O relato do avistamento de um urso solitário numa vila fronteiriça é inicialmente recebido com entusiasmo pelos locais e por uma jovem vigilante da natureza. Mas também por um forasteiro, fervoroso adepto do regresso do urso-pardo ao norte de Portugal. Não se adivinha um regresso pacífico, entre os obstáculos criados pelo Homem e a vontade do urso.
No seio de uma corte desequilibrada pela longa ausência do Rei, onde as mulheres parecem ter desaparecido juntamente com a razão, o príncipe herdeiro é assassinado. Envolvidos no enredo dos promotores de um espírito libertino decadente, os irmãos do príncipe, gémeos, testemunham a caça ao homicida. No pano de fundo de todo o falatório, nasce o desejo individual dos gémeos pela dinastia.
Ramiro
Ramiro is a bookstore owner in Lisbon and a poet in perpetual creative block. He lives, somewhat frustrated, somewhat conformed, between his shop and the tavern, accompanied by his dog, his faithful drinking companions and his neighbors: a pregnant teenager and her grandmother recovering from a stroke. He would gladly continue living this quiet and somewhat anachronistic routine if events worthy of a soap opera did not invade his bubble.
Um grupo de actores interpreta as palavras de Basil, Lord Henry, Dorian Gray, Sibyl Vane e James Vane, do romance O RETRATO DE DORIAN GRAY de Oscar Wilde. A eles se juntarão os Mordomos – figuras que compõem o espaço cénico, essencialmente vazio. Na vertigem da adaptação para cena de uma obra literária, os actores debatem-se com o movimento das palavras e sua adequação ao drama. A rodagem deste filme, ao invés de retratar o processo de ensaios de montagem do espectáculo, envolvendo-se narrativamente nas inquietações de uma produção de teatro, procurou um olhar distanciado por forma a potenciar um ponto de vista sobre as fronteiras entre arte e a vida.