Colorist
'In the course of my cleaning duties, I examined the belongings of each guest of the hotel and observed through the details, lives that will remain unknown', says the temporary Chambermaid in a large seaside hotel, which, unable to communicate, lives through a rigid methodology of analysis of the exterior and a ritualised quotidian. Until the uncontrollable comes to disrupts this dynamic. Hotel Royal is fragmented and incomplete mosaic of contemporary societies. It could be dubbed a film about the horrors of the soul, about voyeurs or simply about misfits.
Colorist
São retratos de casais, amigos, famílias e animais com os seus donos. Partilham a intimidade dos dias, os hábitos, as crenças, os gostos e alguns traços físicos. A partir dos seus rostos e da coreografia dos gestos, descobrimos a história que os enlaça.
Colorist
Depois de 14 anos longe da sua terra natal, Salomé viaja para a Ilha de Santiago, Cabo-Verde, para ver o seu irmão cuja vida está presa por um fio. Faz escala no aeroporto de Lisboa, onde Águeda, empregada de limpeza, a reconhece como "Mila", sua velha amiga de infância. Águeda convida-a a passar as horas de escala em sua casa, com as mulheres da sua família. Enquanto Salomé luta para desmagnetizar a dolorosa ligação com a sua terra, o espírito do bairro devolve-a à essência à qual ela pertence.
Color Grading
Personagem cômico e famoso no YouTube, o português Bruno Aleixo ganha seu próprio filme. Na trama, Bruno decide escrever uma autobiografia. Ele se reúne com amigos, para que eles lhe deem ideias para o texto.
Color Grading
De Domingo a Domingo, o campo de futebol do Arcozelo sobrevive às adversidades do vento Norte. É preciso varrer o relvado gasto e lavar muita roupa. — Os meninos estão a chegar! — Os dois roupeiros, São e Cunha, sabem o nome dos pequenos jogadores. De todos se cuida e as meias que secam nas balizas também são para emprestar.
Color Grading
Mário, um menino de 8 anos, raptado no interior de Portugal na primavera de 1999, reaparece 12 anos depois numa prisão em Paris. Quem é este rapaz? Onde passou os últimos 12 anos da sua vida?
Colorist
One of the most far-reaching events in a human life is the birth of your baby. But life with a newborn can be so ordinary and at the same time all-embracing: the wash is drying in the corridor, the bathroom has to be cleaned. In the calm rhythm of the day, 'Ordinary Time' skims past authentic moments like this.
Color Grading
Alentejo, Portugal, 1950. Em uma região desolada, onde o vento parece falar, onde reina a miséria e a fome sobre os mais pobres, um homem desesperado se vinga daqueles que causaram sua ruína durante a noite mais escura, incapaz de obter honestamente o pão necessário para alimentar sua família durante o dia.
Colorist
Somewhere in the Alentejo there are two great ovens covered in dirt where a man makes charcoal. Essential elements like fire, water, air, earth and space reflect, breath and celebrate the rhythm of the Earth.
Colorist
Se caminharmos de dia no Bairro Alto, em Lisboa, uma estranha música cacofónica ressoa ao redor da rua dos Caetanos. Vem do antigo convento do século XVII que deu nome à rua e que é hoje a Escola de Música do Conservatório Nacional. Durante cerca de dois anos, o dueto de realizadores explora a linguagem única, feita de palavras, gestos e sons, criada durante a transmissão musical entre professores e alunos. Cada um procura a expressão mais justa. São os últimos anos do edifício a esmiuçar-se antes das grandes obras de renovação.
Colorist
"Campo" é apresentado como um filme-ensaio, rodado "na maior base militar da Europa, onde os militares treinam, com todo o tipo de armas, missões que irão desenvolver em lugares distantes".
