A lifelong city boy finds that life in the country isn't nearly as horrible as he suspected it would be after being sent to live with his elderly grandfather and befriending a loyal dog named Sheeba.
Rachel
Five people, on the very same street, at the very same time, saying the very same word. Each for a different reason.
Tory Pherris
워싱턴포스트지의 정치부 기자 존은 명석한 두뇌와 특유의 직감으로 종횡무진 사건을 추적하는 촉망받는 기자다. 부와 명성 그리고 사랑스런 아내까지 모든 것을 다 가진 존은 스스로 행복한 남자라고 생각한다. 그러던 어느 날 함께 새집을 마련하러 다니던 아내가 의문의 자동차 사고로 죽게 된다. 실의에 빠진 존은 우연히 그녀가 죽기 직전 한 말을 떠올리게 된다. "당신은 사고 나기 전에 그걸 못 봤죠, 그렇죠? " 존은 아내가 남긴 이 한마디를 떨치지 못하고 그녀의 유품을 정리하던 존은 병원에서 혼수상태이던 그녀가 그린 이상한 그림을 발견한다. 나방모양의 형상을 한 귀신같은 것을 그려놓은 그녀의 스케치북을 본 존은 혼란에 빠진다. 그리고 2년 후, 존은 아내의 죽음, 이상한 그림과 관련한 사건과 다시 만나게 된다.
Audrey
Kishan Singh. a retired teacher from India, comes out to the US to visit his son Raj. Raj's American-bom wife Laura used to write poetry but 'Life gets in the way of art'. Kishan's presence and the problems raised from gender and cultural expectations cause tension. When Kishan decides to stay indefinitely, conflict erupts. A series of poignant episodes help Laura appreciate Kishan's zest for life and at the same time enable Raj and Laura to examine their lives in a new light.
An ex-FBI agent gradually uncovers the nature of a conspiracy behind the death of a black presidential candidate