Justin Bieber vai ter que sobreviver às provocações dos comediantes do “Comedy central roast”, já que ele é o convidado da próxima edição, que vai ao ar nos Estados Unidos no dia 30 de março.
"Comedy Central Roast" é um programa de humor em que uma celebridade é convidada a ser "detonada" por comediantes. Nesse programa, Charlie Sheen é insultado pelos comediantes Steve O (de Jackass), Jeff Ross (fantasiado de Gaddaffi), Jon lovitz, Amy Shumer, Patrice O’Neal e Anthony Jeselnik – mais Shatner, Mike Tyson e Walsh. Slash faz as honras da abertura e Seth McFarlane (criador de Family Guy) é o mestre de cerimônias. O programa com Charlie Sheen registrou a maior audiência da história de todos os Roasts já feitos.
It's Roseanne Barr's turn to step in to the celebrity hot seat for the latest installment of The Comedy Central Roast.
É a vez de James Franco ocupar o lugar das celebridades no último episódio de The Comedy Central Roast.
It's Rob Lowe's turn to step in to the celebrity hot seat for the latest installment of The Comedy Central Roast.
Carlin returns to the stage in his 13th live comedy stand-up special, performed at the Beacon Theatre in New York City for HBO®. His spot-on observations on the deterioration of human behavior include Americans’ obsession with their two favorite addictions - shopping and eating; his creative idea for The All-Suicide Channel, a new reality TV network; and the glorious rebirth of the planet to its original pristine condition - once the fires and floods destroy life as we know it.
Mais um especial de Louis C.K., desta vez gravado na The Comedy Store.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
O longa conta a história de Jackie Burke (Robert De Niro), um comediante que perdeu o prestígio e que tenta, a qualquer custo, reaver a antiga fama. Quando condenado a prestar serviços comunitários por ter atingido um membro da plateia com o microfone, Jackie conhece Harmony (Leslie Mann), uma surpreendente mulher que transforma a sua vida.
Adam Sandler leva suas reflexões musicais cômicas de volta à estrada, de clubes de comédia a salas de concerto a uma estação de metrô desavisada.
George Carlin is in top form with these stand-up recorded at the Beverly Theater in Los Angeles in 1986. Routines included are "Losing Things," "Charities," "Sports," "Hello and Goodbye," "Battered Plants," "Earrings," and "A Moment of Silence." Also included is a short film entitled "The Envelope" co-starring Vic Tayback.
When George Carlin is asked which HBO concert is his favorite, his answer is always, "Jammin’ In New York." The show, taped at the Paramount Theater in Madison Square Garden and winner of the 1992 CableACE Award, is a perfect blend of biting social commentary and more gently-observed observational pieces.
George Carlin changes his act by bringing politics into the act, but also talks about the People he can do without, Keeping People Alert, and Cars and Driving part 2.
A comediante neozelandesa Rose Matafeo acompanha sua história sincera de tesão nesse especial de stand-up inesquecível.
A story of two stand-up comedians, Deep and Zoya, and how they try to navigate their way through their relationship while joking about it on stage!
George Simmons é um popular comediante, que descobre que possui uma doença sanguínea incurável. Devido a ela, George tem apenas mais um ano de vida. Ira Wright é um comediante em ascensão, que tem dificuldades em dissociar seus personagens dele próprio. George e Ira têm uma característica em comum: não possuem amigos próximos. Uma noite eles se conhecem quando farão apresentações no mesmo local. George contrata Ira para ser seu assistente pessoal, abrindo seus shows. Logo eles se tornam amigos, com George ensinando a Ira como conduzir o público do palco e Ira ajudando-o a encontrar seu legado.
Decidido a ampliar seus horizontes, Rudy decide rodar por conta própria um filme estrelado por seu alter-ego Dolamyte, um cafetão bom de briga que sabe lutar kung fu. O que ele não imaginava era que fazer cinema fosse algo tão complicado quanto conseguir que seu filme seja exibido em circuito comercial.
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
In his second stand-up special, Daniel Sosa reminisces about his childhood, ponders Mexican traditions and points out a major problem with "Coco".
Comedy icon Dave Chappelle makes his triumphant return to the screen with a pair of blistering, fresh stand-up specials. Filmed at The Palladium in Los Angeles, California, in March 2016.