Talk, Talk, Talk (2007)
Жанр : драма, комедия
Время выполнения : 1Ч 49М
Директор : Hideyuki Hirayama
Писатель : Satoko Okudera
Краткое содержание
The movie revolves around Mitsuba, who studies traditional art of rakugo. Rakugo is a form of comical story telling, sometimes referred to as sit-down comedy. Even though Mitsuba is mediocre at best, he ends up teaching three students.
Денни Роуз — надежда и спасение безработных или потерявших веру в свой талант и успех артистов, музыкантов или певцов. Луи Канова, когда-то эстрадный исполнитель, стоящий теперь на грани алкоголизма, знакомится с Денни Роузом.
Результат — Луи Канова возвращает былую славу, выступает в лучших залах и попадает в хит-парады. Луи и Денни становятся друзьями, и Роуз из лучших побуждений, пытается помочь Луи разобраться в отношениях с его любовницей, которая, к тому же, оказывается подружкой «крутого» гангстера…
Классическое стендап-выступление и первое полноценное шоу Билла Хикса на телевидении.
Lisa Lampanelli's shocking and hilarious appearances on television from "The Tonight Show" to Comedy Central roasts have made her the hottest comic in the country. Now her second Comedy Central special, "Dirty Girl," is presented on CD and DVD. "Comedy's Lovable Queen of Mean" (New York Times) gets down and dirty on Dirty Girl "No Protection," and it is filthy funny.
Comedian Cedric the Entertainer uses his considerable appeal to introduce some up-and-coming young stand-up comedians. Cedric himself takes on topics such as Bill Clinton, the death penalty, reality television, fast-food chicken, church etiquette, and much more. The other comedians are a mixed lot: Roland Powell amusingly mocks insecure boyfriends and sings a singles bar pick-up song and Juan Villareal gets some laughs out of food stamps and The Blair Witch Project, while Tony Luewellyn flounders through weak material about Ex-Lax and the war on terror. Then along comes J.J., who gives a surreal spin to roadkill and giving birth to septuplets.
Джордж Саймонс — очень успешный комедийный актер. Неожиданно он узнает, что у него неизлечимое заболевание крови и жить ему осталось меньше года. Актер Айра Райт подает большие надежды, старается изо всех сил, работая на сцене, но его фигура не вписывается в комедийный образ…
Comedian Larry the Cable Guy treats us to his often crude, far from politically correct, but unique way of seeing things.
Kathy Griffin talks about her Emmy acceptance speech, Larry Craig, Paris Hilton, Paula Abdul, and "The View" (1997). Filmed live at the Chicago Theater - 175 N State St, Chicago, Illinois, USA
One of the premier comedic talents in the entertainment industry, George Lopez stars in his second HBO solo special. George Lopez: Tall, Dark & Chicano is a live stand-up special performed in front of a packed arena crowd at the AT&T Center in San Antonio, TX.
BE MORE CYNICAL was originally aired on HBO, and offers viewers a chance to see Maher's full routine, which sees him tackling a wide array of topics, and leaving the audience recoiling in laughter.
Maher addresses contemporary political, social and cultural topics -- Iraq, President Bush and the so called Axis of Evil. The opinionated Maher said about Victory Begins at Home: "We've heard everything about the War on Terrorism except what we can actually do to help win it. The government used to do that for us through propaganda (the positive kind) posters, so taking my cue from the great old posters of World War I and World War II ('Loose Lips Sink Ships,' 'Buy War Bonds,' 'Plant a Victory Garden,' etc.) I commissioned artists to paint the posters our government today should be putting out to help us win this war."
Фильм рассказывает о жизни колкого юмориста Ленни Брюса, чей оригинальный, не сдерживаемый внутренними запретами стиль, часто оценивался как непристойный и непригодный для публики.
В эпоху водевилей Льюис и Кларк были знаменитыми комедиантами. Но после того, как они покинули сцену, они не разговаривали друг с другом целых 20 лет. Племянник Вилли Бен, продюсер нового шоу, надеется добиться воссоединения знаменитого дуэта. Однако, для этого ему придется очень постараться…
Hilarious, raunchy. adult comedy. In clubs and theaters across the country, Lisa Lampanelli calls audience members colored, queer, bald, fat, and old. Do they get offended? Angry? No! They laugh uncontrollably and demand to know when she'll be back in town. After watching this hour-long concert--filmed live at Rascal's Comedy Club in West Orange, New Jersey--you'll see why! A cross between Don Rickles, Archie Bunker, and a vial of estrogen, Lisa lives up to her three favorite F-words: "Fierce, Funny, and Fearless"! She's got a bawdy personality, all-out honesty, and the insult comic's most essential quality--undeniable likability. All this adds up to one important 4-letter word: STAR.
На пути к славе и успеху, Фанни Брайс пришлось пройти от гадкого утенка до прекрасного лебедя. На сцене она — звезда, охапки роз падают к ногам, зал взрывается овациями. Но за эти упоительные, волшебные секунды ей приходится расплачиваться горькими, одинокими ночами, полными слез и ревности.
Ellen DeGeneres has done everything, from starring in hit sitcoms and movies, to writing best-selling books, to having her own new talk show, but she's never forgotten her roots as a stand-up comedian. Taped at New York City's Beacon Theatre before a live audience, Ellen DeGeneres: Here and Now features the kind of humor that first made her a star, offering her offbeat insights into everyday life. Her feel-good humor touches on something that anyone can identify with, be it the obligatory gay joke, procrastination, fashion, public cell phone use, airline etiquette, or self-esteem.
Выступление Робина Вильямса, известного актера, обладателя премии Оскар и stand up комика, на сцене Бродвея в 2002 году.
Life has its downs for James, living with his mom in Chicago at 39, an aging performer at Second City, eating and weighing too much. A woman he's been dating drops him, as does his agent, her brother. James turns down roles in local TV, roles that make him sad. Someone's remaking his favorite movie, "Marty," a role he'd love, but he doesn't even get an audition.
Russell’s last DVD and CD, Outsourced, was taped before a sold out audience at the Warfield Theatre in San Francisco, and gives viewers and listeners an excellent overview of Russell’s comedic genius.
The critically-acclaimed comedian, actor, writer, and voice of Remy the Rat (the Oscar®-winning Ratatouille) takes time out from his many film and television outings to return to the comedy stage for his fourth stand-up special.
Американский комик Боб Хантер путешествует морем на фешенебельном лайнере к берегам Франции. На том же корабле плывет его французский коллега Фернидель. По дороге Боб знакомится с двумя таинственными блондинками. Одна из них — дипломат Энн Маккол, другая — некая Зара, которая, похоже, охотится за какой-то из вещей Боба. Но он едет во Францию всего лишь для того, чтобы получить права на постановку новой пьесы…