사내들이 CIA, 더 나아가 현직 대통령이자 차기 공화당 대권주자인 리처드 닉슨의 측근과 연계되어 있다는 의혹을 품게 된다. "워싱턴 포스트" 편집국에서는 기사 작성에 노련한 또 다른 젊은 기자 칼 번스타인을 우드워드에게 붙여주고, 약간의 신경전 끝에 두 사람은 진실을 규명하기 위해 의기투합하게 된다. 사건의 배후를 좇는 과정에서 밥은 딥스로트라 불리는 정체불명의 취재원과 접촉하게 되는데, 모든 정황을 알고 있는 듯 보이는 그는 밥에게 “돈을 따르라”라는 수수께끼 같은 조언을 건넨다. 다섯명의 사내를 움직인 자금이 닉슨 대통령의 재선위원회에서 유입되었다는 정보를 포착한 두 기자는 선거 운동을 담당했던 직원들에 대한 탐문 취재를 시작한다. 그리고 여러 난관을 극복한 끝에 마침내 워터게이트 사건의 배후에는 백악관의 실세가 존재하고, 빌딩 침입 훨씬 이전부터 이들이 민주당 대선후보군에 대해 조직적인 방해 공작을 시도했었다는 사실을 알게 된다. 닉슨은 결국 재선에 성공하고, 두 기자는 신변의 위협 속에서 좀더 확실한 증거와 증인 확보를 위한 분투를 이어간다.
The Major
어느 흐린날 아침, 작가 지망생 조셉 터너는 맨하탄 거리에 있는 미국문학역사협회에 출근한다. 그러나 실제로 미국문학역사협회는 외부 모양일 뿐 실제 그곳은 CIA이다. 어느날 조셉이 점심을 사러 간 사이 정체불명의 무리들이 사무실을 습격, 하던 전 직원이 사살하는 일이 발생한다.신변의 위협을 느낀 조셉은 사건을 보고하기 위해 상사를 만나던 중 총격을 받는다. 자신을 죽이려는 자들이 CIA의 조직원들이라는 사실을 알아챈 조셉은 아무도 믿을 수 없게 되자 여류사진사 캐시를 납치해 가까스로 위기를 모면하는데...
Agent Soames
A boat captain in the Caribbean becomes part of a bond theft/murder cover up.
Cop
Two disillusioned New York policemen plan a $10 million robbery to fuel their low pensions, only to run into one debacle after another in the process.
Sonny
Middle-aged widow Beatrice Hunsdorfer and her daughters Ruth and Matilda are struggling to survive in a society they barely understand. Beatrice dreams of opening an elegant tea room but does not have the wherewithal to achieve her lofty goal. Epileptic Ruth is a rebellious adolescent, while shy but highly intelligent and idealistic Matilda seeks solace in her pets and school projects, including one designed to show how small amounts of radium affect marigolds.
Frank
헨리 그레이엄은 바람둥이의 삶을 산다. 그의 변호사가 어느 날 그의 생활비가 다 써 버렸다고 그에게 말했을 때, 그는 사회적 신분 상승을 피하기 위한 아이디어가 필요하다.
(파파고)
Prison Hospital Guard
아리조나 경찰 쿠건은 범인을 뉴욕에서 아리조나까지 호송명령을 받고 뉴욕으로 간다. 하지만 쿠건은 범인을 놓치고 만다. 이미 범인의 부하들이 진을 치고 있다가 쿠건을 따돌렸던 것. 쿠건은 다시 심기일전, 범인을 꼭 잡겠다고 다짐한다.