il nonno
Two back-to-back stories that deals with two "taboo" themes, the celibacy of the clergy in the episode of Renato Pozzetto and the homosexuality in the one with Nino Manfredi.
Savino Capogreco
The four old friends meet on the grave of the fifth of them, Perozzi, who died at the end of the first episode. Time has passed but they are still up for adventures and cruel jokes, and while they recall the one they created together with the late friend, new ones are on their way, starting right there at the cemetery.
Padre di Mariangela
Aliens send a hypnotic signal through a TV channel, and the signal makes people dance and makes them forget their fears.
Papa Pio VII
The marquess of Grillo is a good-natured, clever and women-loving man who is always inventing stories and cracking all types of jokes. The film tells the story of his life.
Don Michele Miletti
Sasà Jovine (Nino Manfredi) is a self-styled lawyer involved in petty businesses with Neapolitan mobsters (camorristi). When one of his clients, don Michele Miletti (Paolo Stoppa) offers him a huge bribe (mazzetta) to search for his daughter who disappeared mysteriously taking with her some hot documents, Sasà finds himself trapped into a spiral of homicides.
Nonno
Summer Sunday at a small beach house at the coast of Rome. Many people and stories: women's basketball team, two sports-obsessed soldiers, two men with their girlfriends and the priest with a big secret, an elderly couple with their pregnant granddaughter, and engagemented couple wanting to have sex for the first time.
San Pietro
Parody of real life events of the Roman emperor Nero.
Le Colonel
A Grand Slapstick comedy about four buddies serving in the army. Their long-suffering sergeant attempts to whip them into shape but the conflict spirals out of control.
Signor Ponza
Absurdism’s king of comedy, Luigi Pirandello, adapted a 1915 short story he wrote titled “Signora Frola and Signor Ponza, Her Son-in-Law” into a play two years later. Right You Are (If You Think Are) was presented in dramatic form as a “A Parable in Three Acts.” As in any instructive parable, the characterization is put fully into the service of delivering the lesson and thus creates mysteries about motivation that remain unresolved by the conclusion.
Mastro Titta
A beautiful girl Rosina lives In Rome. Her husband is strong as a bull and jealous as Shakespeare's Othello. Once the husband of Rosina kills a wealthy aristocrat, who sang the serenade to his wife, and now he is hiding from justice.
The pope
Professor Zauri
A sexy widow discovers her late husband had a secret apartment where he cheated on her. Now she decides to use the same apartment to explore her own sexuality.
Sam
프랭크가 보낸 세명의 총잡이가 기차역에서 누군가를 기다린다. 드디어 그들이 기다리던 한 남자가 하모니카를 불며 기차역에 도착하고, 그들 세 총잡이는 모두 이름 없는 그 남자의 총에 쓰러진다. 한편, 프랭크와 그 부하들은 아일랜드 출신인 맥베인 일가를 잔인하게 살해하는데, 뉴올리언즈에서 이제 막 도착한 맥베인의 새 아내 질로서는 황망할 수밖에 없다. 두 사람은 한달 전 이미 결혼을 한 상태였다. 다시 뉴올리언즈로 돌아가려던 질은 마음을 고쳐먹고 맥베인과 아이들의 시체만 있는 그 집에서 혼자 생활을 시작한다.
Doctor Sperenzoni
Ignazio is married to a much younger girl, as she starts being attracted by a handsome young man. The new couple set up several plans to kill the cuckhold, but.. it always seems to work out for lucky Ignazio!
