Ingrid Pokropek

참여 작품

The Major Tones
Producer
After an accident, Ana needs some metal prosthetics in one of her forearms. During her winter vacation, she notices something strange—as though her arm were an antenna, she begins to receive messages in morse code. This happens every day, but the frequency is different. With a little help from her friends, the young woman spends her days trying to decipher the enigmatic code coming from her body. Is it a song? A call from unthought-of places? Is it a game? Or a simple problem with the prosthetics? As she did in her short films, Ingrid Pokropek relies on fiction to tackle the shortcomings of early adolescence and pay tribute to Buenos Aires City’s geography. In Los tonos mayores, the fantastic barges in little by little, with the same conviction Ana enters the adventure of her life.
The Major Tones
Writer
After an accident, Ana needs some metal prosthetics in one of her forearms. During her winter vacation, she notices something strange—as though her arm were an antenna, she begins to receive messages in morse code. This happens every day, but the frequency is different. With a little help from her friends, the young woman spends her days trying to decipher the enigmatic code coming from her body. Is it a song? A call from unthought-of places? Is it a game? Or a simple problem with the prosthetics? As she did in her short films, Ingrid Pokropek relies on fiction to tackle the shortcomings of early adolescence and pay tribute to Buenos Aires City’s geography. In Los tonos mayores, the fantastic barges in little by little, with the same conviction Ana enters the adventure of her life.
The Major Tones
Director
After an accident, Ana needs some metal prosthetics in one of her forearms. During her winter vacation, she notices something strange—as though her arm were an antenna, she begins to receive messages in morse code. This happens every day, but the frequency is different. With a little help from her friends, the young woman spends her days trying to decipher the enigmatic code coming from her body. Is it a song? A call from unthought-of places? Is it a game? Or a simple problem with the prosthetics? As she did in her short films, Ingrid Pokropek relies on fiction to tackle the shortcomings of early adolescence and pay tribute to Buenos Aires City’s geography. In Los tonos mayores, the fantastic barges in little by little, with the same conviction Ana enters the adventure of her life.
트렌케 라우켄
Producer
한 여자가 사라진다. 두 남자가 그녀를 찾아 길을 나선다. 둘 다 그녀를 사랑한다.
Clementina
Producer
Everyone is locked up, but Clementina and the man she's quarantined with won't stop working. We know little about him, and even less about her: we just see over and over again her mysterious face, which seems to defy everything.
중세 시대의 삶
Producer
봉쇄 기간의 코미디? 어쩌면 그럴지도. 봉쇄 조치에 놓인 소녀와 가족의 초상? 그렇게 보인다. 봉쇄 기간에 촬영된 베케트식 부조리 뮤지컬? 정확히 그렇다.
Chico eléctrico
Screenplay
Joaquín has the power to charge cell phones or supply electricity to any device with the energy of his own body, so he takes advantage of it to make a few pesos in a city resigned to scheduled power outages. A laconic and refined comedy, touched by the grace of the extraordinary.
Chico eléctrico
Director
Joaquín has the power to charge cell phones or supply electricity to any device with the energy of his own body, so he takes advantage of it to make a few pesos in a city resigned to scheduled power outages. A laconic and refined comedy, touched by the grace of the extraordinary.
The Poets Visit Juana Bignozzi
Producer
A poet dies and another one, younger, feels an obligation to promote her work. She is joined by a team of women filmmakers. The film begins with this unusual triangle but, interestingly, it grows into something more complex and subtle than a traditional research project.
Shendy Wu, a diary
Director of Photography
A girl from Argentina writes a diary from Beijing. At the same time, she writes another diary--one invented--of what she would be doing if she were in Buenos Aires. Both diaries overlap while the girl, in Beijing, tries to find Shendy Wu, her best friend of childhood,a Chinese girl who lived in Buenos Aires until the age of five, before turning to China.
Shendy Wu, a diary
Writer
A girl from Argentina writes a diary from Beijing. At the same time, she writes another diary--one invented--of what she would be doing if she were in Buenos Aires. Both diaries overlap while the girl, in Beijing, tries to find Shendy Wu, her best friend of childhood,a Chinese girl who lived in Buenos Aires until the age of five, before turning to China.
Shendy Wu, a diary
Director
A girl from Argentina writes a diary from Beijing. At the same time, she writes another diary--one invented--of what she would be doing if she were in Buenos Aires. Both diaries overlap while the girl, in Beijing, tries to find Shendy Wu, her best friend of childhood,a Chinese girl who lived in Buenos Aires until the age of five, before turning to China.
It's a sand fiction
Writer
A boy tells a movie to a girl. With his exaggerated, absurd and at times incomplete narration, the boy creates a film that will finally take its own autonomy.
It's a sand fiction
Director
A boy tells a movie to a girl. With his exaggerated, absurd and at times incomplete narration, the boy creates a film that will finally take its own autonomy.