André Lacombe
출생 : 1923-11-30, Lyon, France
사망 : 2000-05-27
약력
André Lacombe, born André Emmanuel Lacombe in Lyon (Rhône), on November 30, 1923, and died in Paris (7th), on May 27, 2000, is a French actor. A theater actor, he has also had a successful career in soap operas and television dramas.
From Wikipedia (fr), the free encyclopedia
Vieil Assistant Réalisateur
고다르는 이 영화를 1996년 칸 영화제에 출품하여 건재를 과시했다. 뮈세의 연극, 보스니아 전쟁, 그리고 늙은 감독의 작품 만들기와 그 실패가 모차르트의 음악과 어우러진다. 고다르의 분신이기도 한 노감독을 통해 고다르는 상업이라는 이름으로 감독에게 가해지는 폭력을 보스니아 전쟁과 병치시킨다. 유럽의 장래에 대한 고다르의 우려가 엿보이는 작품.
Triple Dose
An adolescent comes of age during a summer in the Rhône valley with his maternal grandparents. Jules seems a little too close to his mother and distant from his father, who wants Jules out of their Parisian house. It's to be a summer of transition, perhaps to a boarding school, and during these weeks in the country, Jules fishes with his grandfather; proves himself to the local youths, a group led by the bullying Red; takes on some tough guys; feels rejected by his mother; and, meets and pursues Evelyne, the village beauty. She's responsive, and Jules doesn't exactly know what to do next. Then, something happens that propels Jules into decisiveness and maturity.
The Dog Hunter
부드러운 봄의 햇살을 받으며 태어난 지 얼마안되는 아기곰 두스는 엄마곰과 함께 나무뿌리에서 꿀둥지를 파내어 먹고 산다. 그러나 엄마곰이 갑자기 굴러떨어진 바위에 깔려 죽자 혼자가 된 두스는 여기 저기 떠돌아 다닌다. 엄마곰의 보호없이 혼자서 직면하는 세계는 보이는 것 전부가 놀라움의 연속이다. 신기한 개구리, 물고기, 냇물, 꽃, 나비 등. 어느날 두스는 두 사냥꾼의 총에 맞아 상처를 입은 큰 숫곰 바트를 만난다. 두스는 귀찮아하는 바트를 쫓아가 상처를 핥아준다. 이내 친구가 된 두스와 바트는 함께 사냥하여 먹이를 먹고 아기곰 두스는 조금씩 바트를 통해 자연의 섭리를 알아가게 된다. 그러나 사냥개를 데리고 다시 나타난 사냥꾼들은 바트를 쫓지만 두스는 생포된다. 두스를 구하기 위해 나타난 큰곰 바트에게 밀려 절벽에 몰린 사냥꾼들은 죽을 위기에 처하지만 바트는 사냥꾼을 해치지않고 살려준다. 우여곡절 끝에 바트의 곁에 돌아온 두스는 흰눈이 내리는 겨울이오자 바트와 함께 겨울잠을 위해 동굴을 찾는다.
Hippolyte, gravedigger
Louis, a nine-year-old boy from Paris, spends his summer vacation in a small town in Brittany. His mother Claire has lodged him with her girlfriend Marcelle and her husband Pelo while she's having her second baby. There Louis makes friends with Martine, the ten-year- old girl next door, and learns from her about life.
Raoul
Everybody takes advantage of Fernand who has just come out of prison.
Un canut
Le délégué syndical
Solange is depressed: she's stopped smiling, she eats little, she says less. She has fainting fits. Her husband Raoul seeks to save her by enlisting Stephane, a stranger, to be her lover. Although he listens to Mozart and has every Pocket Book arranged in alphabetical order, Stephane fails to cheer Solange. She knits. She does housework. Everyone, including their neighbor a vegetable vendor, agrees that she needs a child, yet she fails to get pregnant by either lover. The three take a job running a kids' summer camp where they meet Christian, the precocious 13-year-old son of the local factory manager. It is Christian who restores Solange to laughter
Doorman
세련된 중년 사업가, 마티유는 7년 전 부인과 사별한 후, '사랑하지 않은 여자와는 절대 섹스를 하지 않는다'는 철학을 가진 남자다. 마티유는, 하녀 콘치타에게 홀딱 반해, 하루가 멀다하고 그녀의 아파트를 드나들며 돈으로 환심을 사려한다. 정작 자신을 데리고 노는 건 콘치타인지도 모른 채. 아슬아슬하고도 감질나게 남자를 농락하던 콘치타는 어느 날 갑자기, 환멸의 편지 한 통과 함께 사라진다. 그후 5개월, 프랑스 파리의 근교 호화별장. 마티유가 우연히 들른 술집에서 재회하게 되는 두 사람. 그날부터 둘의 은밀한 동거는 시작되는데. 콘치타는 기상천외한 팬티를 입고 첫날밤을 치르는가 하면 "나의 모든 것을 주면 당신은 날 사랑하지 않을 것..."이라는 달콤한 변명으로 그와의 잠자리를 거부한다. 그러던 어느 날 마티유는 자신의 집에서 젊은 애인과 놀아나던 콘치타를 발견하고 내쫓는다. 7개월 후, 스페인 세비아의 한 작은 마을. 점점 시들어가던 마티유는 참다못해 콘치타를 찾아간다. 하지만 뜻밖의 사건이 벌어지고. 실오라기 하나도 걸치지 않고 스트립쇼를 하고 있는 콘치타의 충격적인 모습. 그녀의 팬티는 난공불락이 아니었던가? 마티유는 콘치타에게 집을 한 채 사주고 일을 그만 두게 한다. 밤마다 펼쳐질 그녀와의 멋진 밀애를 상상하며. 마침내 그녀의 비밀스런 초대가 있던 날. 콘치타는 철문밖에 마티유를 세워놓고 다른 남자와 정사를 벌인다. 다음날, "당신을 시험해보기 위한 연극이었노라"라 애원하는 콘치타. 하지만 마티유는 파리행 짐을 싼다. 다시 스페인 세비야 기차역. 마티유는 오늘 기차표를 끊은 것이며, 그를 붙잡으려 쫓아온 콘치타는 물을 뒤집어 쓴 것. 그러나 마티유의 이 이야기가 거의 끝날 무렵.
Jacquot
In 1951, in Saint-Germain-des-Prés, the private detective Nestor Burma was commissioned by an insurance company to find stolen jewelery. The deal seemed easy and Burma got an appointment with a well-known black trumpet player in the neighborhood who could provide him with information. But the musician does not come and we find him murdered. The investigation becomes more complicated and Nestor must find an alibi so as not to be suspected of the crime.
Charlie, a forty-something looking for a job, meets two twenty-something girls, Ghislaine and Josiane, who are similarly unemployed. All three decide to take to the road selling oilcloth to pay their way. The harmony reigns within the group until the arrival of Tony, a seller of miniature cathedrals.
Archangias
Serge Mouret is a frail and devout young priest in a tough country parish. When he falls down and loses his memory, he is nursed back to health by Albine, the beautiful carefree niece of the outspoken atheist Jeanbernat. After Serge and Albine fall in love, Serge recovers his memory and realizes the grave sin he has committed.