Polio
카이로에서 엄청난 양의 황금이 도난당하는 사건이 발생하자 국제 경찰은 ‘폭스’란 별명을 가진 사기꾼이자 도둑인 바누치가 이 사건에 연루됐을 거라고 생각하고 그를 주시한다. 바누치는 기발한 아이디어로 늘 사기에 성공하며 어떤 상황에서도 교묘하게 벗어나는 것으로 명성이 높은 국제적인 사기꾼인데, 감옥에 있다가 영화배우가 된 여동생이 정숙치 못한 생활을 한다고 오해하고 감옥에서 탈옥한다. 탈옥하자마자 집으로 간 바누치는 여동생을 감시하는 동시에 카이로의 황금을 훔친 자들의 제안을 받아들여 이탈리아에 황금을 밀반입하는 것을 돕기로 한다. 황금을 무사히 밀반입할 방법을 생각하던 바누치는 여동생의 영화 촬영 현장을 보다가 영화 촬영을 가장해 황금을 들여올 기발한 계획을 세운다. 영화감독으로 위장한 그는 유명한 배우인 토니를 캐스팅하고 이탈리아의 작은 해안 도시인 셀바리오를 촬영지로 정하는데 셀바리오 주민들은 바누치와 유명배우 토니를 신처럼 떠받들고 영화 촬영에 적극 동참한다. 하지만 바누치의 엄마를 감시하던 경찰은 바누치의 행방을 알게 되고 결국 바누치는 체포되어 재판을 받고 다시 감옥으로 향하게 되지만 특유의 재치를 발휘해 다시 탈옥한다.
Professor Gaetano
A dedicated layabout (Jean-Pierre Cassel) bounces from relationship to relationship, moving on only when the prospect of employment presents itself.
Pedro
Manuel Artiguez, a famous bandit during the Spanish civil war, has lived in French exile for 20 years. When his mother is dying he considers visiting her secretly in his Spanish home town. But his biggest enemy, the Spanish police officer Vinolas, prepared a trap at the hospital as a chance to finally catch Artiguez.
Doctor
Carla Zachanassian had a child by Serge Miller as a teenager. When Serge refused to marry her, she was driven out of town. By her own wit and cunning, she has returned as a multi-millionaire for a visit. The town lays out the red carpet expecting big things from Carla, only to learn that her sole purpose is to see Serge Miller killed...
the Pope / Pope Alexander III
영국의 왕 헨리2세가 교회와 세금 문제로 싸움을 하는 도중 캔터베리의 대주교가 죽는다. 왕은 그 자리에 자신의 분신과도 같은 토마스 베켓을 캔터베리의 대주교로 임명한다. 헨리 2세와 토마스 베켓은 우호적인 관계를 지속한다. 그러던 어느 날 죄를 지은 성직자가 살해당하는 사건이 발생한다. 토마스 베켓은 성직자를 교회에서뿐만이 아니라 세속 법정에서도 재판 할 수 있도록 한 클라렌드 칙령을 거부한다. 이 사건으로 그는 프랑스로 추방된다. 토마스 베켓은 이 사실을 교황에게 상소하였지만 헨리 2세와 반목하기를 원치 않았던 교황은 이를 묵인한다.
토마스 베켓은 프랑스 국왕 루이 7세의 보호를 받는다. 그리고 그 덕분에 헨리 2세와 평화 협정을 맺고 영국으로 귀향한다. 그러나 그는 헨리2세의 기사들에 의해 캔터베리 대성당에서 살해당한다. 그 후 헨리 2세는 공적으로 참회하고 토마스 베켓을 순교자로 시성한다.
Don Calogero Sedara
통일 전쟁이 한창인 이탈리아, 가리발디가 이끄는 혁명군이 시칠리아에 상륙하자 유서 깊은 귀족 가문의 공작 살리나는 동요하는 가족을 달랜다. 그 와중에 귀족 신분으로 혁명군에 가담한 조카가 전쟁 영웅이 되어 고향으로 돌아오고 살리나는 조카를 마을 시장의 딸인 안젤리카와 결혼시키려 하는데...
19세기 주세페 가리발디가 이탈리아를 통일했던 시기의 시칠리아를 배경으로 쇠락해가는 귀족들의 모습을 오페라처럼 그려낸 웅장하고 우아한 시대극. 버트 랭카스터, 알랭 들롱의 탁월한 연기와 귀족들의 화려한 의상, 고급스런 실내장식 등 미장센에 대한 치밀한 연출이 돋보이는 이 작품은 시칠리아 3부작의 마지막 작품으로 1963년 칸 영화제에서 황금종려상을 받았다.
Padre di Dino
Two jerks are enlisted in the Italian army during W.W.1 and by pure luck manage to help win an important battle.
