The Paonted Skin: New Legend of Liao Zhai
Yuen's boss
The film is a satirical horror anthology, that probes the city’s eternal housing problem, especially its micro dwellings known as cubicle apartments or coffin homes.
Chin Kwok-Fung
부정부패를 뿌리 뽑을 수 있다면 죄수가 되어도 좋다! 목적 달성을 위해 살인도 서슴지 않았던 조원원의 가석방 뇌물 청탁 가능성을 제보받은 홍콩 부패방지국 ICAC.
평범한 수사로는 증거를 찾을 수 없자 ICAC의 팀장 육지렴이 범죄자가 되어 조원원이 수감된 교도소에 위장 잠입한다.
교도소장을 등에 업고 적오 교도소의 무법자로 군림하는 조원원은 여러 번 자신을 도와준 육지렴과 조금씩 가까워지게 된다.
하지만 과거 육지렴에게 체포되어 같은 적오 교도소에 수감 중이었던 황문빈의 복수심 때문에 육지렴의 정체가 탄로 날 위기에 처하는데...
Chiyuen
Music Writer Limin was on a road trip in Malaysia. He came across an old mansion and decided to stay to write his unfinished song. Limin became acquainted to the writer Cow who was living in the mansion. By chance he rescued Tai and Dai, a couple who loved photography. The four had a lot of strange and humorous encounters in the mansion, and had even attracted the attention of the landlord as well as the mysterious Lung Poh and Xiaodie. Xiaodie was murdered 30 years ago. They were touched by her story and decided to help her solve the murder. They asked the help from private investigator Chiyuen but he refused. So they decided to investigate for new clues themselves and surprisingly found …
Dai-Hau
형사 ‘진지걸’(오경)은 마약중독자로 신분을 속여 장기밀매조직에 잠입하지만, 계획이 틀어져버린 뒤 방콕의 교도소에 감금당한다. 그곳의 교도관 ‘차’(토니 자)는 백혈병에 걸린 딸의 골수 기증자 행방을 수소문 하던 중 교도소장의 은밀한 거래를 목격하게 되고 의혹을 품기 시작한다. 한편 ‘진지걸’의 행방을 쫓던 형사과장(임달화)은 장기밀매조직 보스로부터 그의 신변을 넘겨받는 대가로 거절할 수 없는 제안을 받게 되는데…
A hitman Jack is slowly wandering into a red light district. As he walks through the alley, everyone avoid eye contact with him because of his extremely ugly face. Ting Ting is the only prostitute that did not reject him. Jack finds a scar on the stomach of Ting Ting which was wounded by a gunshot. Ting Ting on the other hand stares at the giant lump on Jack's face without showing any sign of fear. The two of them quickly form a bond and Jack could not bear to leave Ting Ting alone. He decides to take Ting Ting out of her miserable life at any cost. From then on, their lives turns out differently.
Award winning scriptwriter and director Ivy Ho returns with this Hong Kong crime story. A sexually motivated abduction leads to a car crash that brings together the lives of police officers, criminals and innocent members of the public on an eerily empty Hong Kong night. Rising star Derek Tsang leads an ensemble cast in a film that proves top-notch, noir tinged contemporary crime drama emanates from lands beyond Scandinavia.
갱스터의 이야기를 다루었지만 액션영화의 전통적인 비장미를 뺀, 코미디와 멜로가 결합된 새로운 스타일의 혼성장르영화. 이제는 사양길에 접어들고 있는 갱 조직의 보스, 웡캄퀘이는 사우나와 가라오케 등을 운영하며 지내다 어느 날 우연히 들른 자그마한 식당 여주인 메이에게 끌린다. 그리고 그녀의 가게 일을 돕기 시작하는데, 문제는 메이가 캄퀘이의 동생과도 같은 부하 렁과 이미 사랑하는 사이라는 점이다. 그리고, 호시탐탐 캄퀘이의 구역을 노리는 라이벌 갱단은 렁을 살해하기에 이른다. 이제 캄퀘이에게 남은 것은 메이를 보호하고, 렁의 복수를 하는 것이다. 이 이전의 갱스터 장르 영화와 차별화되는 출발점은 등장인물들이 독특한 캐릭터라는 것이다. 중년의 웡캄퀘이는 자신을 멀리한 어머니를 향한 죄책감을 가지고 있고, 메이와 사랑에 빠지면서 설레는 모습을 보이는 인간미 넘치는 보스이다. 그를 둘러싼 동료들, 메이의 가게 식구들 역시 어딘가 허술하고 뭔가 부족해 보이는 인물들뿐이다. 상대방을 힘으로 제압하는 전형적인 갱스터에서 메이의 가게를 돌보는 월급쟁이와 같은 신세가 되지만, 의외로 그들은 이를 순순히 받아들인다. 갱스터영화에서 갱스터들의 미래는 늘 암울했다. 그들의 결말은 늘 비극으로 끝나기 마련이었다. 에서도 웡캄퀘이와 그의 부하들 역시 자신들의 미래가 어둡다는 사실을 잘 알고 있다. 때문에, 그들은 폭력을 내려놓고 평범한 행복을 찾으려 한다. 감독 리포청은 이러한 이야기를 코미디와 멜로의 장르적 관습과 결합시킴으로써, 현실과 판타지의 경계를 적절히 아우르고 있다.
