Rojda, nativa do Curdistão iraquiano e soldado do exército alemão, viaja para um campo de refugiados na Grécia onde consegue encontrar sua mãe, que tem más notícias sobre sua irmã Dilan.
A traditional ballad singer Hiroshi has enthusiastic middle-aged female fans. Takeru believes that by doing good things to others, he could cause a miracle to happen and cure his beloved girlfriend who is in coma. Tetsuo avenges himself on yakuza for putting him in a jail and now is chased by them. These three men's paths are somehow intertwined and drawing them toward a showdown.
Ron, que sempre trabalhou como matador em Taiwan, falhou terrivelmente em uma grande missão em Tóquio. Agora, quando finalmente conseguiu se livrar das garras da Yakuza, um dos grupos criminosos mais temidos do mundo, ele está precisando reestruturar toda a sua vida ao lado de Lily, sua esposa, e seu filho, Jun. Mas em breve será obrigado a reviver algumas situações de seu passado.
Sentaro gere uma pequena pastelaria de dorayakis – uma especialidade japonesa que consiste em duas panquecas recheadas com doce de feijão (“an”, no original). Quando Tokue, uma senhora com cerca de 70 anos, se oferece para trabalhar na pastelaria, ele aceita com relutância. No entanto, Tokue rapidamente prova que a sua receita de “an” é mágica. Graças à sua receita secreta, o negócio de Sentaro floresce rapidamente. Com o tempo, Sentaro e Tokue abrem os seus corações, e desenvolvem uma relação de amizade que vai revelando também algumas feridas do passado.
Comic artist Brösel trades a magic pen that helps him come up with funny stories for the promise to fulfill one of Rumpelstiltskin's wishes. The resulting animated films show episodes of the life of Werner, a plumber apprentice and motorbike enthusiast and his friends. They are interspersed with the live-action portions.