Based on a Anton Chekhov short story, this slight tale has some good moments as the drama of a young boy's journey unfolds. The lad comes from peasant stock, and one day his family decides it would be best for him to go live with his uncle in the city. The only problem is that the city is all the way across the Russian steppes, and at this time in history, that arduous journey could only be undertaken by horse and carriage. Reminiscent of the American pioneer wagon trains heading West, the tale lacks any attacks from hostile forces but is filled with charming vignettes. In one part of the journey, the boy comes across some fishermen along a river, harpooning their catch for the day. In another segment, he is entertained when some folk dancers do a lively show. But in general, it is too long and unmomentous a journey to hold attention well for nearly two hours.
Lawyer Alcamo (segment "Il lavoro") (uncredited)
An anthology of four adult tales: a young couple tries to hide their marriage and the wife’s supposed pregnancy from their place of employment; a billboard photo of a scantily clad woman comes to life to torment the local censor; an aristocratic couple comes to terms with life and marriage after the domineering husband is caught visiting sex workers by the press; a lottery is held in which the prize is to spend the night with a beautiful woman.
Giorgio
The Last Judgement (Italian: Il giudizio universale) is a 1961 commedia all'italiana film by Italian director Vittorio De Sica. It was coproduced with France. It has an all-star Italian and international cast, including Americans Jack Palance, Ernest Borgnine; Greek Melina Mercouri and French Fernandel, Anouk Aimée and Lino Ventura. The film was a huge flop, massacred by critics and audiences when it was released. It was filmed in black and white, but the last sequence, the dance at theatre, is in color.
Asdrubale Vanini
명문 귀족 집안의 외동딸 바니나는 반혁명당 조직원으로 쫓기는 신세가 된 미시릴리가 우연히 부모님 댁에 은신하는 것을 알게 되고 그녀의 짝사랑은 뜨거워진다. 하지만 미시릴리는 책임감과 의무감의 무게를 벗어버리지 못하고 다시 조직으로 돌아가야만 했다. 그를 빼내오려는 그녀의 노력은 오히려 그에게 배반이라는 자괴감을 일으키게 되어 결국 자수하게 되는데...
Hairdresser
Ulisse is a naive young man out looking for a job after being released from the army. He drops the offer he gets from a group of fascists to go in with the Fossatis, a family of anarchists (unknown to him).
Cousin
Josepha is only eighteen and longs for the companionship of a group of her peers who dabble in activities on the shady side of a legal dividing line. In order to get the semi-delinquent group to accept her, Josepha runs to the police with a tall tale about the local druggist, Savary. The police are looking for a sex murderer, and Josepha insists Savary is their man. What she does not know, however, can do her considerable damage.
Nino Bixio
19세기 이탈리아 역사를 대표하는 인물로 국가 통일 운동을 이끌었던 공화주의자 쥬세페 가리발디의 삶을 다루고 있다.
Rag. Alberto Moglie
The ironic study of a young man's poignant adventures and sensual adventures...based on "Roman Tales" by Alberto Moravia.
Prince Alessandro Antoniani
In Nazi-occupied Rome, a beautiful bootlegger, to the chagrin of her lover, gives sanctuary to three escaped POWs: an American pilot, a Russian sergeant and a British major.
Cerri
둘째 아들 시몬과 셋째 아들 로코 이야기에 나디아라는 여자가 끼어 있다. 시몬은 나디아와 사귀게 되지만 시몬의 도둑질 때문에 나디아가 결별을 통보한다. 로코는 군대에 간다. 1년 후 나디아와 로코가 우연히 길에서 마주친다. 이제 로코랑 나디아가 사귀게 된다.
북부로 이주한 한 시칠리아 가족의 삶을 통해 현대 산업 사회에서의 극빈 노동자들을 다룬 작품. <흔들리는 대지>, <레오파드>와 함께 루키노 비스콘티의 시칠리아 3부작 중 하나로 꼽는다.
Don Peppino Razzi
Loreley looks back to the happy times when she became a silent movie star with the huge success of "La Contessa Azzurra", directed by Don Salvatore and produced by Don Peppino, the owner of a Café Chantant.
Le marquis
In Spain, during the Napoleonic rule, the French Governor of Andalusia is besieged by the locals who have countless demands and wishes.
Astarito
Historical drama depicting the last of the Punic Wars between the Roman Republic and Carthage.
Achille
During the period between world wars, vaudeville sketches were popular before film showings.Gastone is one of the characters played by the famous Ettore Petrolini who figures in these sketches.
