Осенью 1972 года в пятницу тринадцатого октября над Андами потерпел катастрофу авиалайнер, на борту которого находилась школьная сборная по регби из Уругвая. Самолет рухнул на высокогорное плато, которое было полностью отрезано от внешнего мира. Здесь, среди дикой стужи и трупов, горстке оставшихся в живых школьников предстоял жестокий, нечеловеческий тест на выживание. Семьдесят два бесконечных, мучительных дня молодые люди боролись за свою жизнь. Убежищем им служили обломки самолета, пищей — тела погибших товарищей. Иногда приходится превратиться в зверя, чтобы остаться человеком…
Фильм о времени после падения апартеида, когда Южная Африка провела у себя Кубок мира по регби 1995 года. Тогда шел первый президентский срок Нельсона Манделы, который пытался использовать все возможности, чтобы прекратить многолетнее непонимание между белым и чернокожим населением страны.
Нед и Конор вынуждены делить комнату в школе-интернате. Дружба между тихим одиночкой и спортсменом, звездой команды по регби, маловероятна. И всё же однажды парням придётся объединиться.
Четыре человека, четыре необычные истории. И все они живут на улицах Лондона.
Рик Пенинг живёт точно так же, как играет в регби: быстро, жёстко и интенсивно. Когда такая жизнь доводит его до тюрьмы, тюремный опекун Маркус Тэйт предлагает ему шанс возвратиться к игре, но играя за его конкурентов, «Highland Rugby». Неохотно Рик присоединяется к команде, где он должен принять изнурительный график обучения и уникальный кодекс поведения, который предписывает тренер Джелвикс, или завершить сезон за решеткой. Как только Рик начинает чувствовать себя частью команды, его выпускают из тюрьмы домой, где он должен присоединиться к его прежней команде, тренируемой его отцом. Выпадая в жеребьевке против «Highland», в национальном чемпионате, Рик должен выбрать за кого играть…
A documentary on the life of Uruguayan politician and former guerrilla fighter José Mujica.
В центре повествования — путешествие американского студента, отправившегося за вдохновением в Уругвай. Он хочет написать биографию известного латиноамериканского поэта, а для этого — вынужден общаться с родственниками умершего уже гения.
Andres and Elias get together one evening for their last summer joint. On his way home, Elias finds a hidden case containing 5 different types of drugs. The next morning, Elias calls Andres to catch up on his discovery. He tells him he wants to gather round with some friends to perform an experiment: each should take a different drug and see what happens. The experiment takes a sudden turn when Andres girlfriend calls him to say her grandma has died.
Бывший шахтер Фрэнк Мачин решает заняться профессиональным регби, потому что он здоров, силен, и потому что это намного лучшее занятие, чем рубить уголек под землей. Быстро сделав первые успешные шаги, он начинает чувствовать вкус славы, вокруг него падают в обморок восторженные поклонницы, у него деньги вываливаются изо всех карманов, но трагедия уже не за горами.
Quadriplegics, who play full-contact rugby in wheelchairs, overcome unimaginable obstacles to compete in the Paralympic Games in Athens, Greece.
Grandson of a legendary rugby player, son of a legendary rugby player, and he himself a legendary rugby player, Jo Canavero raises his only son, Tom, in a small village in the Tarn region. To the great displeasure of Jo, thirteen-year-old Tom is as good at math as he is useless on the rugby field. For a Canavero, the legend can't stop there, even if it means setting up a rugby team specifically for Tom, despite the wishes of the whole village and of Tom himself.
Молодой Соанэ, ослушавшись жестокого отца, уезжает из Новой Каледонии во Францию, чтобы играть в регби. Ему предстоит познать суровые уроки жизни, любви и успеха.
In 1998, a small South American village is in a flurry over the Pope's upcoming visit for the business opportunities that it will provide. While most of the residents plan to sell food at the parade, a smuggler family man decides to build a pay toilet.
After six weeks of gruelling competition, England battle reigning champions Australia. The two teams are inseparable after eighty minutes. Deep into extra time, there are just two minutes left on the clock. England rumble to within 40 yards of the posts. The ball is sent spiralling back to Jonny Wilkinson, the golden boy of English rugby, in a split second he drop kicks for goal and a chance for sporting immortality. It is an astonishing story of pressure, expectation and courage, tracing the roots of success back to the professionalization of the game in the 90s and culminating in that glorious World Cup campaign of 2003 that turned Woodward’s poisoned chalice into a golden cup.
Состоятельный шестидесятилетний новозеландец французского происхождения Шарль Дюменж внезапно узнаёт, что он смертельно болен. По заверениям врачей ему осталось жить всего несколько недель. Не имея ни семьи, ни наследника, он начинает искать на западе Франции сестру, которую не видел добрых пятьдесят лет. На объявление Шарля с обещанием большого вознаграждения откликается отчаянно нуждающаяся в деньгах адвокат из окрестностей Нанта Коринна. Её поиски, однако, оказываются безуспешными. Отчаявшись, с помощью друзей и знакомых она создаёт для Шарля фальшивую семью. Всё срабатывает самым лучшим образом. На другом конце света Шарль просто счастлив, найдя желанных наследников. Неожиданно он узнаёт, что его диагноз оказался ошибочным, и он полностью здоров. Полный радости, он отправляется во Францию, чтобы повидаться со своей вновь обретённой «семьей».
The Unitas u/21 rugby team hero, Wimpie Koekemoer, is offered a contract to play rugby in England. Katrien rehearses a play with autistic children, while doing everything in her power to keep Wimpie in the country. Fanie is struggling to get used to Christie's post-high school chubby body and Japie is experiencing a very embarrassing problem in his sexual pursuit of Liezl... Muscle man, Werner "Killer" Botha joins the Unitas rugby team and threatens Wimpie's position in the team. (Written by Henk Pretorius)
Katrien (Cherié van der Merwe) is dumped by her boyfriend, high school rugby star Werner (Altus Theart), so he can focus his energy on the sport. To get even, she makes a bet with her friends that she can make a star out of the school's dorkiest boy, 'Wimpie' Koekemoer (Ivan Botha), by pretending to be his girlfriend. The awkward Koekemoer rises to the challenge but Katrien finds herself falling unexpectedly in love with him, until he realizes she is merely using him.
Chasing Great is an insightful portrayal that weaves Richie McCaw's life story into his final season as an All Black, revealing the determination and mental toughness of an international sporting legend who still sees himself as an 'ordinary guy' from small town New Zealand.
The determined new headmaster of an English prep school attempts to reform the frequently unruly students, who are tormented by a ruthless bully.
Upon learning of his girlfriend's infidelity, Greg, the star player of his elite private school’s rugby team, suffers an emotional breakdown, leaving his friends and teammates to pick up the pieces and deal with the crisis in their own ways, ranging from heroic to apathetic to downright horrifying.