Nathalie Mansoux
Nascimento : , Paris, France
Producer
Se caminharmos de dia no Bairro Alto, em Lisboa, uma estranha música cacofónica ressoa ao redor da rua dos Caetanos. Vem do antigo convento do século XVII que deu nome à rua e que é hoje a Escola de Música do Conservatório Nacional. Durante cerca de dois anos, o dueto de realizadores explora a linguagem única, feita de palavras, gestos e sons, criada durante a transmissão musical entre professores e alunos. Cada um procura a expressão mais justa. São os últimos anos do edifício a esmiuçar-se antes das grandes obras de renovação.
Sound
Se caminharmos de dia no Bairro Alto, em Lisboa, uma estranha música cacofónica ressoa ao redor da rua dos Caetanos. Vem do antigo convento do século XVII que deu nome à rua e que é hoje a Escola de Música do Conservatório Nacional. Durante cerca de dois anos, o dueto de realizadores explora a linguagem única, feita de palavras, gestos e sons, criada durante a transmissão musical entre professores e alunos. Cada um procura a expressão mais justa. São os últimos anos do edifício a esmiuçar-se antes das grandes obras de renovação.
Director
Se caminharmos de dia no Bairro Alto, em Lisboa, uma estranha música cacofónica ressoa ao redor da rua dos Caetanos. Vem do antigo convento do século XVII que deu nome à rua e que é hoje a Escola de Música do Conservatório Nacional. Durante cerca de dois anos, o dueto de realizadores explora a linguagem única, feita de palavras, gestos e sons, criada durante a transmissão musical entre professores e alunos. Cada um procura a expressão mais justa. São os últimos anos do edifício a esmiuçar-se antes das grandes obras de renovação.
Director
A path for tourists on their way to the Castle of São Jorge, the Pátio Dom Fradique was once a popular courtyard where around sixty families used to live.Today, ruins of their houses are the unique remains.There, the erased memories of the old city history and the frenzy of the new Lisbon give way to a contemporary urban tale.
Director
Deportados dos EUA, onde cresceram e viveram, devido a penas criminais, são homens obrigados a regressar aos Açores. Sem expectativas de encontrar uma nova vida numa ilha que desconhecem, vão-se deixando desanimar em centros de acolhimento. Entre recordações longínquas, esperanças abandonadas e a distância das pessoas queridas, a ilha paradisíaca vai-se transformando, lentamente, numa prisão a céu aberto.
Second Assistant Director
The paths of pain are populated by men and women of all ages, suffering from lack of affection, lack of money, mental problems, alcoholism and drug addiction, or they are simply people who have come to Portugal in search of a life that is a little better. On the other side of this path there is a veritable anthill of volunteers, social welfare workers and different technical assistants who construct and maintain support structures, some of them thinking of better days, and others institutionalising this help without believing that the phenomenon can be cured.
Writer
The last inhabitants of Azinhaga dos Besouros, in the outskirts of Lisbon, don’t have any legal right to rehousing. They live their district’s demolition, where it will be built a rapid access road in the future.
Cinematography
The last inhabitants of Azinhaga dos Besouros, in the outskirts of Lisbon, don’t have any legal right to rehousing. They live their district’s demolition, where it will be built a rapid access road in the future.
Director
The last inhabitants of Azinhaga dos Besouros, in the outskirts of Lisbon, don’t have any legal right to rehousing. They live their district’s demolition, where it will be built a rapid access road in the future.