/rZqgDP5kRqh2eaPj5uLzYEbWz40.jpg

Лола (1981)

Жанр : драма, мелодрама

Время выполнения : 1Ч 53М

Директор : Rainer Werner Fassbinder
Писатель : Rainer Werner Fassbinder, Pea Fröhlich, Peter Märthesheimer

Краткое содержание

1957-й год. Начало экономического бума и на сей раз уже капиталистической эйфории. Крупный чиновник фон Бом приезжает в баварский городок контролировать строительство и сближается с местной жительницей Марией-Луизой, которая большинству горожан известна как проституирующая певичка кабаре Лола. Непреодолимое лицемерие общества оказывается для влюбленных серьезным испытанием. Если для Лолы их брак — это шанс вырваться в приличное общество, то для фон Бома он может означать полный крах блистательной карьеры…

Актеры

Barbara Sukowa
Barbara Sukowa
Lola
Armin Mueller-Stahl
Armin Mueller-Stahl
von Bohm
Mario Adorf
Mario Adorf
Schuckert
Matthias Fuchs
Matthias Fuchs
Esslin
Helga Feddersen
Helga Feddersen
Fräulein Hettich
Karin Baal
Karin Baal
Lola's Mother
Ivan Desny
Ivan Desny
Wittich
Elisabeth Volkmann
Elisabeth Volkmann
Gigi
Hark Bohm
Hark Bohm
Volker
Karl-Heinz von Hassel
Karl-Heinz von Hassel
Timmerding
Rosel Zech
Rosel Zech
Frau Schuckert
Sonja Neudorfer
Sonja Neudorfer
Frau Fink
Christine Kaufmann
Christine Kaufmann
Susi
Y Sa Lo
Y Sa Lo
Rosa
Günther Kaufmann
Günther Kaufmann
GI
Isolde Barth
Isolde Barth
Frau Völker
Karsten Peters
Karsten Peters
Editor
Harry Baer
Harry Baer
1st Demonstrator
Rainer Will
Rainer Will
2nd Demonstrator
Herbert Steinmetz
Herbert Steinmetz
Concierge
Nino Korda
Nino Korda
TV Delivery Man
Udo Kier
Udo Kier
Waiter (uncredited)
Raúl Gimenez
Raúl Gimenez
1st Waiter (uncredited)
Andrea Heuer
Andrea Heuer
Librarian (uncredited)
Juliane Lorenz
Juliane Lorenz
Saleswoman (uncredited)
Maxim Oswald
Maxim Oswald
Grandfather Berger (uncredited)
Helmut Petigk
Helmut Petigk
Bouncer (uncredited)
Marita Pleyer
Marita Pleyer
Rahel (uncredited)
Ulrike Vigo
Ulrike Vigo
Little Marie (uncredited)

Экипажи

Rainer Werner Fassbinder
Rainer Werner Fassbinder
Director
Rainer Werner Fassbinder
Rainer Werner Fassbinder
Screenplay
Pea Fröhlich
Pea Fröhlich
Screenplay
Peter Märthesheimer
Peter Märthesheimer
Screenplay
Horst Wendlandt
Horst Wendlandt
Producer
Freddy Quinn
Freddy Quinn
Music
Peer Raben
Peer Raben
Original Music Composer
Juliane Lorenz
Juliane Lorenz
Editor
Barbara Baum
Barbara Baum
Costume Design
Egon Strasser
Egon Strasser
Costume Design
Helmut Gassner
Helmut Gassner
Art Direction
Edwin Erfmann
Edwin Erfmann
Makeup Artist
Anni Nöbauer
Anni Nöbauer
Makeup Artist
Hedy Polensky
Hedy Polensky
Makeup Artist
Xaver Schwarzenberger
Xaver Schwarzenberger
Director of Photography
Rainer Werner Fassbinder
Rainer Werner Fassbinder
Editor
Vladimir Vizner
Vladimir Vizner
Sound Designer
Wolf-Dietrich Brücker
Wolf-Dietrich Brücker
Producer
Rainer Werner Fassbinder
Rainer Werner Fassbinder
Line Producer
Thomas Schühly
Thomas Schühly
Line Producer
Hanns Eckelkamp
Hanns Eckelkamp
Co-Producer
Raúl Gimenez
Raúl Gimenez
Production Design
Udo Kier
Udo Kier
Production Design
Rolf Zehetbauer
Rolf Zehetbauer
Production Design
Michael Bohnstengel
Michael Bohnstengel
Unit Manager
Michael McLernon
Michael McLernon
Unit Manager
Stephan Pfleger
Stephan Pfleger
Unit Manager
Thomas Schühly
Thomas Schühly
Production Manager
Karin Viesel
Karin Viesel
Assistant Director
Richard Eglseder
Richard Eglseder
Property Master
Hans Stangl
Hans Stangl
Property Master
Ekkehard Heinrich
Ekkehard Heinrich
Lighting Technician
Josef Vavra
Josef Vavra
Assistant Camera
Karl-Heinz Vogelmann
Karl-Heinz Vogelmann
Still Photographer
Nico Brücker
Nico Brücker
Production Assistant
Helga Fischer
Helga Fischer
Production Assistant
Dieter Gackstetter
Dieter Gackstetter
Choreographer
Gisela Schneider
Gisela Schneider
Production Secretary

