Paul Rudnick
출생 : 1957-12-29,
약력
Paul Rudnick (born 29 December 1957) is an American playwright, screenwriter and novelist. His plays include I Hate Hamlet, Jeffrey, The Most Fabulous Story Ever Told, Valhalla and The New Century. He also wrote for Premiere magazine under the pseudonym Libby Gelman-Waxner.
Rudnick grew up in Piscataway Township, New Jersey. He is Jewish and openly gay.
Description above from the Wikipedia article Paul Rudnick, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.
Executive Producer
A socially distanced comedic satire that spotlights five characters breaking down and breaking through as they grapple with politics, culture, and the pandemic.
Writer
A socially distanced comedic satire that spotlights five characters breaking down and breaking through as they grapple with politics, culture, and the pandemic.
Himself
Armed with a limitless Rolodex and a Benedict Canyon enclave with its own disco, Allan Carr threw the Hollywood parties that defined the 1970s. A producer, manager, and marketing genius, Carr built his bombastic reputation amid a series of successes including the mega-hit musical film "Grease," until it all came crashing down after he produced the 1989 Academy Awards, a notorious debacle.
Self
Tender and upbeat, THE LADY IN QUESTION IS CHARLES BUSCH is the affectionate and entertaining tribute to actor, writer, drag performer, and glamorous leading lady Charles Busch.
Screenplay
미국 거대 방송사의 CEO인 조안나 에버트는 기획하는 프로그램마다 엄청난 센세이션을 불러 일으키며 승승장구 하여 모든 여성들로부터 부러움과 선망의 대상이 된다. 그러던 어느 날, 너무도 자극적인 방송으로 인해 사회적 파장을 일으키는 사건이 발생, 모든 책임을 지고 하루아침에 해고당하게 된다. 상실감에 빠진 그녀를 위해 남편 월터는 살기 좋은 마을 스텝포드에서 새로운 생활을 시작할 것을 제안하고 그곳으로 이사하게 된다. 스텝포드에 도착한 조안나 가족. 그들을 기다리고 있는 것은 로봇 강아지부터 말하는 냉장고까지 모든 것을 갖춘 화려한 저택과 평온하고 안락한 마을 분위기 그리고 너무도 친절한 마을 사람들이다. 스튜어디스를 능가하는 한결같은 미소, 바비 인형을 연상케 하는 화려한 옷차림 그리고 남편에겐 한결같이 고분고분한 현모양처의 모습까지... 먼지 한 톨 없는 집안 청소에 심지어 남편의 캐디 역할까지 능숙하게 소화해내는 이들 틈에서 조안나는 어리둥절하기만 하다. 어느 한 곳 흠잡을 데 없이 완벽한 그녀들. 하지만 무언가 수상하다?! 분명 살기 좋고 평온한 마을 스텝포드에서 감춰진 뭔가가 있는데...
Writer
힙합가수 Dr.S의 음반 판매를 맡은 펠드사의 소유물 중 하나인 Felony Assault Records. Dr.S의 음반에 대한 도덕성 논란이 거세지면서 보수적인 상원의원 메리 엘렌 스핀클이 Dr.S와 펠드사 회장인 베 펠드에 대한 맹공을 퍼붓기 시작한다. 곤경에 빠진 벤 펠드는 쓰러지고 병원에 입원한다. 나쁜 여론이 그치지 않고 확산되자 벤 펠드는 더 이상 감당을 하지 못하고 그의 딸인 사교계 명사 마시가 일을 바로잡겠다며 의욕에 차 나선다. 마시는 Dr.S를 만나기 위해 그의 콘서트 현장으로 직접 찾아가 Dr.S에게 도덕성 논란을 잠재울만한 조건을 내세운다. 공익광고에 출연하는 것과 곧 있을 MTV 시상식에서 전 세계인들에게 공식 사과하는 것. 그렇지만 그녀는 히트작에 대한 열광적인 추종자가 있는 갱스퍼 랩퍼 Dr.S와 그의 팬들의 비아냥에 부딪히고 만다.
Himself
A collection of interviews recorded for the making of the 1995 documentary "The Celluloid Closet," on the subject of LGBT representation in film history.
Screenplay
An unsuccessful over-the-top actress becomes a successful over-the-top authoress in this biography of Jacqueline Susann, the famed writer of "The Valley of the Dolls" and other trashy novels. Facing a failing career, Susann meets a successful promoter who becomes her husband. After several failures to place her in commercials and a TV quiz show, he hits upon the idea for her to become a writer. In the pre-1960s, her books were looked upon as trash and non-printable. But then the sexual revolution hit and an audience was born for her books. The story shows the hidden behind-the-scenes story of Susann's life, including her autistic son and her continuing bout with cancer which she hid up until her death.
Screenplay
미국 인디애나주 작은 시골 마을의 하워드 브래킷(케빈 클라인)은 이곳 학생들과 마을 사람들에게 인기 있는 고등학교 문학 교사이다. 그는 1주일 후면 약혼녀인 에밀리(조앤 쿠삭)와 결혼을 하기로 되어 있다. 하워드와 함께 또 한 사람 마을의 자랑이라면 헐리우드 스타가 된 하워드의 옛 제자 카메론 드레이크(맷 딜런)가 있다. 그리고 지금의 최대 관심사도 바로 그 해 아카데미 남우주연상 후보에 노미네이트된 카메론이 과연 아카데미상을 수상할 것인가의 문제에 있다. 아카데미 수상식날, 하워드, 에밀리와 모든 마을 사람들은 남우주연상 발표를 학수고대하며 TV 앞에 모여 앉았다. 마침내 카메론의 수상이 발표되고, 환호성을 지르는 마을 사람들이 지켜보는 가운데 시상대에 나타난 카메론은 수상 소감을 발표한다. 그런데 옛 스승 하워드에 대한 감사의 말에 이어 떨어진 그의 말 한 마디는 바로 하워드가 게이라는 것이다. 이에 모든 마을 사람들은 일순 경악을 금치 못한다.
