Roy Chubby Brown: Chubby Goes Down Under And Other Sticky Regions (1998)
Hilarious stand-up live on tour in Australia!
Жанр : комедия
Время выполнения : 1Ч 22М
Директор : Tom Poole
Краткое содержание
The helmet's off! Get the beers in and lie back and think of England as Britain's finest fat b***ard takes his sell out stand-up tour across Australia and Hong Kong. Chubby Goes Down Under features over an hour of outrageous stand-up martial never seen before on DVD, as well as behind the scenes footage of Chubby playing around in the bush. Filmed in front of packed audiences who know that no one comes near our own Chubby Brown for obscene comedy, watch the man at his best - proving that he's the funniest, filthiest comedian in the world.
Прошло шесть лет после приключения в проливе Гуантанамо. На этот раз закадычные друзья Гарольд Ли и Кумар Пател сорвали праздник, случайно спалив дотла призовую рождественскую ель тестя Гарольда.
Rich and powerful Simon Qing has been schooled in the ways of sex by his virile father, but is still a virgin. That is, until he meets his first love Violetta who has fun with him all over his father’s estate. Their love does not last, so Simon embarks on a journey. Along the way he meets the comely nun Moon whom Simon deflowers and then marries. He then becomes enamored of Golden Lotus but she is married to dwarf Wu Da-Lang.
В тюрьму к известному бомбисту-террористу Рокко приходит представитель арабских террористов и предлагает ему и его мамаше совершить ужасающий теракт за 5 миллионов. Остановить его может только наш лейтенант Фрэнк Дребин, ушедший на пенсию и решающий брачные проблемы с супругой-адвокатессой.
Романтическая комедия о том, как легко мужчины и женщины вступают в сексуальную связь, но как трудно им достичь эмоциональной близости. Главных героев связывают только сексуальные отношения, но со временем они понимают, что на смену физиологическим инстинктам приходит нечто большее.
У Энни в личной жизни полный бардак, и ей совсем не до веселья. Но девушке придется забыть о своих проблемах: ведь вскоре ей предстоит отправиться на девичник к лучшей подруге. Девочки оторвутся так, как мальчикам и не снилось…
Сверхсекретная операция, которую выполняет образцовый спецагент, с треском провалена из-за некстати свалившегося на его голову неадекватного брата — оголтелого футбольного фаната и полного беспредельщика. Теперь герою предстоит спасти свою жизнь и вдобавок планету от нависшей над ней угрозы — практически невыполнимая задача в тандеме с вновь приобретенным родственником.
Действие комедии происходит в 90-е 20 века в Американском пригороде. Выпускница школы пишет свой «список дел», которые надо завершить до перехода в колледж. Все пункты списка непристойны и направлены на обретение сексуального опыта. Но девушка мало понимает, как получить заветный опыт, и попадает в смешные ситуации.
Готэм, начало 1980-х годов. Комик Артур Флек живет с больной матерью, которая с детства учит его «ходить с улыбкой». Пытаясь нести в мир хорошее и дарить людям радость, Артур сталкивается с человеческой жестокостью и постепенно приходит к выводу, что этот мир получит от него не добрую улыбку, а ухмылку злодея Джокера.
По мере развития отношений влюбленной паре приходится столкнуться со своими культурными различиями.
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Franco Escamilla takes the stage in California for a comedy special filled with humorous observations on gossiping, the pandemic and airport experiences.
Учитель средней школы Лэнс Клейтон всегда мечтал стать богатым и известным писателем, но не случилось. Он по-прежнему преподаёт поэзию малолеткам. Учитель искусства Клэр, с которой он встречается, не только не хочет серьезных отношений, но и скрывает их роман. Сын Кайл отца ни во что не ставит. И всё же Лэнс Клейтон найдёт короткий, но скандальный путь к известности и тогда ему останется ответить себе только на один вопрос: как можно с такой популярностью жить?
Джордж Саймонс — очень успешный комедийный актер. Неожиданно он узнает, что у него неизлечимое заболевание крови и жить ему осталось меньше года. Актер Айра Райт подает большие надежды, старается изо всех сил, работая на сцене, но его фигура не вписывается в комедийный образ…
In a lively stand-up set, Sebastian acts out life's little agonies, from school drop-offs to off-leash dogs to date nights with his wife.
Ларри Флинт — герой семидесятых, эпохи сексуальной революции, наркотиков и культурных катаклизмов. Он видел — людям нужно нечто большее, чем ТВ и пикники по уик-эндам. Им нужны зрелища. Обладая завидной интуицией он решил сделать шаг, который навсегда изменил его жизнь и разделил общество на тех, кто был за и против него. Он стал издавать порножурнал. Но «Hustler» стал не просто журналом. Это был вызов обществу. И оскорбленное общество решило наказать Ларри Флинта.
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Multi-award-winning comic Jayde Adams’ debut stand-up special Serious Black Jumper sees the Bristolian take a completely new direction. Having packed away the sequins and glamour (for now), Jayde has gotten rid of the show stopping musical numbers and glitzy costumes to reinvent herself as a ‘Successful Independent Woman Person’, exploring what it means to be a feminist this century. Working class woman of the people and “Britain’s Funniest Woman comic” (Daily Mail) invites you to discover what it takes to be a real role model, whilst wearing the feminist wardrobe staple attire; the Serious Black Jumper™.
A stand-up comedy event exploring everything from Sean Patton's obsessive-compulsive disorder to his madhouse of an upbringing and the broken, yet unbreakable bonds of his family.