Oma Wagmüller
Magdalena Trenner
Gypsi
Frau Berger
Maria
Martha
Geissenfelderin
Anni
Frau Wagner
Set in an old suburb of Vienna traversed by the local railway line and full of old dilapidated houses. In this district, and old man lives and when his neighbour dies and new tenants move in his existence is transformed.
Kramerin
Lechnerin
In this tragic melodrama, a man who has been hiding his Nazi past has it come back to haunt him when his hippie daughter, whom he disapproves of, comes back to bond with her daughter, whom he's been raising. Meanwhile, he and his drinking buddy, a beer-truck driver, go on a jaunt to Poland to recover some gold fillings he had hidden years ago during the time when he worked in a concentration camp. The truck driver inadvertently leaves a filling lying around at home, and his mother immediately recognizes it for what it is. When she confronts him, he claims that "Jews don't mean anything to me" and she must then reveal his Jewish heritage to him: she was a housekeeper in a Jewish household and he was a child there whom she adopted during the Holocaust in order to save his life. The driver then confronts the wily old Nazi, who conceives a brutal scheme which will save his cozy life at the expense of the reputations of the driver and his granddaughter.
The film presents the political events surrounding the Anschluss in March of 1938 through the lives of Carola Hell, a popular young actress at the prestigious Theater in der Josefstadt, and Martin Hofmann, the Jewish journalist she plans to marry. When we encounter the couple in the lovely springtime weather their future is full of promise. They are determined to stay clear of politics. Yet in the climate of the time, nobody of her prominence or his religion can remain apolitical. Although Martin's journalist friend, Drechsler, calls to inform them that the Nazis plan to take over Austria soon, they concentrate on their work and their private happiness and dismiss the warnings.
Oma
Katrin
A comedy directed by Olf Fischer.
Gerhard's mother
Vienna in the early eighties: After a suicide attempt, Tina, who comes from a middle-class family, is hospitalized in a psychiatric ward. There she gets to know Gerhard, an apprentice plumber, who also wanted to do away with himself. He comes from a working class family. They fall for each other.
A modern love story which is set inside the real life circumstances of the closing of the alternative Youth Center "Gassergasse" in Vienna.
Tante
Klofrau
Pfaffengruberin
Mariann
Hausmeisterin
Martl, Bediente
Madame Georges
Kollerin
August 1914. In the village of Öd, the maid Rumplhanni has a love affair with Simon, son of the farmer Hauser. Before he goes to war, she dizzy to him, she expects a child from him. Simon can persuade his parents to say goodbye to Hanni as a daughter-in-law. Thus she has achieved what she wanted: to come out of the state of an illegitimate maid and to become peasant woman with house and farm. Since the old farmer wants to give her but nothing written, Hanni sets out another plan ...
Frau Neidhart
1920년의 바이에른 주의 소도시. 소도시의 역장인 크사비 볼비저는 맥주 공장집의 딸 하니와 결혼하여 행복과 존경을 얻었다고 생각하며 만족스런 나날을 보낸다. 어느날 하니는 우연히 프란츠 메르클과 불륜의 관계를 맺게 되고 소문이 퍼지지만 볼비저는 이를 확인하려 하지 않는다. 한 명예훼손 소송에서 볼비저는 아내를 위해 위증을 한다.그러나 볼비저와 하니의 관계는 점점 멀어져가고 볼비저는 폭음을 하기 시작한다. 볼비저는 하니에게 개처럼 달라붙고 하니는 남편을 점점 무시하며 그러는 사이 하니에게는 이발사 애인이 생긴다. 결국 볼비저의 위증이 드러나게 되고 그는 직장과 아내를 잃고 감옥에 들어간다.
Violet
Portiersfrau
Frau Mittelberger
Anna Beilngriessner
Frau Wagner
Martha
Christine Graser
Anna Rehbein
Serafima
Paysage
Berta
Amme
Frau Scheufler
Akulina Iwanowna
An inexplicable showdown between two men and the downfall of a family that has moved from the prairies to the jungle of the big city.
Mae Garga
An inexplicable showdown between two men and the downfall of a family that has moved from the prairies to the jungle of the big city.
An old librarian, Professor Columbus, wants to go to the sea once in his lifetime. So he buys a big ship and takes a boat trip across the North Sea to London, accompanied by a bunch of stoned hippies, and chased by the police. (IMDb)
Mutter
Five film directors were given the task of making short films based on titles of drawings by Paul Klee.
Carmen Palma
Mutter
Frau Montague