Twins, identical in appearance but different in soul. A double female point of view, narrated between Italy and the Middle East, between the affirmation of identity and the risks that people are willing to take to get what they want.
In 1914, with Italy on the cusp of joining World War I, a commune of Scandinavian artists establishes itself on the rural island of Capri, a safe haven for dissidents and nonconformists from all over the world, like Russian exiles led by Maxim Gorky, preparing the upcoming revolution. Here, local shepherdess Lucia finds herself torn between Seybu, the charming leader of the commune, and Carlo, a young doctor.
Daisy e Violet são irmãs gêmeas à beira dos 18 anos. Elas são abençoadas com vozes bonitas e são procuradas para cantar em casamentos, comunhões e batizados. Sua verdadeira atração é outra característica que lhes esconde um charme fascinante: elas são irmãos siameses. Elas sustentam a família com o seu canto como uma máquina bem lubrificada de uma empresa de entretenimento. Esta situação idílica acaba quando um médico inglês notável as vê numa primeira comunhão na Casertavecchia. Ele vislumbra para a possibilidade de uma vida normal, quando afirma: "Eu posso separá-las".
Demetrio Perez is a tough prosecutor torn between the corruption inherent in his job and the desire to do right by his family. But when opportunity presents itself and his daughter Thea falls in love with a Mafioso’s son, Perez has to cut through the morality of his law-abiding roots and become as dirty as the dangerous criminals he represents.