/oANAx3CxI2GaJmLwuGb2aoJncns.jpg

Andrew Dice Clay: For Ladies Only (1992)

"This show, is for ladies only."

Жанр : комедия

Время выполнения : 53М

Директор : Gary Halvorson

Краткое содержание

The Diceman changes his standup act, a bit, and aims his jokes at the men. Performed at Philadelphia's Theatre Of Performing Arts.

Актеры

Andrew Dice Clay
Andrew Dice Clay
Andrew Dice Clay

Экипажи

Gary Halvorson
Gary Halvorson
Director
Andrew Dice Clay
Andrew Dice Clay
Writer
Lenny Shulman
Lenny Shulman
Writer

Подобные

Lokillo: Nothing's the Same
Through songs and puns, comedian Lokillo Florez hilariously reviews how Latin Americans have adjusted to a new world where no-hugging policies prevail.
Ryan Kelly Presents: Girlfriends and Girl Friends
Have you ever been in a relationship? What about a bad relationship? Well, Ryan Kelly has seen most of it, and boy did it not go well. Come along and follow his misadventures in dating, where, for the first time ever, he's spoken about romantic relationships on stage. He hopes you like it as the tale of humorous misery, as he tries to help us all with what we're looking for: Love.
Ricardo Quevedo: Tomorrow Will Be Worse
From road rage to couples fighting during the pandemic, comic Ricardo Quevedo examines the absurdity of the situations that try our patience.
Franco Escamilla: por la anécdota
Mexican stand-up comedian Franco Escamilla draws his jokes from real-life experiences -- and he's willing to do anything for new material. He's not afraid to make generalizations about how men bathe. But he is scared to talk to strangers. Especially at funerals.
Hate by Dani Rovira
An uncensored monologue by Dani Rovira about today's society.
Эдди Мерфи без купюр
Эдди Мерфи выходит на сцену и начинает рассказывать разные шуточные истории и просто приколы настолько смешные, что в некоторые моменты кажется еще «еще чуть-чуть и лопну».
Franco Escamilla: bienvenido al mundo
Comedian Franco Escamilla shares stories about parenting his children when they get into trouble, with reflections on gender, friendship and romance.
Бо Бёрнэм: Дома
Бо Бёрнем при помощи новых песен и актуальных наблюдений рассказывает об очень необычном годе жизни. Спецвыпуск написан и снят комиком в изоляции.
Луис С.К.: Бесстыжий
Луис С.К. охватывает вопросы, близкие и дорогие его сердцу, такие как брак, обман вашего супруга, рождение детей и потеря вашей личной жизни, а также обязательный секс среди мужей и жен.
Soy Rada: Serendipity
The delightful Argentine comic Agustín Aristarán (aka Soy Rada) is back, this time putting the spotlight on family and parenting, magic and music.
Дэйв Шаппелл: Хоть горшком назови
Комик в своем выступлении, вызвавшем бурную реакцию публики, поднимает темы оружейной культуры, кризиса наркомании в США и волну скандалов знаменитостей.
Comedy Central Roast of Justin Bieber
Several roasters, and the master himself Kevin Hart, make fun of Justin Bieber.
Всех за борт
Отвязный парень Шекки Московиц спит и видит себя знаменитым эстрадным комиком. Он острит по любому поводу и без повода. Когда отправляется в круиз океанский лайнер, на борту которого будет проходить конкурс «Мисс Вселенная», Шекки пытается попасть на корабль, чтобы смешить пассажиров, но место комика занято Дикки Даймондом, амбициозным и бездарным, по мнению Московица, артистом. Шекки не отчаивается и нанимается официантом — с надеждой, что в пути бывает всякое… И однажды Дикки Даймонд исчезает. Занявший вакантное место у микрофона Шекки Московиц имеет большой успех, но именно в этот момент на корабль высаживается парочка террористов: генерал Мануэль Норьега прислал их сюда, чтобы они убили обладательницу титула «Мисс Австралия»… Красотки в бикини, террористы с автоматами и придурок с мечтами о всемирной славе комического артиста — все они на борту трансатлантического лайнера.
Дэйв Шаппелл: Напоследок
В заключительном стендап-шоу серии Дэйв намерен расставить все точки над «и» — и наконец выговориться.
Adam Sandler: 100% Fresh
Adam Sandler takes his comical musical musings back out on the road, from comedy clubs to concert halls to one very unsuspecting subway station.
Дэйв Шаппелл: Откровение
Комик рассуждает о волне обвинений в сексуальных домогательствах в Голливуде, о том, как и почему люди позволяют себе злоупотреблять своим положением и намекает на причины своего долгого перерыва в шоу-бизнесе.
Alan Saldaña: Locked Up
Mexican comedian Alan Saldaña is back, poking gentle fun at himself and parceling advice, especially about how to stay married and how to be parents.
Дейв Шаппелл: Если уж на то пошло
Выступление в Сан-Франциско, во время которого комик затрагивает проблемы межнациональных взаимоотношений в Америке, а также многое другое.
Ricky Gervais: SuperNature
With his signature pitch-black sense of humor, Ricky Gervais takes the stage at the London Palladium in this provocative stand-up comedy special.
Эли Вонг: Малышка Кобра
Полукитаянка-полувьетнамка Эли Вонг расскажет о своих сексуальных приключениях, финансовых накоплениях, о тернистом пути к беременности и поведает почему феминизм ужасен.