Hero
더 화끈하고 짜릿하게!한 단계 업그레이드된 리얼 액션이 터진다!1997년 화려한 도시 홍콩. 베트남에서 건너온 토니 형제는 홍콩의 암흑가에 자리잡고 잔인한 악행으로 자신들의 입지를 넓혀간다. 한편 범인을 검거하는 과정에서 항상 폭력을 휘둘러 물의를 일으키는 마 형사는 토니 형제를 검거할 증거를 찾기 위해 파트너 윌슨을 조직원으로 위장 투입시킨다. 스파이 노릇을 하던 윌슨은 그들을 체포할 수 있는 결정적 기회를 포착하지만 토니가 그 사..
Choy Yuk-Yu
Hong Kong actress and pop star Miriam Yeung stars as an eligible bachelorette who reluctantly takes a job as a fishmonger to pay off her father's debts. But her stinky job gets stinkier when a brutish rival fisherman enters the scene.
Bingo's brother
Bingo leads a carefree city life that revolves around work, friends and dating. Her yuppie life is turned upside down one passionate night when her hot date Dr. V discovers a lump on her left breast.
Emperor of Yen
실수로 불여우의 봉인을 푼 제선왕, 제선왕과 혼인하려 하는 야차산 두령 종무염. 여남 상관없이 쉽게 사랑에 빠지는 불여우는 종무염과 제선왕 모두에게 구애하고, 셋의 관계는 뒤틀리기 시작한다.
Cop in Bank Robbery
루는 누명을 쓰고 돌아가신 아버지의 명예를 회복하기 위한 계획을 세우고 협상 전문가로 근무하고 있는 하경위에게 자신과 게임을 하자고 제안하며 접근한다. 루의 제안을 받아들인 하경위는 이것이 단순한 사건이 아니라는 점을 눈치채고 조사하지만 루는 그를 이용해 다이아몬드를 훔치는데 성공하고, 하경위는 그런 그를 잡기 위해 고군분투한다. 노력 끝에 하경위는 루를 붙잡는데 성공하지만 다시 그와의 협상으로 8천만불짜리 다이아를 갖고 있는 조직 두목을 잡기 위한 작전에 참여하기로 하는데...
Nightclub owner
Fresh from a prison term, a former Triad boss resides in a hotel in Macau, where he befriends its owner and her young son.
Edmond
Derek Chiu Sung-kei directs this low-budget yarn about a mild-mannered grocery store clerk named Sardine (Dayo Wong Chi-wah) who lives a highly ordered life in an apartment filled with canned goods. His equilibrium is smashed when his landlady evicts him to make way for her daughter Anna (Irene Wan Pik-ha) to move in. When the middle-aged woman keels over from a bad combination of Panadol and liquor, Sardine believes that he is responsible for her death and tries to hide the body. Trouble ensues when Anna finds the corpse in Sardine's apartment while Sardine contends with a devious fellow employee who tries to get him canned from the supermarket.
Ah Chuen
송세걸은 주변 5백리 안에서는 당할자가 없다는 평이 나있는 명 변호사였다. 그러나 그의 아내 이씨는 몇 명이나 아이를 낳기만하면 잇달아 죽는것이 남편의 변론으로 패소한 사람들의 원한의 결과라고 생각해서, 한창 명성을 날리는 변호업을 중단할 것을 애걸해서 마침내 남편을 은퇴시킨다. 변호사업을 그만두고 여관을 차린 송세걸이 무료한 나날을 보내던 중, 그의 아내는 우연한 기회에 양수진이라는 여자가, 남편을 죽였다는 누명을 쓰고, 만삭의 몸으로 시달리고 있는것을 보고, 남편의 반대에도 불구하고 집안으로 거둬들여, 원님에게 그녀의 무고함을 호소한다. 신임현감은 송세걸의 명성을 익히 들어왔고, 은연중에 시기하던 현감은, 송세걸이 은퇴해서 대결할 기회를 놓친게 안타깝던 차에 이씨가 건방지게 관가의 송사에 관여하는 것을 괘씸히 여겨 이씨에게 형을 선고한다. 아내가 형을 받고 돌아온것을 본 송세걸은 은퇴선언을 번복하고 다시 율사가 되어, 양수진의 사건을 맡아 관가에 항소를 한다. 한편, 양수진의 남편을 죽이고 재산을 가로챈 범인은 송세걸이 사건을 맡았다는 소식에 당황해서 금 5천냥을 현감에게 뇌물로 주고 범행을 목격한 양수진의 몸종을 수회해서 반대증언을 하게 한다. 재판결과, 몸종의 증언이 결정적인 영향을 미쳐, 송세걸은 생전 처음 패소한다. 타락한 관리들의 작태에 울분을 터뜨린 송세걸은 마침 출두한 암행어사에게 항소해서 탐관오리들의 비리와 잘못된 재판의 번복을 요구하는데...
Fong and Angie were close friends when they were in school but departed after graduation. Fong continued her further education in a training center. Angie worked in a studio and had a crush on a guy classmate Cheung, who was also attracted to Angie. Though Angie had feeling on Cheung, but she found out about Fong's infatuation so refused to date Cheung. One night, Angie was particularly low in spirits, she went to see Cheung at the club where he sang. She ended up sleeping with him. Stricken by a guilty conscience, Angie refused to see Cheung again. Fong found that Cheung didn't like him so she dedicated herself into course. At the graduation performance, Fong invited Angie to go but Angle didn't show up. Fong kept calling Angie and eventually she got through and found out that Angie had drown in the swimming pool.