Somewhere in an unspecified time, Patrick Mendes presents an initiation ritual in a community at the ends of the earth.
A documentary essay about a text that penetrates lives and lives that penetrate a text. In September 2015 teatro GRIOT - a theatre company based in Lisbon, whose actors are mostly Afro-descendants - started to rehearse Shakespeare's "The Tempest" with acclaimed director Bruno Bravo in a little coastal village. Starting with the first rehearsals the film explores Shakespeare's text and the actors' biographies, between the play and the landscape and brings up topics such as memories, home, emigration and colonialism. A complex mosaic of multiple voices.
Homem do Banco Central Europeu
Num País Europeu em crise, Portugal, um realizador propõe-se a construir ficções a partir da miserável realidade onde esta inserido. Mas incapaz de descobrir um sentido para o seu trabalho, foge cobardemente, dando o seu lugar à bela Xerazade. Ela precisará de ânimo e coragem para não aborrecer o Rei com as tristes histórias desse país! Com o passar das noites, a inquietude dá lugar à desolação e a desolação ao encantamento. Por isso Xerazade organiza as histórias que conta ao Rei em três volumes. Começa assim: “Oh venturoso Rei, fui sabedora de que num triste país entre os países…”
Some of the chapters from Arabian Nights are adapted to a modern Portugal in this epic.
Self - Encenador
Um grupo de actores interpreta as palavras de Basil, Lord Henry, Dorian Gray, Sibyl Vane e James Vane, do romance O RETRATO DE DORIAN GRAY de Oscar Wilde. A eles se juntarão os Mordomos – figuras que compõem o espaço cénico, essencialmente vazio. Na vertigem da adaptação para cena de uma obra literária, os actores debatem-se com o movimento das palavras e sua adequação ao drama. A rodagem deste filme, ao invés de retratar o processo de ensaios de montagem do espectáculo, envolvendo-se narrativamente nas inquietações de uma produção de teatro, procurou um olhar distanciado por forma a potenciar um ponto de vista sobre as fronteiras entre arte e a vida.
Padre Capuchinho 1
In the 17th century a warrior woman fights for the independence of Angola. After witnessing the murder of her son and watching her people being humiliated by Portuguese colonizers, Njinga will become a Queen and struggle for their liberation embodying the motto: those who stay fight to win.
Alcabideche
Diana nasceu e cresceu no Bairro da Estrela Polar, perdeu os pais quando ainda era criança, e lidera actualmente um bando de criminosos que negoceia em droga, armas, quadros, jóias, tabaco e faz lavagem de dinheiro. Comanda os principais assaltos por toda a Lisboa. É uma líder fria, capaz de matar com uma frieza implacável, calculista, protetora, mas também uma mulher sedutora, engenhosa e solidária. O Bairro agradece-lhe a generosidade pagando-lhe com o silêncio sobre as suas atividades criminosas. Os assaltos mais ousados são comandados por ela e a sua quadrilha tem um respeito ilimitado às suas decisões. A violência alastra cada vez mais. O Bairro está por sua conta. É o reduto inexpugnável que a protege. De arma em punho abre caminho, a tiro e ao murro, com golpes de audácia que deixam a Polícia Judiciária perplexa.
Director
They are both there. Who belongs where? He thinks she comes from far away in time. She says she has always been there. He gets a job. He sells his house. She only has a blanket. Which one is passing through?
Bashir
Um filme de Francisco Antunez e Carlos Pedro Santana
Saturnino
In a remote island where mourning was settled, a man decreed that there will never be sex or children anymore... The island gets desolate and he decided to send his daughter, Adriana, to the mainland to form a family by natural methods.
Agente Ajudante
Ferrão (Gonçalo Diniz) visita Simone (Peter Michael), um dealer com o qual está pouco à vontade. É o início de uma viagem onde a realidade se torna fantasia, e a fantasia realidade.
Carlos Martins / Iron Maiden
A man who grew up in the '80s, in the midst of the pirate-radio scene, works now at a big, modern radio station, but still holds on to his love for a mysterious female lead singer of a now long gone band. He sets himself to start another pirate-radio, now unlegalized, trying to find her.
Agent Vudu
A 14-year-old kid, addicted to videogames, goes with his parents to a shopping mall and separates from them to go to a game store called UTOPYA. He doesn't come back. His parents get in despair, and his father tries everything he can to bring him back.
Arsénio
A cidade de Coimbra, a mais complexa das personagens, conta a história. Eu não sou só uma cidade. Eu sou uma estufa, uma reserva natural para estudantes onde eles vivem em plena liberdade. Uma certa manhã de Janeiro chegou um homem. Apaixonou-se por mim e pelas minhas mulheres. Tolo, não percebeu que EU não sou para quem quer, mas para quem pode. E que o amor não abre as minhas velhas portas.
Carlos
A portuguese officer, supposedly dead in a mine explosion, is captured by the african guerrilla in Guiné (former portuguese colony) while his beloved wife Laura remain inconsolable in Portugal trying to believe that Jorge is still alive. Meanwhile an old Laura friend, a lieutenant, tries to convince Laura that Jorge is dead.
Eduardo has always been a secret Laura lover. The romance between them is however darkened with the phantom shadow of Jorge hanging over them..
Gaspar
The relationship between António and Ruth ends unexpectedly when Ruth decides to live with Pedro, António's best friend. António doesn't fight back and lets himself drown. From the woods come Violeta and Gaspar, two strange beings, a mixture of fairies, demons and guardian angels, who help António overcome his depression. With the thunders the two characters return to their domains. And life goes on.
Gaspar
Joaquim é um romântico empregado de supermercado. Tem como único amigo Gaspar, que fala quase só por citações cinéfilas. Nos tempos livres, passeia pela cidade à procura da mulher certa. Mas quando a encontra, ela atira-se de uma varanda. Segue-se então uma dança como num musical e uma óbvia surpresa. Trata-se de um filme sobre a beleza e glória que há nas más histórias de amor.
A violent relashionship.