Marie-Christine Adam

Marie-Christine Adam

출생 : 1950-09-24, Paris, France

약력

​Marie-Christine Adam (born 24 September 1950) is a French actress. Description above from the Wikipedia article Marie-Christine Adam, licensed under CC-BY-SA, full list of contributors on Wikipedia.

프로필 사진

Marie-Christine Adam

참여 작품

Family
Pascale
Five family depictions, five disrupted balances. An anthology which broach subjects such as mourning, family toxicity, the lack of parents/children communication, miscarriage or divorce.
독퇴에르?
Ms. Schneider
On Christmas eve, Serge is the only on-call emergency doctor available. Struck by a crippling back-ache, he gets help from a pizza delivery boy who will need to step in the doctor's shoes.
Just Retired
Madame Conellas, Marilou's patient
Marilou and Philippe prepare for their future retirement in Portugal. But their daughter separates and a whole procession of solicitations falls on them.
마법에 빠졌어요
La mère de Maria
남편 몰래 젊은 제자와 바람을 피우고 있던 중년 여성 마리아. 제자와 헤어지고 돌아온 어느 밤, 남편 리샤르에게 외도사실을 들키고 만다. 깔끔하게 외도를 인정하는 마리아. 되려 각자의 성생활 없이 20년이 넘는 부부생활을 지켜올 수 없었다며 당당하게 주장한다. 결국 남편을 피해 건너편 호텔로 넘어간 마리아는 집이 바로 마주보이는 212호에 방을 잡는다. 눈내리는 창문 사이로 리샤르를 바라보다 잠이 들고 마는데.. 얼마 후, 난데없이 눈 앞에 나타난 젊은 시절의 리샤르. 마리아가 사랑했던 25살의 앳된 얼굴로 그녀를 추궁하기 시작한다.
Baby Phone
Monique
During a dinner, the revelations made through the baby-phone of a child's room will create a real cataclysm within a family and a group of friends ...
Pochette surprise
Nicole
Since he retired, Serge suffers from a bad case of nostalgia. When he finds a disposable camera lost during the family trip to Italy in 1989, he decides to have it processed as a surprise for his wife and kids.
The Parisian B*
La mère
Thirty-year-old Camilla, realizes that she doesn't have the life she deserves and decides that the only destiny worthy of her is that of a royal princess.
Les liens du cœur
Marie-Claude
Beau-papa
La belle mère
Ça va passer... mais quand?
Jeanne
Sophie and Patrick are a well-off couple who are offered the prospect of changing their city by Patrick's rise to work. The problems of the transfer are joined by a larger one, their daughter is in the midst of a teenage crisis and turns family life into hell
Baby Phone
Two buddies visit a friends couple-urban sophisticate, inhibited parents. While they meet with the baby in his room, the two buddies start on bad jokes about his physique. But they ignore that in the kitchen, everyone hears them through the baby monitor !
J'adore ma vie!
Annie
Angélique is a nursery school teacher. She loves the children: other people's, of course, and those of her partner Damien, who is going through a divorce. It is then that she realizes that she has contracted a very rare allergy... to children!
Paris-Manhattan
la mère
Alice, an obsessed Woody Allen fan, meets Pierre in a night-club and falls in love with him. But when Pierre sees Alice's sister Hélène, things start to get complicated.
Les Voies Impénétrables
Mère Yvonne
L'homme de ses rêves
Carole
Moi et ses ex
la mère d'Alice
Demain, je me marie
Hélène
Second Chance
Dominique