Подобные

Последний бойскаут
Джо был американским героем - человеком, спасшим президента, а теперь он частный детектив, проснувшийся после очередной попойки в своей старенькой машине с больной головой и семейными проблемами. Весьма кстати подворачивается непыльная работенка - охрана звезды захудалого стриптиз-клуба. Однако события выходят из-под контроля - сначала убивают его друга, а потом и стриптизершу, которую Джо должен охранять. Ее парень Джимми Дикс - футболист, списанный из-за наркотиков, не меньше Джо хочет разобраться в этом деле, тем более что прямо перед смертью она обещала ему подарок ко дню рождения - возвращение в большой спорт.
Рискованный бизнес
Познакомьтесь: Джоул Гудсен. 17-летний студент колледжа. Примерный, ответственный, он был паинькой слишком долго. Пришла пора перемен. Родители Джоула собираются в отпуск и оставляют его присматривать за домом. Они доверяют ему…. и напрасно. Мечта каждого подростка — кошмар для его родителей. Не успеют родители Джоула ступить на борт самолета, как он начнет действовать.
Над законом
Чикагский полицейский Нико Таскани наткнулся на крупное дело, настолько крупное, что его отстраняют от службы, а задержанных по делу отпускают. Нико напал на след бывших сотрудников ЦРУ, которые перевозят наркотики и даже готовят политическое убийство. Они считают, что стоят над законом. Но его закон выше…
Убийство в Белом доме
Захват американских заложников в Северной Корее вызвал бурю возмущения в Белом Доме. Президент Америки близок к тому, чтобы принять решение вмешаться и атаковать Корею. Тем временем в самом здании Белого Дома обнаружена убитая женщина, бывший секретарь. Расследование поручено полицейскому детективу Харлану Реджису, до этого не связанному с правительственными и секретными службами. Именно с последними он натыкается на стену глухого молчания. В этом деле ему не разобраться без помощи очаровательной женщины — секретного агента Нины Ченс, потому что кому, как не ей лучше знать секретную службу изнутри.
Байки из склепа: Кровавый бордель
Мадам Лилит и ее сексапильные помощницы содержат очень необычный бордель на окраине города. Они берут за услуги не только деньги, но и высасывают из клиентов кровь до последней капли. Хитроватый пройдоха Рэйф Гэттмен тоже попадает в эту переделку и оказывается один на один с дюжиной кровавых вампиров и, мало того, с его Преподобием Джимми Кэррентом, проходимцем, обладающим всемогущим талисманом.
Без имени
Спустя пять лет после убийства дочери Клаудиа, наконец, начинает оправляться от страшной психологической травмы. Но однажды в телефонной трубке она снова слышит детский голос: «Мама, это я… пожалуйста, забери меня отсюда…» Боясь поверить в чудо, Клаудиа с помощью отставного полицейского и специалиста по чёрной магии и оккультизму пускается в отчаянные поиски, которые приводят их к разгадке зловещей тайны, берущей начало из мрачного и кровавого прошлого.
Дело – труба
В маленьком городке на севере Англии закрывается шахта, единственное городское предприятие. Вместе с ней умрет и гордость горожан любительский духовой оркестр. У местных жителей остается одна призрачная надежда победа их любимцев в национальном чемпионате духовых оркестров. Но не веря в успех, музыканты готовятся «повесить трубы на гвоздь». И тут в городок возвращается Глория, внучка легендарного бывшего руководителя оркестра и первая любовь трубача Энди. Ее появление возрождает в мужчинах боевой дух
Autumn Milk
With the death of her mother, eight-year-old Anna ends her childhood: From now on, she has to look after the nine-member family. Deprivation-rich years, which also find no end when Anna marries: Her husband Albert must be a soldier in the Second World War, and the pregnant Anna has to work hard in the farm and care sick relatives. Lonely and exposed to the harassment of the tyrannical mother-in-law, she waits for Albert, with no certainty that he will ever return.
В смертельной опасности
Форрест Тафт — это человек, который всегда выбирает только одну сторону. Тафт — специалист по борьбе с пожарами нефтяных скважин, но ему приходится вступать в еще более горячую битву, когда он сталкивается с Майклом Дженнингсом — хозяином нефтяной компании, на одной из буровых которой произошла авария, и нефть выливается в океан. Но нажива для таких людей превыше всего. И тогда Тафт дает им понять: если они причинят вред земле, которую он любит, они — в смертельной опасности.
Переговорщик
Переговорщик — это полицейский, ведущий переговоры с преступниками или террористами, захватившими заложников. Герой картины Дэнни Роумэн — один из лучших «переговорщиков» в Чикаго. Напарник и близкий друг Роумэна сообщает ему, что в Фонде помощи инвалидам, членом правления которого был Дэнни, расхищают деньги, а он знает, кто за этим стоит. Это Терренс Найбаум из отдела внутренних расследований.Друг назначил Дэнни встречу в парке, намереваясь сообщить ему полные данные, но, когда Дэнни пришел, тот уже был застрелен. На следующий день к нему с обыском приходит именно Найбаум. У Роумэна находят банковские документы на крупные суммы денег. Его обвиняют в убийстве друга. Понимая, что шансов доказать свою невиновность нет, Роумэн берет Найбаума и еще трех человек в заложники.
