The life story of the famous ceramic artist Gu Jingzhou (1915-1996) who specialised in the creation of zisha-ware teapots. The film was released nationwide on October 22, 2015, the day of Gu Jingzhou's centennial birthday.
Searching for love abroad, two very different Chinese women, a dancer and a doctor, follow their dreams and journey west to Canada. They quickly learn that the paths of heart are rocky as the men in their lives reveal dark, unsettling secrets which change the lives of everyone forever. Intimately and honestly exploring for the first time the sexuality of Chinese women living in a foreign culture, this award-winning study of love and relationship makes for a unforgettable treat.
O Mestre Chu viveu toda a sua vida em Pequim,onde ensinava e estudava Tai-chi (uma arte marcial milenar). Ao sentir o peso da idade resolve ir viver com o seu filho para Nova Iorque. Quando chega aos Estados Unidos conhece um mundo bem diferente do que deixou para trás: uma língua que não conhece e costumes totalmente diferentes.
Martha, a sua nora, é escritora e está a tentar terminar o seu primeiro romance, sofre um bloqueio criativo devido à presença do sogro em sua casa.
Chu está a tentar adaptar-se à vida nos E.U.A., procurou emprego e tenta lidar com os novos costumes, mas quanto mais tenta integrar-se mais alienado se torna.
When Gu Tingting, a young worker in a silk factory in Suzhou, is suddenly notified by a court in Shanghai that she will inherit a large sum of money from her aunt as her adopted daughter, her cousin Feng files a lawsuit against her backed by a forgery. Judge Ping senses foul play, and meets with Tingting, who begins recounting her past.