Tonio
A gorgeous housekeeper turns the tables on the men in a small Mediterranean coastal town by using their own vicious drinking game.
An ambitious French girl who moved to Italy to be an actress cannot break through and then opts for a normal life.
Advocate Appicciato
Intersecting lives on an island holiday: A lawyer anxious he caused a youth's death.An engineer suspecting his wife after being teased by pranksters.A young man falling for a nurse.A Frenchman seeing his wife wooed by a local.
Avvocato Mancuso
Raffaele, a Neapolitan student, get the news that his beloved grandmother Sabella is dying. He immediately goes to Pollena to be beside her.
Don Salvador
In Fontecilla, a Spanish village in decline, the mayor and other illustrious citizens hatch a crazy plan to revitalize tourism.
A newlywed couple win the lottery and the prize is a mink fur which might change their lives forever.
Russo
A newlywed couple win the lottery and the prize is a mink fur which might change their lives forever.
Restaurador
Jacinto, a former bullfighter who lives miserably with his nephew Pepote, receives a letter reminding he, as agreed a few days before, he should go to a bullfight to be held that evening at Las Ventas. The letter infuriates Jacinto who thinks this is a joke, since he retired from the arena for years, has not signed any contract. When Jacinto is located around the square, picking up cigarette butts that pull the audience, make sure the letter was not a joke, because his name appears on the poster.
Giuseppe Bardelotti
Peppino Bardellotti, a widower, lives in Milan with his four daughters and ex sister-in-law Matilde, who urges girls to settle down by marrying a wealthy man.
Gorini
Antonio La Quaglia becomes the railroader in Piovarolo during 1922 meanwhile the fascism is raising. Later he marries a jewish woman. He has career ambitions but can not reach them.
Mingòn
In Romagna, an Italian district, at the beginning of the twentieth century, the owners of an estate are the professor Edoardo, always lost in reveries, and his wife Maria. They have a son, Robertino, who has a friend: Zvanin. Zvanin is the son of Mingòn and Marianna, two peasants. Dolly is an american cousin and every summer she comes in Romagna. The movie narrates their stories over the years until the post I World War period.
Gardunia
A lecherous governor of Naples in 1680 lusts after the wives of several peasants, particularly after the miller's wife Carmela. The miller himself plans to avenge his honor by seducing the wife of the governor.
Oreste
Nannina is engaged to a sleazy, unruly boxer who ends up in jail after a fight with a traffic policeman.
Principe di Metternich
Il caporale
These are the years of the Second World War, and Toto is imprisoned in a concentration camp, suffering the harassment of Colonel Hammler, a Nazi cruel and despotic.
L'inquilino del piano di sopra
Three women share the same apartment and the same goal, to find a wealthy husband and settle down.
Michele
A painter's wife becomes ill. A friend comes to comfort him,but he falls in love with her.
Il maresciallo Flick
The Cheerful Squadron is a 1954 Italian war-comedy film directed by Paolo Moffa and Interpreted by movie stars like Paolo Stoppa, Vittorio De Sica, Alberto Sordi and Silvana Pampanini. Based on the military environment novel The Allegro Squadron by Georges Courteline (1886), this film presents a series of sketches on military life in the late nineteenth century.
Don Peppino - il vedovo (segment "Pizze a credito")
Tribute to Naples, where director De Sica spent his first years, this is a collection of six Napolitean episodes : a clown exploited by a gangster ; an inconstant pizza seller (Sofia) loosing her husband's ring ; the funeral of a dead child ; the gambler Count Prospero B. defeated by a kid ; the unexpected and unusual wedding of Teresa, a prostitute ; the "professor" Ersilio Micci, a "wisdom seller".
Giovanni Ricordi
The film covers a hundred years in the lives of the Ricordi family, the Milan publishing house of the title, and the various composers and other historic personalities, whose careers intersected with the growth of the Ricordi house. It beautifully draws the parallel between the great music of the composers, the historic and social upheavals of their times, as well as the "smaller stories" of the successive generations of Ricordi.
Antiquario Bertrand
Italian naval secret agents acquire a British codebook and the Italian counter-espionage agents start tracking enemy agents working undercover in Italy and providing false information.
Frédéric
An Italo-French biopic about one of the most famous women of Belle Époque, Spanish-born dancer and actress, star of Folies-Bèrgere: Carolina Otero.
