Harry Ensign
Nascimento : 1883-10-05, Waterbury, Connecticut, USA
Morte : 1943-10-13
Director of Photography
Carlitos é libertado da prisão e imediatamente enganado por um falso pároco. Um colega ex-presidiário convence Carlitos a ajudar a assaltar uma casa.
Director of Photography
A gypsy seductress is sent to sway a goofy officer to allow a smuggling run.
Director of Photography
O senhor Pest experimenta diversos assentos num teatro, e fica irritado por não achar um lugar adequado para assistir sossegadamente ao espetáculo. Por essa razão, ele acaba arrumando confusão com a platéia, com o condutor da orquestra, e até com um bêbado chamado senhor Rowdy, que joga uma garrafa na cabeça dele.
Director of Photography
A shipowner intends to scuttle his ship on its last voyage to get the insurance money. Charlie, a tramp in love with the owner's daughter, is grabbed by the captain and promises to help him shanghai some seamen. The daughter stows away to follow Charlie. Charlie assists in the galley and attempts to serve food during a gale.
Director of Photography
Edna é uma secretária por quem Charlie, o porteiro de um banco, se apaixona. Ele sonha que ela esteja caída de amores por ele.
Director of Photography
O Vagabundo conhece uma moça no parque. O pai dela, com os olhos vendados, vai para o outro lado do parque, brincar de esconde-esconde com uma mulher. O Vagabundo, vendo o que pai está fazendo, o conduz para a margem do lago. Quando a moça e sua irmã conhecem o Vagabundo, acabam se encantando com ele e convidam para jantar na sua casa. Para fazer o pai da moça de bobo, o Vagabundo se veste de mulher. O homem fica interessado em "Nora Nettlerash", o nome que o Vagabundo inventou na hora. Quando o pai descobre que "Nora" é o homem que o levou na direção do lago, fica furioso e acaba expulsando o Vagabundo da sua casa.
Director of Photography
O Vagabundo e seu patrão têm dificuldade para chegar a uma casa onde devem colocar papel de parede. O dono da casa está irritado por não ter tomado o café da manhã, e sua esposa está dando uma bronca na empregada, quando os dois chegam. De repente, o gás da cozinha estoura e o Vagabundo se oferece para fazer o conserto. O amante da esposa chega e fazem de conta que ele é o supervisor da obra, mas o marido não acredita e começa a dar tiros com sua arma. A cozinha explode e a casa fica destruída.
Director of Photography
It is windy at a bathing resort. After fighting with one of the two husbands, Charlie approaches Edna while the two husbands themselves fight over ice cream. Driven away by her husband, Charlie turns to the other's wife.
Director of Photography
O vagabundo encontra a garota dos seus sonhos e trabalha na fazenda da família. Ele ajuda a defender a fazenda contra criminosos, e tudo parece bem, até que ele descobre que a garota dos seus sonhos já tem alguém em sua vida. Não querendo ser um problema em suas vidas, ele pega a estrada, embora seja visto pulando e balançando sua bengala como se estivesse feliz por estar de volta à estrada onde ele sabe que pertence.
Director of Photography
Edna's father wants her to marry wealthy Count He-Ha. Charlie, Edna's true love, impersonates the Count at dinner, but the real Count shows up and Charlie is thrown out. Later on Charlie and Edna are chased by her father, The Count, and three policeman. The pursuers drive off a pier.
Director of Photography
Um ladrão rouba a bolsa de uma enfermeira e, após isso, ele tenta roubar o Vagabundo, mas acaba perdendo os seus cigarros e fósforos. Já o Vagabundo, com fome, tenta roubar um cachorro-quente de um outro ladrão, com a sua bengala. Quando o ladrão tenta pegar a comida do Vagabundo, ele consegue pegar a bolsa da moça que, então, passa de mão em mão até voltar para as mãos da sua proprietária, que fica brava por seu namorado não tê-la protegido. O namorado vai até o lago para, desesperado, se atirar nele, mas o Vagabundo o salva.
Director of Photography
Caminhando com seu buldogue, Charlie encontra uma ferradura de "boa sorte" ao passar por um campo de treinamento anunciando um parceiro de boxe "que aguenta uma surra". Depois de ver os outros perderem, Charlie enfia a ferradura na luva e vence. O treinador prepara Charlie para lutar contra o campeão mundial. Um jogador quer que Charlie jogue a luta. Ele e a filha do treinador se apaixonam.
Director of Photography
After a visit to a pub, Charlie and Ben cause a ruckus at a posh restaurant. Charlie later finds himself in a compromising position at a hotel with the head waiter's wife.