Drive. Play. Sleep. (2017)
The story of every band you've never heard of
Жанр : документальный, музыка
Время выполнения : 1Ч 26М
Директор : Eric Stevenson, Elizabeth Jancewicz
Краткое содержание
An authentic first person view into the lives of full-time touring bands and the daily struggles they encounter on the road.
1960-е годы. После закрытия нью-йоркского ночного клуба на ремонт вышибала Тони по прозвищу Болтун ищет подработку на пару месяцев. Как раз в это время Дон Ширли, утончённый светский лев, богатый и талантливый чернокожий музыкант, исполняющий классическую музыку, собирается в турне по южным штатам, где ещё сильны расистские убеждения и царит сегрегация. Он нанимает Тони в качестве водителя, телохранителя и человека, способного решать текущие проблемы. У этих двоих так мало общего, и эта поездка навсегда изменит жизнь обоих.
Картина рассказывает невероятную, но правдивую историю о том, как эксцентричный буржуа французского происхождения, проживающий в Лос-Анджелесе, превратившись в кинодокументалиста, попытался отыскать Бэнкси и подружиться с ним.
История юного Теодора Деккера, потерявшего мать во время теракта в Метрополитен-музее. Чудом оставшись в живых после взрыва, Тео получает от умирающего старика редкую картину кисти Карела Фабрициуса и кольцо. С этого момента начинается его погружение в подпольный мир искусства.
Переживая болезненное расставание, Бен впадает в бессоницу. В освободившиеся 8 часов он начинает работать в ночную смену местного супермаркета, где главной задачей обслуживающего персонала является времяубийство. Неожиданно Бен обнаруживает в себе необычную способность останавливать время, что даёт толчок его художественному таланту.
Recorded during her Speak Now World Tour in 2011, this live recording collects 18 performances from the country-pop starlet, including almost all songs from her 2010 studio album "Speak Now".
Актеры, съемочная группа и фанаты рассуждают на тему того, какой вклад внесла классическая трилогия «Назад в будущее» в нашу культуру.
Фердинанд и нанятая присматривать за его ребенком приходящая няня, Карина, сбегают из дома и едут к морю на угнанном автомобиле, набитом крадеными деньгами… Он оставляет позади богатую жену, а она — неприятности, связанные с бандитами. Преследуемые полицией, они сжигают автомобиль, а вместе с ним и деньги мафии, и скрываются на безлюдном острове. Но что-то в их отношениях не складывается, и роман кончается.
Олив — маленькая девочка, мечтающая победить на конкурсе «Маленькая мисс Счастье». Ее семья тоже хочет, чтобы мечта Олив осуществилась, но они столь обременены своими собственными причудами, неврозами, и проблемами, что едва могут ей помочь. Отец Олив, Ричард, почти не общается с дочерью, а лишь поддерживает отношения с ее матерью. Ее дядя Фрэнк, известный ученый, пытался покончить жизнь самоубийством после неудачного романа с аспирантом-мужчиной. Ее брат Двэйн, фанатический последователь Ницше, принял обет молчания, что еще больше отдалило его от семьи. Дедушка Олив хоть и наркоман, но он единственный человек в семье, кто готов помочь Олив подготовиться к конкурсу. И все сойдется к тому, что вся семья соберется вместе и отправится в далекую Калифорнию, чтобы Олив смогла участвовать в конкурсе «Маленькая мисс Счастье».
Энди Уорхол — художник и режиссер, превративший банку томатного супа в фетиш 20-го века. Фильм повествует об этом короле богемной тусовки 60-х и основателе известного в Нью — Йорке глэм-клуба «Фабрика». Для Уорхола «Фабрика» была, своего рода, игрой: кто выдержит, а кто сломается? Там же Уорхол познакомился со своей музой — Иди Седжвик. Иди была частью его души, пока не влюбилась в первого в мире электронщика — Боба Дилана…
Парочка влюбленных, Джим и Келли, отправляется в турпоездку к месту, где неоднократно был замечем Йети. Свои приключения они старательно снимают на видеокамеру, а видео-запись их встречи с Бигфутом находят уже после их пропажи…
Что делать, если ваша любимая девушка уехала в другой город, получив работу у воротилы шоу-бизнеса? Особенно зная, что он дамский угодник, каких еще поискать. Может махнуть на всё рукой и развлечься на стороне?Благо родители сами подсовывают тебе девушку по вызову, стараясь своей заботой скрасить одиночество сына, а друзья твердят, что надо, мол, выбросить из головы глупости и отрываться себе, пока есть возможность. Или поехать следом за любимой и сделать ей предложение?
The story of Leon Vitali, who surrendered his promising acting career to become Stanley Kubrick's devoted right-hand man.
Туро уже исполнилось двадцать пять лет и он живёт в Финляндии. Его блэк-метал-группа Impaled Rektum существует уже не один год, но за всё это время они так и не дали ни одного концерта. Всё меняется в одночасье — ребят приглашают на метал-фестиваль, который пройдет в Норвегии. Ребята, естественно, рады такому предложению, ведь это реальный шанс заявить о себе во весь голос. На пути они столкнутся с множеством препятствий, среди которых будет и бегство от полиции, и противостояние с викингами, и выкапывание трупов из могил.
Двое неудачников, Рубин и Эд, отправляются в пустыню, чтобы похоронить недавно скончавшегося любимого кота Рубина в «правильном» месте. По дороге к месту похорон, Рубину попадает в аварию...
Фильм расскажет о стареющем картежнике, который вместе с молодым коллегой путешествует по югу Америки.
Join host Michael Keaton to celebrate "Mister Rogers’ Neighborhood," the pioneering children's series that premiered nationally 50 years ago. Celebrities, cast members and Joanne Rogers reveal their favorite memories from the series.
Бандит Вилли Паркер ради своей свободы «сдал» подельщиков. И вот, спустя 10 лет, двое наемников: Брэддок и Майрон находят его в Испании. Но они еще должны доставить Паркера по назначению, когда везде уже объявлено о его похищении.
Изобретатель Тим Дженисон утверждает, что разгадал технику рисунка, которую использовал голландский мастер Йоханнес Вермеер.
Фильм исследует гомоэротизм второй части культовой франшизы "Кошмар на улице Вязов" и его последствия для исполнителя главной роли Марка Паттона. Также он затрагивает историю Голливуда 80-х годов, вспышку ВИЧ в Америке и последовавшие за ней паранойю и гомофобию.
This film tells Jean-Michel's story through exclusive interviews with his two sisters Lisane and Jeanine, who have never before agreed to be interviewed for a TV documentary. With striking candour, Basquiat's art dealers - including Larry Gagosian, Mary Boone and Bruno Bischofberger - as well as his most intimate friends, lovers and fellow artists, expose the cash, the drugs and the pernicious racism which Basquiat confronted on a daily basis. As historical tableaux, visual diaries of defiance or surfaces covered with hidden meanings, Basquiat's art remains the beating heart of this story.