Paolo Bancani
A middle-aged insurer, after spending a sleepless night because of a quarrel with his wife, goes to the pharmacy to buy a sleeping pill. By mistake, the doctor, instead of giving him a sedative, gives him poison. The man goes out of town to visit a client and, unaware that he is wanted by the police, is more than once about to swallow the pills; but every time an obstacle prevents him from fulfilling his purpose.
Salvatore Esposito
Music, ballet, folk dances and mime eliciting the spirit of Naples across the ages are loosely tied together by the comedic wanderings and exploits of the Esposito family.
Calafatti
Console Italiano
Nicephore (segment "Lysistrata")
Three stories, very different in space and time. Lysistrata, a dancer from ancient times, Jeanne d'Arc, medieval warrior and Elisabeth, American war widow who comes on pilgrimage in Italy.
Le Curé
Marie, a young doctor, settles down on the Ouessant Island. She will be able to win the diffidence of the local population but she will have to fight for her independence after falling in love with an italian engineer.
Tony Fallone
Joe Calvert (Fernadel) is a nearsighted, friendly man who works as a clerk in a large department store, who gets into embarrassing situations when he isn't wearing his glasses. Since Joe works in the department that sells cowboy clothes to kids, his boss is adamant against his wearing glasses as cowboys and glasses don't go together. After a series of near-blind misadventures, Joe is fired. Dejected, he goes to the movies and seats himself next to a dangerous gangster and, when he leaves, takes the man's raincoat. In the subway, on a crowded train, he removes a heavy object from coat pocket. It's a gun and the passengers are in a panic and Joe is arrested, and the police announce they have captured Public Enemy No. 1. The leader's mob, unaware that it isn't their boss the police have, plan an escape, with most of the plans made by gun moll Lola (Zsa Zsa Gabor.) Soon, Joe finds both the police and the gangsters after him.
Voce (uncredited)
Ignazio Panizza goes from one failure to the other until he meets a singer, Caterina, provided with an exceptional voice.
Egisto Palmucci
A young and shy girl Celestina arrives from her small home village to Rome to become a housemaid. Her inexperience and naivety causes her to change her employers quite frequently. As she is moving from one family to another she makes friends with other Roman maids and falls desperately in love with a handsome plumber Fernando. But Fernando isn't telling Celestina that he is already engaged to another woman.
Marchetti
Energetic priest Don Camillo returns to the town of Brescello for more political and personal duels with Communist mayor Peppone.
Amedeo Cini
Adaptation of a play written by Sabatino Lopez.
Antonio Trabbi
Giocondo
Produced in Italy in breathtaking Technicolor, this biographical story of Puccini (played by L'avventura's Gabriele Ferzetti) spans his creative life from early student days to the height of success, including his early flop Madama Butterfly and his incomplete Turandot. Along the way he encounters three women who change his life, including a sexy, beautiful singer (Two for the Road's Nadia Gray) whom he drops for a small town girl (Sirocco's Marta Toren), and a servant girl who commits suicide over him. Well-selected excerpts from Manon, La Boheme, Madama Butterfly and Turandot are featured along with other Puccini music, including the voice of Beniamino Gigli. Sets, costumes and production values are first class, all sumptuously filmed by Claude Renoir.
Voice of Silence is a 1953 Italian drama film directed by Georg Wilhelm Pabst, written by Giuseppe Berto, starring Aldo Fabrizi and Jean Marais.
der Verleger
Voice of Silence is a 1953 Italian drama film directed by Georg Wilhelm Pabst, written by Giuseppe Berto, starring Aldo Fabrizi and Jean Marais.
Man with oranges
An American woman tries to break off her relationship with her Italian lover at Rome's Stazione Termini train station. This is Vittorio De Sica's original 89-minute "Terminal Station" which was released first in April 1953 as "Stazione Termini," the Italian title of Cesare Zavattini's story. A year later in May 1954, Columbia Pictures released a different version with the alternative title "Indiscretion of an American Wife" which producer David O. Selznick had re-edited and cut to a shortened 64 minutes, dramatically altering characterization by removing its establishing shots and neorealist touches.
