Valerie Cornelis has inherited a house in Bruges. The only thing Valerie associates with this city is chocolate. And Valerie hates chocolate! But in Bruges, she reflects anew. She has actually set out to sell the unknown legacy of her deceased mother as soon as possible to eliminate the leftover mountain of debt. But hardly arrived in Bruges, the most impossible things happen. The planned short trip to Bruges will be a journey into a world she never dared dream of and in which she finds happiness.
Vanessa é uma jovem de 30 anos que está eufórica com os preparativos de seu casamento. Quando seu noivo Tim viaja para a Grécia a trabalho, ele parece estar cada vez mais desanimado com o fato de se tornar um homem casado e encontra um belo motivo para se sentir dessa forma. Então Vanessa faz suas malas e vai ao encontro de seu grande amor. No vôo ela conhece um atraente e jovem sedutor chamado Janis que irá ajudá-la a aprontar com o seu próprio noivo, colocando-o em uma situação extremamente embaraçosa, a qual ela mesma irá salvá-lo. Tim reconhece todo o amor e esforço de sua noiva e implora pelo seu perdão, a pedindo novamente em casamento. Mas será que ela irá aceitar?
Sometimes your fate lies in the hands of those you meet. Filled with promising ambitions, shattered dreams, love and revenge and in the end hope, the story reveals how tangibly interconnected our induividual fates really are. Cabby Robby drives in and around St.Pauli, Hamburg, from sunset to sunrise. He is surrounded by stories of the night. Drowning in human incidents.