Director
"BLURRING THE COLOR LINE opens up critical conversations on where the Chinese community fit into the black and white dichotomy of the segregated south, how anti-Blackness was established and perpetuated, and how marginal groups were pitted against each other in the hierarchical structure of white supremacy."
Writer
A journey into the feminine erotic mind.
Director
A journey into the feminine erotic mind.
Kam's room mate
중국 본토의 전직 군대 요원이었던 엥(양자경 분)은 홍콩으로 돌아와 특별한 기술이 없는 탓에 영화의 스턴트 우먼으로 일하게 된다. 그곳에서 만난 파트너 썬더볼트(홍금보 분)와 친분을 쌓아가며 엥은 오직 일에만 매달린다. 그러나 화려한 영화세계에 목숨을 던지며 일하는 스턴트의 삶이란 거칠기 그지 없었다. 힘든 스턴트 생활을 탈출하기 위해 앵은 젊고 화려한 사업가 마이크를 만나게된다. 가라오께 사업가로 그와 관계가 깊어진 엥은 스턴트 생활을 그만두고 그와의 삶을 꿈꾸는데.. 그러나 마이크에게 숨겨진 애인이 있다는 사실을 알게 되고 엥은 비탄에 잠긴다. 그런 엥을 썬더볼트는 다시 스턴트의 세계로 끌어들이고 그녀는 뛰어난 스턴트 우먼으로 다시금 이름을 날리게 된다. 한편 썬더볼트는 팀 멤버로 인해 마피아 대부의 싸움에 휘말린다. 이 싸움으로 그는 죽음을 당하자, 엥은 스턴트를 그만 두고 그의 아들 아룽과 새로운 삶을 시작한다.
Joyce Ma (as Gam-Yan Kwok)
Four single friends seek new relationships.
安娜
Pan Hung is Lily, a humble bus conductor hired by Hong Kong commodities trader Sean Lau to be his connection to the Shanghai stock market. Lily finds the job surprisingly easy, and the duo begins to make big money. But at what price? With wealth and prosperity a driving daily goal for Lily, will her own family come to bear the cost? Director Lee Lok See uses his Shanghai focus to great effect, finding many avenues and opportunities for his satirical observations and cultural clashes. With capitalism and communism going head on in the rapidly growing city of Shanghai, which value system will ultimately live in each person's heart?
Dayo Wong vs. property hegemony.
Chuen's wife
작가 황나비는 업무에 의해 실의에 빠지고 투신 자살을 하려하지만 도리어 한쌍의 연인들에 의해 재물을 뺐겼다. 나비는 친구와 함께 재물을 다시 찾으려 한다. 그러나 그 연인들은 서로를 죽였고, 경찰은 나비를 의심하게 되는데…
May
홍콩에서 무술관을 운영하던 덕사부는 미국으로 건너가 LA에서 한의원을 운영한다. 어느날 제자였던 존이 쿵후계의 보스로 떠오르면서 덕사부에게 나타나 도전장을 제시한다. 덕사부는 제자와의 싸움을 꺼려하며 회피하는데, 존은 그의 거절을 무시하고 덕사부의 한의원을 부수면서까지 도전장을 내민다. 덕사부는 할 수 없이 존의 도전을 받아들이지만 비열한 존은 덕사부를 죽음 직전까지 몰고 간다. 그 싸움을 지켜 보던 미국 소녀 안나가 덕사부를 구출 해내고 보살펴준다. 덕사부의 제자인 아건은 덕사부를 찾아 미국으로 오는데, 덕사부가 없는 한의원을 지키면서 사부를 만나는 날을 손꼽아 기다린다. 그러던 중 아건은 덕사부의 치료약을 찾으러 한의원에 온 안나를 보고는 악당의 일원이라고 오해하고 필사적으로 도망치는데...
Maggie came back to Hong Kong and gathered her grandmother back to Vancouver for good. She took this opportunity to bunch up with her boyfriend Michael, best friends Jackie and his wife Carol. Although Michael convinced her that the couple had moved to Macau, incidentally they met each other on the street. Maggie couldn't believe her own bare eyes that Jackie was already addicted to cocaine. And the most absurd fact that Michael was the drug dealer himself. Jackie owed the mob a great deal of money; and one of the gangster, Chau Sung was determined to force Jackie to the corner.
Joy Li
Chinese doctor has his car break down in England. he wanders into a castle where vampires congregate. After having sex with a Chinese vampire he leaves, however his blood is so sweet the Chinese vampire is sent to Hong Kong bring him back. While in Hong Kong he begins to show signs of vampirism and his friends have to try to save him.
Cheng Li-Chiung
The two Cheng sisters leave war-torn Shanghai for Hong Kong. They take on another guest along the way, and move in with their cousin in Hong Kong, now a close unit of four friends. Through highs and lows, they all learn to live with each other.
Ling Ling
Kindergarten teacher Wang is being held hostage one night by a bank robber in an all-night shop. Shop attendant Ling-ling and Wang struggle with the badly wounded robber who dies in the fight. With two more accomplices, the four girls decide to destroy the body and split the $40 million loot.
Jackie's Assistant
양어장의 사장 엽홍은 마약을 만드는 화 회장의 공장에서 나오는 폐수로 물고기들이 죽어 나가자 회장을 상대로 소송을 건다. 그리고 화 회장의 변호사로 선임된 재키는 잘나가는 바람둥이 변호사. 그는 손쉬운 사건 해결을 위해 돈을 밝히는 속물스러운 친구 왕비웅이 엽홍에게 접근해 양어장을 팔도록 설득하게 하고, 또 다른 친구 동덕표를 시켜 엽홍의 집에 도청장치까지 설치하려고 한다. 하지만 이 과정에서 왕비웅과 엽홍은 점점 가까워지고, 재키 또한 엽홍의 사촌동생 온미령과 진정한 사랑에 빠져 버리는데...