Il giudice Benni
Traveling Salesman
로마의 언니 집에 갔던 미국 부인 메리(Mary Forbes: 제니퍼 존스 분)는 관광 통역을 맡은 조반니(Giovanni Doria: 몽고메리 클리프트 분)라는 청년을 사랑하게 된다. 다혈질의 조반니도 매리를 소개받자 한 눈에 반해버린다.그러나 메리는 발육이 늦은 딸과 8년을 같이 생활해 온 남편을 잊을 수가 없다. 남편은 자신이 건사해주지 않으면 자기 양말하나도 제대로 찾아신지 못하는 그런 사람이었다. 조반니와의 로마에서 보낸 짧은 만남이 꿈같은 시간이었다면 메리가 돌아가야할 곳은 현실이다. 현실은 때로는 지겹고 누추한 곳이지만 꿈은 꿈일 뿐이다. 메리는 자신과 함께 이탈리아에서 눌러 살 것을 간청하는 조반니에게 우리가 헤어질 수 밖에 없는 것은 거역할 수 밖에 없는 우리의 운명이라고 단호하게 말한다. 절망감에 휩싸인 조반니는 자신의 감정을 추수리지 못해 메리의 뺨을 때리고 그곳을 떠난다. 역 밖으로 나온 조반니는 한 동안 망설이다 다시 역 구내로 들어온다. 그리고 후회를 하고 메리를 찾아나선다. 가까스로 메리를 찾은 조반니. 두 연인은 사람들의 눈을 피해 빈 객차 안으로 뛰어든다. 그리고 격정적인 입맞춤을 나눈다. 그런데 그만 공안원에게 발각되어 풍기문란 혐의로 역구내 파출소로 연행된다. 메리는 파출소장에게 8시 30분 파리행 열차를 타지 못하면 자신의 인생은 끝장이라고 통사정을 한다. 취조 결과 파출소장은 이 여자에게 가정이 있고 또 조반니와 이별하기 위해 다음번 파리행 열차를 타고 싶어하는 것을 알고 그녀를 훈방한다. 8시 25분 드디어 메리는 기차에 오르고 덜커덕 차가 움직인다. 움직이는 열차를 향해 조반니가 뛰어간다. 하지만 점점 멀어지는 기차와 메리의 모습. 조반니는 넘어지고 만다. 눈물을 글썽이는 메리. 지나가던 사람이 다치지 않았느냐고 묻자 조반니는 "괜찮아요 상처는 없어요"라고 대답한다.
Piero
Gino Bardi is a centre-forward in a football team which is about to be relegated to the second division. Just before a very important match a girl he has a relationship with proposes him to rig it. He refuses the offer but he actually begins playing like an amateur and the crowd begin to smell something fishy going on.
Direktor der Oper
꿈 같은 르네 클레르 특유의 비엔나적 낭만주의 코미디 환타지로
음악과 잠과 꿈이 주제가 되는 벨 에포크 (Belle Epoque) 영화 입니다.
너무나 아름다운 네 명의 여주인공들이 꿈 속에서 과거의 여러 시대와 현실을 오가며 가난한 음악가 주인공과 함께 일인 다역을 해냅니다.
-줄리아노
Guido's father (segment "L'Idillio")
A number of different segments taken from 19th century Italian stories.
Lo psicanalista
The Passaguai family is living peacefully, but then they go to see the magician Bhorman, starting a series of problem for them.
Delegato di polizia Perrone
Turn-of-the-century Naples. Salvatore Ruotolo and his wife are murdered and their bodies are found in different locations. Since the evidence points to a crime by the Neapolitan crime organization, the Camorra, fear and corruption cause serious hindrances to the investigation by police authorities. In charge is a young and courageous judge who, using evidence discovered by chance, tries to reconstruct the story of the double murder. The plot that the judge must unravel is very complicated.
Lo Strozzino Serafino
Tino Scotti plays a man who is tricked into trying to kill himself. When all his attempts fail, he is believed to be immortal.
Marco
Wrongly accused of his wife's death, a marine officer is forced to resign and sees his life fall apart.
Mr. Alvaro (segment "Avarice and Anger")
A French/Italian motion picture drama covering the seven deadly sins in seven separate sections.
Impiegato
The story of 5 girls among 200 who answer a wanted ad for a modest secretarial position, which leads overcrowding in the building and a tragic accident.
