Director
Ernest and Celestine are travelling back to Ernest's country, Gibberitia, to fix his broken violin. This exotic land is home to the best musicians on earth and music constantly fills the air with joy. However, upon arriving, our two heroes discover that all forms of music have been banned for many years - and for them, a life without music is unthinkable. Along with their friends and a mysterious masked outlaw, Ernest and Celestine must try their best to bring music and happiness back to the land of bears.
Director
Ernest is a big bear from Charabie. He likes playing music and eating marmalade. He lives with Celestine, a little orphan mouse, and they share his house. Our two friends never get bored! When the first snowflakes start to fall they need to prepare for Ernest’s hibernation: they must take care of Bibi, their wild goose, who will fly away before the big winter, prepare cakes for Ernest and go to the mice’s ball to celebrate the first day of winter.
Makeup Artist
1942, Joseph tem onze anos. E numa manhã de junho, ele deve ir à escola, com uma estrela amarela costurada no peito. Recebe o incentivo de um traficante de segunda. E as provocações de um padeiro. Entre benevolência e desprezo, Jo, seus amigos judeus como ele, e suas famílias, descobrem a vida numa movimentada Paris, no Butte Montmartre, onde encontraram refúgio. Pelo menos eles acreditam nisso, até esta manhã de 16 de julho, onde sua frágil felicidade balança. É quando ocorre o evento chamado de La Rafle em francês. A prisão indiscriminada de uma grande quantidade de pessoas, sem muita justificativa, uma espécie de Rapa. Do Vélodrome d'Hiver, onde 13.000 detidos são amontoados, ao campo de Beaune-La-Rolande, de Vichy ao terraço do Berghof, La Rafle segue os verdadeiros destinos das vítimas e dos carrascos. Dos que orquestraram, confiaram, fugiram e dos que se opunham. Todos os personagens do filme existiam. Todos os eventos, mesmo os mais extremos, ocorreram no verão de 1942.