Original Story
When recently widowed, it is difficult to get used to a new life ... This is the case for Hubert Jacquin, who spends most of his time in his huge apartment, depressed, in front of his TV. One day, after a misunderstanding, his life will change. Manuela, a young and bubbly adventurer in search of a dwelling calls his home! At first reluctant, Hubert will quickly get used to the presence of this energy storm, who even manages to convince him to allow two other people to stay. There are many surprises in store for Hubert ...
Producer
Samantha, who works in a chicken factory in Saint-Étienne, loses her job. She lives with her best-friend Céline. She is also her little sister Kim's guardian and must find another job quickly or run the risk of losing her sister. She meets Paul, a lawyer who would like to raise a child with his partner. As a result, he asks Samantha if she would like to be hired as his surrogate.
Delegated Producer
울면서 가는 곳, 프랑스 최북단 ‘슈티’?! 매일 바쁜 도시, 지긋지긋한 직장생활, 우울증에 걸린 아내… 우체국장 ‘필립’은 사랑하는 가족을 위해 따뜻하고 여유로운 남부 프랑스로 전근을 계획한다. 하지만, 그가 발령받은 곳은 프랑스 최북단, 일명 ‘슈티’라 불리는 시골 ‘베르그’ 혹독한 추위와 알코올에 중독된 사람들, 알아듣지 못할 방언 때문에 모두가 꺼리는 곳이다. 결국, 기러기 가장이 되기로 결심한 '필립'은 홀로 끔찍한 슈티로 향하는데… 일상에 지친 당신, ‘슈티’에 오신 것을 환영합니다! 마침내 슈티에 도착한 '필립' 생각보다 화창한 날씨와 낮술을 즐기는 여유로운 사람들, 유쾌하고 따뜻한 마을 분위기와 독특하지만 정감있는 방언까지... '필립'은 처음의 날 선 자세가 무색하게 슈티 생활에 재미를 느끼기 시작한다. 이제 남은 일은 슈티에 대한 아내의 오해를 풀어주는 것인데... 지금! 낮술처럼 유쾌한 행복이 시작된다! '슈티(Ch'tis)'란? 프랑스 북부 지역과 그 곳에 사는 사람들, 그들이 사용하는 사투리 등을 통칭하는 단어이다. 특히 이 지역의 언어는 '슈티 프랑스어(Ch'tis-French)' 사전이 존재할 정도로 프랑스 표준어와 많은 차이가 있다.