Simon Liakim
Lyria, a faded beauty who runs a seedy waterfront bar, is madly in love with Bob, a crooked attorney. Bob can't bring himself to confess his love for Minnie, the pretty daughter of Simon, a safe cracker. In order to run away with her, Bob, one of the masterminds of a big-time robbery, betrays his friends. But Lyria, who has found out what is happening, makes Minnie fall into a deadly trap.
Rappi
롤로타 부인(엠마 그라마티카 분)은 야채 밭에 물을 주다가 갓 태어난 아이를 발견한다. 부인은 이 아이를 정성껏 기르지만, 노환으로 아이가 6살이 될 무렵 돌아가시고, 이 아이, 토토는 고아원으로 보내진다. 성인이 된 토토(프란체스카 골리사노 분)는 고아원에서 나와 일거리를 찾기 위해 밀라노의 번화가로 간다. 모두를 향해 반갑게 인사하는 토토에게 호감을 갖는 이도, 친절을 베푸는 사람도 없다. 밤이 되도록 방황하던 토토는 어느 노인이 도둑질 하는 장면을 목격하고, 그를 잡으려고 쫓아간다. 눈물을 흘리며 애원하는 노인을 보고 마음이 측은해진 토토는 노인에게 가방을 가져가라고 한다. 노인은 잠자리를 구하지 못한 토토를 자신의 판잣집으로 초대한다. 그곳에서 밤을 보내고 아침이 되어 둘러본 판잣촌은 바람만 불어도 날아갈 정도로 형편없었고, 토토는 이들을 위해 새로운 집을 지어 주기로 한다. 거기에서 에비지(Edvige)라는 여인을 보고 한 눈에 사랑에 빠진다. 집들이 거의 완성이 됐을 무렵, 광장 한 가운데서 석유가 뿜어져 나오고, 땅 주인인 모비(Mobbi)는 공권력을 동원하여 토토와 판잣촌 사람들을 쫓아내려고 한다. 그 순간 하늘에서 롤로타 부인의 영혼이 나타나 토토에게 소원을 들어주는 신비한 비둘기를 선물한다. 토토는 이 비둘기로 사람들의 온갖 소원들을 들어주는데, 어느 순간 비둘기가 사라진다. 그 사이 땅 주인은 판잣촌을 장악하고, 토토와 사람들을 감옥에 집어넣는다. 갇혀있는 사람들을 보고 마음 아파하는 토토에게 롤로타 부인은 비둘기를 다시 보내주고, 토토는 사람들을 자유롭게 해 달라고 소원을 빈다.
Marco
A beautiful tavern-keeper finds herself getting caught up in a war between Italy and Turkey.
Peppino Luciani
Diavolo's bandits fight Napoleon's troops and so King Ferdinand IV, the Neapolitan king, makes Fra Diavolo a Colonel. In the meantime the bandit also falls in love with Marietta, the king's illegitimate child.
Rocchetti
le procureur
Henri Faust, retiring after 50 years as a professor in a circa-1700 French university, despairs at the ravages of old age ... whereupon Mephistopheles, agent of Lucifer, appears as a virile, handsome young man and exchanges bodies with him to induce Faust to sign a pact to exchange his soul for renewed youth, riches and power. But though the "new" Faust is attracted by the material improvements in his life, he remains wary of signing, while Mephistopheles, now posing as the aged professor whose body he inhabits, must find a way to trick him into signing the pact - and dissuade him from the love of a gypsy girl who prays for his soul - or find himself damned by his own Master...
Manuel, il pittore
Miguel Martinez, l'impresario
Alessandro Raffo
nobile balbuziente
Sicily, 17th Century. When his fiancée is kidnapped, a young man sets out to find her.
Amico di Za-la-mort
A young woman is murdered and robbed in broad daylight. A young man is arrested, in possession of some of the jewels of the victim. The passionate protests of his sister arouse the compassion of Za la Mort, who promises to help the girl.
Un bandito
An evil Czarist landowner had mistreated the father and friends of an officer.The officer wreaks vengeance by committing masked coach robberies and insinuates himself into his enemy's castle by pretending to be a French teacher.
Augusto
Fabrizio
Ruocco
In Naples, a local composer falls in love with an American tourist.
Filippo
Elena invites her former husband Roberto to her country house with the aim of winning him back while her sister Monica invites her lover Filippo.