Мужчина по вызову
Дьюс Бигалоу всегда был уверен в том, что создан для большего, чем просто чистить аквариумы. И вот судьба делает крутой поворот — Дьюс становится мужчиной по вызову.Но его клиентки не простые женщины, а такие, к которым нормальный мужчина никогда не ляжет в постель. Находясь в ситуации, когда нельзя отказать, Дьюс принимается ублажать этих весьма «необычных» женщин…
Официант!
The former waiter Ernst Held believes himself to be called higher and seeks self-realization as a poet. When he recites poems to his wife's beautician in an ambiguous situation, his wife puts him out the door. Completely destitute, the thwarted poet must therefore return to the lowlands of life and become the head in the Munich pub "Goldener Löffel".
Крутящий момент
Вернувшись в родной город к любимой девушке, байкер Кери Форд оказывается в западне: против него фабрикуют уголовное дело об убийстве, которого он никогда не совершал. Форд становится мишенью агрессивных выпадов со стороны брата жертвы, ослепленного идеей отмщения, и объектом преследования агентов ФБР. Кери Форд во что бы то ни стало намерен восстановить свое доброе имя и выследить преступников…
Телесеть
Постоянный «гвоздь программы» новостей телестанции UBS-TV Говард Били погорел: во время прямого эфира у него случился нервный срыв. По иронии, публичное бесчинство подняло его и без того баснословный рейтинг, к неожиданному ликованию боссов UBS. Как следствие, прославившись «безумным пророком прямого эфира», вскоре он превратился в пешку для безжалостного теленачальства, которое выдаивало из него сумасшедшие выходки при любом удобном случае. Само собой, когда «пророк» стал не в прок, с ним надо было срочно что-то решать, желательно перед камерой, и при полной аудитории.
Откройте, полиция!
Опытный полицейский-пройдоха Рене обучает хитростям мошенничества своего юного напарника-идеалиста Франсуа. Напарник так входит в раж, что затмевает своего насквозь коррумпированного наставника.
Большой кайф
«Большой кайф» — это прозвище Нового Орлеана, имеющего славу беспечного, развлекающегося в свое удовольствие города. Лейтенант полиции Реми Максуэйн, как и город, в котором он живет, — большой повеса, любитель весело провести время, не брезгующий подачками со стороны мелких мошенников. Когда же в участке появляется помощница прокурора с проверкой, неосторожный лейтенант, желая блеснуть перед привлекательной женщиной, вмешивается в дела крупных дельцов по торговле наркотиками. Его моментально подставляют. И не так уж легко выпутаться из этих передряг, а главное, оправдаться в глазах понравившейся женщины.
Там, где гнездятся орлы
Во время Второй Мировой войны британский самолет сбивают над нацистской территорией. Единственного выжившего американского генерала немцы забирают в ближайший штаб СС. Немцам неизвестно, что генерал обладает полным набором знаний об операции «День Д». Британцы решают, что генералу ни в коем случае нельзя позволить раскрыть детали высадки в Нормандии и приказывают майору Джону Смиту отправиться на его спасение с отрядом спецназа. В отряд входит американский рейнджер лейтенант Шаффер, озадаченный своим участием в британской операции. Когда один из солдат погибает после сброса с парашютом, Шаффер начинает подозревать, что у миссии Смита цель более секретная.
По прозвищу Громила
Этому полицейскому не требуется оружие — у него есть кулак! У инспектора Риццо, которого все звали просто «Громилой», было еще одно прозвище — «Бигфут». То есть (дословно) «Большая нога» или (по смыслу) «Снежный Человек». Потому что каждому в Неаполе было известно: с Риццо лучше не связываться. Правда, он вполне благосклонно относился к осведомителям и шлюхам, те и другие платили ему взаимностью. Ненавидел же «Громила» сутенеров, наркоторговцев, организованную преступность и искренне удивлялся, почему новый шеф полиции Табасси не разделяет его точку зрения и вообще не понимает его, Риццо, методов ведения следствия. Именно Табасси и настаивает на том, чтобы «Громила» все-таки носил пистолет…
Мэрия
В уличной перестрелке в Нью-Йорке полицейский убивает племянника босса мафии. До этого момента мэр города Джон Паппас лихо обменивал небоскребы на политическую поддержку, нацеливаясь на президентское кресло. Теперь мафия наносит удар за ударом, оставляя везде свой кровавый след.
Операция чистые руки. 2000 лет и полгода назад
Сатирический взгляд на итальянскую историю и современность. В фильме высмеивается историческое значение Рима, закон и демократия, гладиаторские бои, театральное искусство и иные факты.