Julien Monnier has a serious problem. Though he's a brilliant couples counselor, he can't keep a woman in his life for more than two weeks. Indeed, ever since his childhood, Julien jinxes every woman who falls in love with him. But it's not just any small jinx. It's the kind that sends you to the hospital several times a week, that destroys your professional life or that turns your friends into enemies. Julien is strictly speaking a true black cat for women. Joanna Sorini will soon learn this at her expense the day she meets him. A career that's just taking off, a love life that finally seems to be taking a good turn, all that may just change.
Neuilly Yo Mama!
Mme Lambert, la mère de Guilain
Samy moves from the underdeveloped crime-ridden French suburb to the riches of Neuilly.
디스코
DRH
80년대 디스코 그룹 Bee Kings의 멤버로 최고의 전성기를 누렸던 디디에! 이제 그는 나이 마흔에 어머니와 함께 사는 백수로, 아내와 헤어지면서 8살 난 아들 브라이언과도 마음껏 만날 수 없는 처지이다. 그러던 어느 날, Bee Kings의 추억이 깃든 나이트 클럽 Gin Fizz가 새롭게 오픈하며 댄스 경연대회를 열게 된다. 대회의 상품으로 2인의 호주여행권을 준다는 것을 알게 된 디디에는 아들과 휴가를 가고 싶은 마음에 무작정 참가신청을 한다. 하지만 참가를 위해서 Bee Kings의 원년 멤버들을 다시 모으는 것부터 쉽지가 않다. 디디에는 오랜만에 뭉친 Bee Kings가 기본기를 다질 수 있도록 발레강사 프랑스에게 도움을 요청하는데...
프라이스리스
Madeleine
이렌느 돈 많은 남자와 결혼하여 행복한 인생을 살고 싶은 소박한(?) 꿈을 가진 사랑스러운 작업녀. 오늘도 그녀를 아름다운 인생으로 인도 할 눈먼 왕자님(?)을 찾기 위해 열심히 포획활동을 펼치던 중 레이더망에 포착된 한 남자! 멀끔한 외모에, 로맨틱한 매너, 그리고 백만장자처럼 보이는 쟝과 스위트룸에서 달콤한 하룻밤을 보내게 된다. 다음날 아침 밝혀진 쟝의 정체는 신분을 숨긴채 이렌느에게 접근한 호텔의 웨이터였던것! 실망한 이렌느는 쟝을 무참히 떠나지만, 이미 사랑에 빠져버린 쟝은 그녀를 쉽게 놓아줄 리 없다! 남은 재산을 모두 털어 단 한번 화려한 데이트를 선물하지만, 그녀의 꿈을 이루어주기에 쟝은 너무나 가난해! 그냥 작업의 기본만 가르쳤을뿐인데… 이제는 나보다 더 잘나가는 작업남이 된 그 남자! 버스 떠난 뒤, 손 흔들어도 되나요?? 이렌느의 신분상승을 향한 작업은 날로 번창해 가고, 이에 질투심을 느낀 쟝도 작업전선(?)에 뛰어 들게된다. 이렌느에게 전수받은 고급기술을 연마한 쟝은 어느새 무한한 매력을 발산하며 여인들의 마음을 흔들어 놓는 훌륭한 작업남이 되어간다. 이렌느는 자신을 떠나 아름다운 킹카가 되어 돌아온 그 남자가 자꾸만 신경이 쓰이고, 쟝도 그런 이렌느에게 유혹의 손길을 뻗쳐오는데… 과연 그녀는 신데렐라의 꿈을 버리고 진정한 사랑을 찾을 수 있을까?
Guide de la petite vengeance
Damaris
Bernard, an accountant in an upscale jewellery store, suffers from daily psychological abuse by his boss Vendôme. Thanks to his pal Robert, also victim of harassment by this cruel man, Bernard will toy with the consequence of a well-deserved retaliation at the expense of his boss. However, as not everything is perfect in this world, Bernard will also have to experience the sometimes less pleasant after effects of this ruthless act of revenge.
Au suivant !
la mère de Joséphine
Jo, an overbooked and explosive casting director, is looking for the man of her life while all the odds tend to be against her. Will Bernard, a wannabe actor turned funeral home employee, be the lucky one ?
One Stays, the Other Leaves
une invitée au cocktail
A story about two couples, longtime friends in which both husbands engage in long-term affairs and, as the title says, ultimately one remains with his wife and one makes a new life with another woman.
프렌치 아메리칸
Amélie Cosset
생기 발랄한 아메리칸 레이디 ‘이사벨’은 둘째 아이를 임신한 언니 ‘록시’를 돌봐주기 위해 파리로 향한다. 새로운 경험에 대한 기대로 부푼 채 파리에 도착한 이사벨. 하지만 그녀는 안타까운 현실과 맞닥뜨린다. 형부인 샤를르 앙리가 다른 여자와 사랑에 빠져서 도망치듯 수시로 집을 나가더니, 급기야 록시에게 이혼을 요구하고 재산 분할까지 강요하는 것이다. 만삭의 몸으로 홀로 된 록시의 절망은 깊어진다. 파리에서의 첫 날을 실망스럽게 시작했던 이사벨. 하지만 록시와는 대조적으로, 매력적인 파리지앙과 로맨스를 만들고 상류사회의 화려한 생활을 만끽한다. 그녀가 찾은 사랑은 대단한 재력을 갖춘 외교관이자 형부의 삼촌인 에드가. 그의 색다른 제안을 받아들인 이사벨은 에드가와 대담한 연애에 빠져든다. 그리고 에드가의 사랑의 증표인 고가의 ‘에르메스 켈리 백’을 시도 때도 없이 메고 다니며 그와 함께 하는 장미빛 미래를 꿈꾼다. 이사벨이 서서히 프랑스 문화에 적응하면서 파리지엔느로 변해가는 동안, 록시는 복잡하고 지루한 이혼 소송에 얽매이게 된다. 그녀가 결혼할 때 미국에서 가져온 그림이 중세 시대의 유명 화가가 그린 진품으로 밝혀지면서 공동소유권을 주장하고 나선 프랑스 시댁과 미국의 친정 식구들 간에 일대 마찰이 벌어지고, 급기야 록시의 가족들이 파리로 출동하면서 사태가 더욱 심각해진 것이다. 이런 와중에 이사벨과 에드가의 밀애 사실이 양가 가족에게 들통난다. 두 사람의 관계에 대해 고민하는 이사벨. 그런 그녀에게 결별을 의미하는 에드가의 선물이 전해지는데…
