Novel
Adapted from novels by celebrated Chinese writer Su Tong. Zuo Lin, a poor bow-legged boy, has a small dream - to ride a zebra across the busiest part of the city. Zuo Lin’s transition from an unhappy rider of a rocking-horse, through a happy zebra-rider and a sorrowful hussar officer, to a beaming paper horse rider makes for an absorbing film with a grand narrative. Yet, on the surface, it’s a popular story - girlfriend of a trust fund kid tries to help her boyfriend trick Zuo Lin, but ends up falling in love with him.
Novel
30년대 상해에 사는 ‘모’는 사진관을 경영하는 편모 슬하의 18세 소녀이다. 맹사장을 만난 후 일생의 운명이 변하게 되고 그녀는 스타가 됨과 동시에 맹사장이 아이를 임신하게 되지만 그에게 버림을 받으며 사생아 딸에게 ‘리’라는 이름을 지어준다. 60년대에 살고 있는 '리'의 마음은 언제나 음침한 집을 떠나는 것이다. 그녀는 시멘트 공장 공원인 조우지에와 결혼하고 아이를 낳기로 결정하지만 출산이 불가능하다고 하여 복지원에서 여자아이를 데리고 양녀로 삼게되고 '화'라는 이름을 지어준다. 삶에 회의를 갖은 그녀는 모든 것을 버리고 집을 나간다. 여성들의 권위가 바로 세워진 80년대의 ‘화'는 샤오투 라는 남자를 만나 그와 결혼을 하고 임신하지만 오래 지나지 않아 샤오투에게 정부가 있는 것을 발견하고 단호히 이혼을 제기함과 동시에 아이를 낳게 된다. 3대에 걸친 여인들의 삶을 중국 역사와 오버랩시키며 감독은 여성들의 삶과 독립에 대해 진지하게 관객에게 보여주고 있다. 2004 제7회 상해 국제 영화제 심사위원 대상. (광주국제영화제)
Writer
The film charts the fortunes of two women who loved each other as sisters, but whose paths diverge when the Revolution brings an end to their old way of life in the brothel.
Writer
Shot in 1995, but banned until 2004, this is an adaptation of Su Tong's novel about a shrewd amoral country boy who arrives in the big city in the 1930s and works at a rice emporium.. Initially pushed around, he learns the ropes in his new environment quickly, eventually climbing to the position of boss by marrying the daughter of the house.
Novel
1920년대 중국, 송련은 대학을 중퇴하고 계모의 강요에 못이겨 지극히 봉건적인 가문인 진어른 댁에 네번째 첩으로 들어간다. 진은 네 명의 부인 중에 매일 한 명을 택해 잠자리를 같이하는데 선택 당한 부인의 처소에는 그날 밤 홍등을 밝히는 가풍이 조상 대대로 전해져 내려온다. 네 명의 부인들은 서로 시기하고 모략하는데 송련은 차츰 자신의 존재가 한낱 노리개에 불과하다는 것을 깨닫고 허탈감에 빠지고, 셋째 부인이 부정을 저질러 죽음을 당하는 것을 목격하고 미쳐버린다. 그러나 진은 다섯째부인을 새로 맞아들이고 중국 봉건 사회의 폐습은 수레바퀴 돌 듯 지속된다.