Arrigo Santucci
Luigi
An unscrupulous theatrical agent introduces his latest "discovery" to an elderly baron who becomes infatuated with her.
Alberto
One of the most famous movie stars of the moment has a problem with his car. The actor is obliged to stop in a provincial hotel, where he finds himself surrounded by his admirers.
An anthology of several segments about everyday Italian life.
Oreste
Leo (Vittorio De Sica) is young man trying to make a living without any success. Through fortuitous circumstances, he is assigned by the director of a big firm to accompany for one night the daughter of the firm's accountant, Titi (María Mercader). Leo pretends then to be the son of a tycoon, and takes her in a luxurious restaurant.
Il medico curante di Napoleone
Frank Millstone
Il tenente Guido Landi
Two half brothers, one a pilot, the other a repairman at the plane factory of their father, are in a disagreement due to the envy of the younger brother, son of the first wife of their father. Then both brothers fall in love with the same woman; this causes more conflict between the two, making worse an already tense situation.
Il campanaro
Fogliatti, il produttore
An Italian comedy from 1943.
Bernardo
Enrico di Bevallan
L'avvocato Lorenzo Strumillo
The owner of a lottery store refuses to pay a large sum won by one of his workers that he hates, because that man received the winning numbers in a dream.
Sancho
Tottola
The famous composer's life and his career. His love story with Isabella Colbran, the soprano who was to become his wife and the singer in all his operas up to the unfortunate day she lost her voice.
barone Paolo Vareghi
The nephew of a wealthy nobleman, convicted for a forged check, is replaced in prison by a poor engineer. From the exchange of people derives a chain of misunderstandings and messes that ends out well.
Marquis Eduardo Parascandolo, after having squandered all his possessions for not having cared about his finances, spends his time professing to some young people his philosophy of life.
Il conte Giuseppe Bardonazzi
Herr Bonaventura
Felix
A good lady, taken by the fear of getting old, gives herself to the frivolities of worldly life.
Gigetto
The noble Pantaleo Di Santa Paola has just died, and the preamble to his will is a confession in which he claims that in his youth he had a relationship with a circus rider that produced twin sons.
Volpino
Trifilli
In the kingdom of Kindaor, traitor Sedesmondo kills his brother, the King of Kindaor, and becomes the tyrant of kingdom. He abandons the prince Arminio to beasts in the woods, but lions don't kill him and breed him as one of them.
Haibl
The life of Wolfgang Amadeus Mozart
Cecè
Il finto poliziotto
Alvaro Montero
Buby D'Alfia
Il secondo contadino
Everything unfolds in Naples seventeenth century, when a mysterious masked swordsman who calls Salvador Rossa becomes champion of the needy and lonely struggle against the cruel tyrant that frightens the country.
Zaccaria Poussier
Eugenio Sinibaldi
Bobby
Italian filmmaker Carmine Gallone was still in his "operetta" mode when he helmed 1938's Il Sogno di Butterfly (Dream of the Butterfly) Maria Cebotari plays opera diva Rosa Belloni, currently starring in a production of Puccini's Madama Butterfly. The plot thickens when Rosa's backstage life begins to mirror the travails of the character she is portraying. The climax comes when Harry Peters (Fosco Giachetti), the American father of Rosa's illegitimate child, returns after four years with his new wife in tow, leading inexorably to a doleful ending both on- and offstage. Critics complained about the substandard photography in Il Sogno di Butterfly, but this might have been due to poor laboratory work.
Direttore d'albergo
The lawyer Giulio Gualandi plans yet another escapade in Viareggio while he is with his wife on holiday in Cervinia.
Giomo, soldato del Duca Alessandro
Lorenzino de 'Medici manipulates Alessandro ruler of Florence to save his beloved Bianca.
A wealthy widow becomes infatuated with an adventurer posing as a poet and, forgetting her responsibilities as a mother and her no longer young age, falls prey to a love frenzy in her family that puts her at odds with her daughter, who has just left boarding school, and her own brother, who is all about scientific research. The girl, who has learned of the alleged poet's less-than-honest intentions, tries every means to drive him away and restore her mother's sentimental balance. For this she pretends to be in love with him who, attracted by her youth and rich dowry, proposes that she elope.