Self
This documentary highlights the historical contexts that gay, lesbian, bisexual and transgender individuals have occupied in cinema history, and shows the evolution of the entertainment industry's role in shaping perceptions of LGBT figures. The issues addressed include secrecy – which initially defined homosexuality – as well as the demonization of the homosexual community with the advent of AIDS, and finally the shift toward acceptance and positivity in the modern era.
Screenplay
동성연애자인 제프리(Jeffrey: 스티븐 웨버 분)는 에이즈의 불안을 떨져버리지 못해 '섹스 중단'을 결심한다. 굳은 결심을 하고 헬스 클럽에도 나가고 웨이터 직을 찾아 일도 하려는 제프리. 그러나 언제나 그의 주변에는 동성 연예자들이 끊이지 않는다. 결국 제프리는 가장 중요한 것은 '인간의 사랑하는 마음'이라는 것을 알게 되는데.
Screenplay
아담스 가족에게 새 아기가 태어나자 누나 웬즈데이와 형 퍽슬리는 고심한다. 한 집에 아이가 셋까지는 필요없다면서 계속 동생을 없애려 하는 것이다. 하지만 아기를 돌봐줄 유모를 고용하기로 결정이 난다. 유모가 집으로 오기로 한 날, 아담스의 형인 페스티는 유모 데비에게 첫눈에 반하고 우여곡절 끝에 두 사람은 결혼하게 된다. 그러나 데비는 부잣집 남자만 골라 결혼한 뒤, 첫날밤을 치른 후 살해하는 '검은 이끼거미'라 불리는 살인마였다. 살인계획을 진행하던 데비는 자신을 의심하는 웬즈데이와 퍽슬리를 강제로 청소년 캠프로 보내고, 사랑의 노예가 되어버린 폐스티는 데비의 꾀임에 빠져 가족들과 인연을 끊고 지낸다. 그러나 우연히 데비의 본색을 알게 된 페스티는 가족에게로 돌아오지만, 이미 데비가 아담스의 집으로 먼저와 아담스 집안의 모든 가족을 죽이려 하는데.
Scenario Writer
아담스 가족에게 새 아기가 태어나자 누나 웬즈데이와 형 퍽슬리는 고심한다. 한 집에 아이가 셋까지는 필요없다면서 계속 동생을 없애려 하는 것이다. 하지만 아기를 돌봐줄 유모를 고용하기로 결정이 난다. 유모가 집으로 오기로 한 날, 아담스의 형인 페스티는 유모 데비에게 첫눈에 반하고 우여곡절 끝에 두 사람은 결혼하게 된다. 그러나 데비는 부잣집 남자만 골라 결혼한 뒤, 첫날밤을 치른 후 살해하는 '검은 이끼거미'라 불리는 살인마였다. 살인계획을 진행하던 데비는 자신을 의심하는 웬즈데이와 퍽슬리를 강제로 청소년 캠프로 보내고, 사랑의 노예가 되어버린 폐스티는 데비의 꾀임에 빠져 가족들과 인연을 끊고 지낸다. 그러나 우연히 데비의 본색을 알게 된 페스티는 가족에게로 돌아오지만, 이미 데비가 아담스의 집으로 먼저와 아담스 집안의 모든 가족을 죽이려 하는데.
Writer
리노의 카지노에서 삼류 가수로 일하는 들로리스는 우연히 암흑가의 거물인 빈스의 범죄 현장을 목격한다. 잡히기만 하면 당장 목이 비틀릴 이 꾀꼬리는 그 순간부터 쫓기는 신세가 된다. 경찰에 신고한 들로리스는 증인이 될 것을 약속하고 보호를 받는데, 경찰에서는 그 누구도 상상할 수 없는 곳, 외부와 단절된 수녀원에 들로리스를 숨긴다. 하지만 들로리스는 이렇게 답답한 곳에서 지내느니 차라리 밖에서 쫓기다 총에 맞는게 훨씬 속편한 심정이다. 결국 엄격하기 그지없는 원장 수녀의 감시 아래서 들로리스는 은신이라기 보다는 감화소에 들어온 심정으로 매일 매일을 말썽으로 채우고 있는데, 어느날 그녀의 손에 성가대의 지휘봉이 넘겨졌고, 결국 성가대와 수녀원 전체, 아니 카톨릭 전체가 뒤바뀌는 운명에 이른다!
Story
Upcoming gay divorce comedy.
Screenplay
Upcoming gay divorce comedy.
Executive Producer
Carol Dannhauser, a mother, wife and waitress in Appleton, Wisconsin, who gets her deepest satisfaction from small-town stardom at her community theater.
Writer
Carol Dannhauser, a mother, wife and waitress in Appleton, Wisconsin, who gets her deepest satisfaction from small-town stardom at her community theater.