Over the course of one day, a woman carries on a vacillating conversation with her lover over several phone calls. She is at times conciliatory, playful, teasing, remorseful, sad, manipulative, depressed, understanding, patient, desperate, manipulative, cloying, and finally accepting of his final farewell. It seems her lover has now found a younger more accomadating woman who will supersede the main character. It is quite sad how he has toyed with her over the years and the efforts she takes to please him, when clearly to him she is just a garment to put on when convenient or to use when lonesome and he really does not care for her. Very well written and acted.
A race-car driver who's down on her luck is invited by her ex-husband's wife to stay at their plush villa. The two women form a bond, and it's not long before their mutual dislike for the husband culminates into a plan to kill him. As it turns out, though, they're not alone in plotting murder
Catherine e Alexander, ricos e sofisticados, vão a Nápoles para vender uma villa do falecido tio. Há uma frieza no relacionamento e aspectos de Nápoles se adicionam à tensão. Ela se lembra de um poeta que amava e morreu na guerra; embora ela não o amasse, a memória ressalta a ausência de romance em sua vida de agora. Ela percorre os museus de Nápoles e Pompeia, imergindo-se no fascínio napolitano pelos mortos e percebe quantas mulheres estão grávidas; ele fica inativo em Capri, flertando com as mulheres, mas recuando do adultério. Com ela, ele é sarcástico; com ele, ela é crítica. Eles falam de divórcio. Será que este casal de estrangeiros encontrarão uma solução e direção na Itália?