Producer
O fim da Guerra Fria não provocou um degelo definitivo nas antigas repúblicas da União Soviética, de modo que hoje existem vários conflitos congelados, não resolvidos durante décadas, naquele vasto território. Como na Transnístria, um Estado não reconhecido, se separou da Moldávia desde 1990. Kolja é uma testemunha silenciosa de como as fronteiras e a burocracia moldam a vida dos cidadãos, finalmente forçados a perder sua identidade.
Color Grading
O fim da Guerra Fria não provocou um degelo definitivo nas antigas repúblicas da União Soviética, de modo que hoje existem vários conflitos congelados, não resolvidos durante décadas, naquele vasto território. Como na Transnístria, um Estado não reconhecido, se separou da Moldávia desde 1990. Kolja é uma testemunha silenciosa de como as fronteiras e a burocracia moldam a vida dos cidadãos, finalmente forçados a perder sua identidade.
Colorist
Present, past and future merge in the wagons of a train that crosses Eastern Europe in the XXI century: Poland, Russia, Ukraine. The slogan of the post-war "Never Again" sounds now like a fairy tale. Everything is happening again. Everywhere.
Colorist
Um mergulho, a luz do sol do meio-dia atravessa a água a pique. O ar que está nos seus pulmões terá que chegar até que se consiga arrancar o haliote. Estes mergulhos são dados no Japão há mais de 2000 anos pelas Ama-San.
Colorist
Rita tem tudo: 15 anos e um verão inteiro pela frente; um futuro ex-namorado e uma melhor amiga. Até que ela visita a exposição de um vizinho conhecido, e seu mundo perfeito se desmorona à sua volta.
Colorist
Um fim de semana de Verão numa casa rural na zona de Sintra. Nicolau, um rapaz de 14 anos, passa dois dias na companhia do irmão mais velho, Simão, e os amigos deste, todos a caminho dos 30. A bela e reservada Maria do Mar é alvo da atenção de todos, mas Nicolau é quem mais verá a sua vida perturbada por aquela inesperada presença feminina.
Colorist
Tiago é um aluno repetente, finalista do ensino secundário. Apesar de apelar ao divino, vai novamente chumbar o ano. Entre mentir à benevolente mãe e ceder à tentação de uma viagem com a namorada, Tiago vai ter de tomar decisões. Talvez Tiago não seja um caso perdido.
Colorist
Jorge é um solitário escritor de romances de cordel. À noite olha através das janelas iluminadas as pessoas nas suas casas e pensa que elas, sim, são felizes. Um dia o acaso, pensa ele, leva-o até à casa onde vive Laura com o seu filho André, e através das grandes janelas Jorge descobre a montra de uma vida perfeita. Mas as vidas perfeitas só o são quando vistas de fora. De perto nada é o que parece: o anterior marido de Laura desapareceu misteriosamente e estranhos telefonemas perturbam a imperturbável Laura. Jorge não se assusta, quer protegê-la. Inventa um homem feito à medida de Laura, um homem para ela amar e consegue entrar naquele mundo maravilhoso que julga conhecer.
Colorist
According to the perpetual lunar calendar: 'When sparks catch a pot of water, it signifies wind. When the hills echo loudly and the sea generates great noise, it signifies tempestuous winds and storms at sea. When dense fog forms at dawn, it signals two days' serenity.' Let’s wait and see.
Colorist
A woman and two dogs inside a city house. She rediscovers herself in daily gestures and in the remembrance of whom has left. The sun blinds her, it becomes fierce, and like death, she cannot look it in the eye - only to the shadows around her
Colorist
On a summer's day, a mother, daughter and granddaughter's care-free day trip comes to an abrupt end. Beautiful and restrained.
Colorist
The atelier of the painter Gonçalo Pena merges into his work. The space's occupation is divided between the solitary and silent moments devoted to painting and the shared moments devoted to conversations with all those who visit him.
Colorist
A couple watches a bank robbery live on TV.
Colorist
A portrait of a first relationship, previous to the external world, the one of the family. In a winter in Lisbon, father, mother, son and daughter trace the path of a day by themselves. A film that develops through characters who have for their antagonist life itself, with nothing (and everything) heroic about it.