35-летний Хаким, полицейский марокканского происхождения, в ходе расследования получает задание — проникнуть в португальскую общину. Но можно ли стать португальцем за три дня? Разве может это закончится чем-то хорошим, особенно, если учесть, что Хаким — ходячая катастрофа? Все многочисленные начинания парня непременно превращаются в катаклизмы. Полученное задание явно не по плечу Хакиму.
Знаменитый документалист Майкл Мур, вооружившись камерой и флагом, хочет «завоевать» самые прогрессивные идеи Европы, чтобы внедрить их в США. К своему удивлению он обнаруживает, что все эти новаторства Старого Света — забытые обрывки американской мечты…
In 1975, Ryszard Kapuściński, a veteran Polish journalist, embarked on a seemingly suicidal road trip into the heart of the Angola's civil war. There, he witnessed once again the dirty reality of war and discovered a sense of helplessness previously unknown to him. Angola changed him forever: it was a reporter who left Poland, but it was a writer who returned…
Португалия, 1813 год. Банда французских, английских и португальских дезертиров, обосновавшаяся в деревушке Адрадос, взяла в заложники Леди Изабеллу, жену Сэра Артура Фатиндэйла. Шарпа направляют к ним с выкупом..
Донато работает спасателем на одном из пляжей Форталезы. Его младший брат Айртон боится воды и восхищается им, когда Донато бросается в бушующие волны, чтобы спасти чужую жизнь. Однажды Донато спасает голубоглазого немецкого туриста по имени Конрад и в тот же день исчезает с ним. Семь лет спустя, Айртон отправляется в Берлин на поиски своего пропавшего брата.
On this fantastic release, filmed at their Tokyo leg of the Use Your Illusion Tour, Guns 'N Roses perform several songs off of their three hit albums. The infamous performance of "Live and Let Die," during which Axl dons a kilt, is included!
Рыцари ордена тамплиеров были богохульными людьми. Они хватали молоденьких девушек, убивали их, а потом пили кровь, вытекающую из жертв. Жители городка Бренцано, вооружились огнём и мечом, схватили извергов и предали их лютой казни за совершённые преступления. Перед гибелью один из тамплиеров сказал горожанам, что их невозможно убить, и что они вернутся из могилы, чтобы отомстить. Прошло ровно 500 лет, и Бренцано готовится к празднествам по случаю круглого юбилея казни рыцарей-тамплиеров. Только жители приступили распивать дорогие вина и сжигать чучела тамплиеров, как земля на кладбище задрожала, и из могил повылезали мёртвые рыцари. Они уселись на верных трухлявых коней и поскакали в сторону города, где их практически никто и не ждал. Кровь прольётся, и стоны вместе с криками о помощи пронесутся над этим древним градом.
A young French actress in Lisbon to shoot a movie is intrigued by a nun she sees kneeling in the chapel where she is filming.
Семья из Лиссабона получает в наследство дом в небольшой деревне. В доме, говорит народ, не все чисто. Вскоре всем членам семейства начинают слышаться голоса и являться видения...
Story of the 1974 coup that overthrew the right-wing Portuguese dictatorship--which continued the fascist policies of long-time dictator Antonio Salazar--and of two young army captains who were involved in it.
Севилья, 1519 год. Прославленный адмирал Фернандо Магеллан снаряжает пять кораблей, чтобы отплыть к экзотическим островам. Путешествие обещает быть опасным и больше похожим на авантюру. Позже к команде присоединяется молодой искатель приключений Хуан Себастьян Элькано, горе-капитан, потерявший свое единственное судно и едва не угодивший за решетку. Вместе им предстоит преодолеть все трудности на пути к величайшим открытиям.
Две сестры Марианна и Хильдегард были разлучены после развода родителей. Марианна осталась жить в Англии с матерью, а Хильдегард переехала с отцом в Португалию. Внезапно мать девушек умирает и Марианна получает наследство: огромную сумму денег и компрометирующую информацию о деятельности своего отца. Отец хочет заполучить эти документы, а Хильдегард нужны деньги. И они оба не остановятся ни перед чем…
A former mob getaway driver from Chicago has retired to a peaceful life in a Portuguese fishing village. He is asked to pull off one last job - to drive a dangerous crook and his girlfriend to France.
В центре сюжета Дон Жуан, вернувшийся в Испанию и очутившийся в водовороте интриг, заговоров и романтических отношений.
In 2011 Portugal began the so-called "year of the Troika" (EU, IMF and ECB budget cuts and economic restructuring), with the level of debt among the Portuguese people reaching staggering amounts and a growing number of families and companies unable to repay their installment loans. Jorge is an unemployed boxer on the verge of losing his son and his wife, who has decided to return to Brazil. As a means of paying off his debt and persuading his wife to remain in Portugal, Jorge accepts a job with a debt-collection agency, which will drag him into a world of violence and crime.
На летние каникулы Марк и Беатрис отправляются со своими двумя детьми в дом на морском берегу, где прошла юность Марка. Здесь их дочь начинает встречаться с байкером, а сын гуляет по пляжу с лучшим другом, который в него влюблен. Ситуация усложняется, когда появляется любовник Беатрис, Матье, и первая любовь Марка.
While rehearsing the annual play, a clerk tries to regain the attention of his beloved, in a comedy of equivoques.
Retrospective about the incidents at Fátima in Portugal.
With 1970s Germany in the background, this film depicts the story of a family from the “R.A.F. Terrorist” group and their search for a normal life and their inner self.
Six friends meet every evening in a basement to make music. During the daytime, however, there are no rehearsals for what life brings us. Each endeavour leaves its mark.
Rita left Ricardo, Rafael found her, but she still feels lost. Eduardo thought he no longer liked Maria, but after what he has done he cannot turn the clock back. João lacks the courage to breakup with his girlfriend and takes refuge in the song he is writing for Inês. Marco struggles to get another young man’s love, but he is under no illusions. Samuel believes in everlasting love but something is wrong because his friends haven’t heard from him for sometime. Inês, attempting to feel safe, likes to experiment and she's waiting to see how things go with João.
With all this going on, how could the band not be falling apart...?