Seven Years of Marriage
Madame Moreau
After seven years of marriage, a couple of professional workers (he, a doctor and she, a banker) try to refresh their sex life.
Impair et père
Would I Lie to You? 2
Mrs. Vierhouten
Eddie, Dov, and Yvan are back, still working in Paris' Sentier textile district, This time they're confronting the high-stakes world of large distribution after striking a deal with Eurodiscount, a European hypermarket chain.
Influence Peddling
l'aubergiste
Maxime and Gerard are a couple of white-collar criminals condemned to 5 years in prison. Sandrine Athan, an honest and principled young police officer, is assigned the banal task of escorting them to the nearest prison in Melun. Things get complicated when killers try to knock them off. Meanwhile, they must contend with strikes which have paralyzed the country and make travelling a nightmare. Added to this mess are the prisoners' many botch escape attempts. All these complications turn a simple transfer into a hellish adventure.
Les Parasites
Martine Wurtz
Oulage has it all planned: New Year's eve, at the stroke of midnight, he'll finally kiss Brigitte, the girl he's madly in love with. That'll be the moment, because Brigitte is having a costume party. Oulage has it all planned—except for the fact that Brigitte has also invited a gang of truly parasitical friends: an old girl friend who never leaves Brigitte's side, a manic-depressive police officer, a paranoid psychopath, a cannabis-addict suffering withdrawal pains, a stunning Cuban woman on the prowl for immigration papers, and many others who do everything to ruin Oulage's life.
Comme des rois
Die Journalistin
Two Polish brothers arrive in Paris with dreams of becoming rich and famous, and sure enough, they are soon participating in some forgotten film festival as a producer and a director -- but will this get them anywhere?
Love in the Strangest Way
Le Guennec
Successful Julien sees his family off on holiday and at once becomes drawn into a risky relationship with Angela, whom he spies outside the cafe opposite his office. When he later finds she is to become his son's new nanny he rightly starts to worry there is more to the relationship than he bargained for.
Mohamed Bertrand-Duval
Hélène
In this comedy, the requirements of living a respectable life grow too great for Maurice, as do the burdens of his well-paid executive position. After getting fired when a business proposal he has worked on is translated very badly to his English boss, he confides that he has lost his job to his wife. When she freaks out about that, he gets into his camper and heads south. There, a group of wandering Arab thieves rob him of everything he has of value but then admit him into their circle, calling him "Mohamed." One of their best scams comes when the newly renamed executive proposes that they rob his Paris home to raise money to start a restaurant. Though they are thieves, these new friends show every evidence of having more loyalty, good cheer, and basic morality than the associates the hero left behind.
격정
La mère de Marie
디즈니랜드로 가장한 갱스타 미티 형제들은 부다페스트에서 홀드업을 한탕 치르고 빠리행 기차에 오른다. 기차에서 연극배우인 사촌을 찾아가던 레옹과 만나 그들은 친구가 된다. 미키는 빠리에 도착 후 브냉 형제집을 찾아가 애인 마리를 빼앗고 둘의 약혼 축제를 벌이며 일대소란을 피운다.
Le vison voyageur
Freddy
Eva De Berg
Le bonheur des autres
Florine